Слайд 2Язык как средство общения.
Язык и речь. Нормы языка.
Слайд 3План:
Общение, его структура и средства (вербальные, невербальные).
Язык как знаковая система.
Функции
языка.
Своеобразие русской языковой системы.
Различие понятий «язык» и «речь».
Речевая деятельность: ее
структура, этапы, виды.
Факторы загрязнения речи. Понятие «культура речи»
Структура языка. Литературный язык.
Норма языка. Виды норм.
Слайд 4Язык и речь. Речевая деятельность.
язык как средство общения
Слайд 5Структура общения
Ситуация общения
Адресат
Адресант
Средство общения
Предмет общения
Смена ролей при ответе
Слайд 6Коммуникативная ситуация включает:
цель общения
условия коммуникации (контекст) – время, место, обстановка,
наличие посторонних
степень знакомства
уровень отношений
социальный статус
профессиональную принадлежность
уровень образования
жизненный опыт
уровень интеллекта
пол
возраст
психологические особенности личности
состояние здоровья
настроение
желание общаться
Слайд 7Средства общения
вербальные
язык
невербальные
интонация
и акустические
характеристики
голоса
жесты
мимика
позы и
телодвижения
Несловесные знаки
(образы,
символы,
картины, фотографии,
звуки и проч.)
Слайд 8Язык – это «стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся
система дискретных (членораздельных) звуковых знаков, предназначенных для целей коммуникации и
способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире»
Слайд 9Язык – это система знаков и способов их соединения, которая
служит орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений людей и является важнейшим
средством человеческого общения
Слайд 10Знаки
Естественные, природные - признаки
Искусственные, созданные человеком:
копии
информанты
символы
Словесные
Слайд 12Функции языка:
Когнитивная (познавательная)
Номинативная (называющая)
Аккумулятивная (накопительная)
Информативная
Коммуникативная (общение и согласование действий)
Обучающая
Культурная (сохранение
и передача культурного наследия нации)
Социализирующая (осуществляет становление индивида членом общества)
Эмотивная
(выражение и передача эмоций)
Агитационная (воздействующая)
Слайд 13Общеславянский язык
Восточно-славянские языки
Южно-славянские языки
Западно-славянские языки
Русский язык
Белорусский язык
Украинский язык
Слайд 14Язык и речь
система
структура
абстрактен
объективен
социален
деятельность
реализация
конкретна
ситуативна
индивидуальна
Слайд 15Речевая деятельность
Фазы речевого действия:
ориентировка (оценка речевой ситуации) →
планирование (порождение
мотива высказывания и внутреннее
программирование) →
реализация (подготовка, структурирование и словесное
оформление
высказывания в устной или письменной форме) →
контроль (анализ восприятия, реакции на речь, обратная связь)
Схема РД
Отправитель Сообщение Получатель
информация информация
Кодирование Декодирование
Слайд 16Формы речи и виды речевой деятельности
Письменная форма
Письмо
чтение
Устная форма
Говорение слушание
Слайд 17Факторы «загрязнения» речи современного человека
Слайд 18
обилие слов-паразитов
П.: так сказать, значит, ну, вот, как бы;
засорение речи
жаргонизмами.
просторечные слова и выражения;
нарушения литературных норм произношения, словоупотребления, построения
фраз;
Слайд 19засорение языка иностранными словами.
употребление ненормативной лексики стало почти нормальным
явлением, нецензурные слова проникли даже в СМИ;
Слайд 20катастрофическое сужение объема словарного запаса «среднего человека»;
обеднение выразительных средств языка;
Слайд 21Понятие «культура речи» следует рассматривать в нескольких аспектах:
наука,
характеристика
качества речи,
учебная дисциплина.
Слайд 22Культура речи – лингвистическая наука, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая
рекомендации по умелому пользованию языком.
Слайд 23Культура речи – это такой выбор и такая организация языковых
средств, которые в той или иной ситуации общения при соблюдении
современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Слайд 24Коммуникативные
качества речи
Правильность речи
Точность
Ясность
Уместность
Логичность речи
Простота речи
Чистота речи
Живость
речи
Благозвучие речи
Слайд 25Правильность речи, т. е. соответствие принятым в определенную эпоху литературно-языковом
нормам: произношения, ударения, образования и употребления грамматических форм, словоупотребления.
Слайд 26Точность – коммуникативное качество речи, проявляющееся в использовании слов в
полном соответствии с их значением.
Слайд 27Ясность – качество речи, обеспечивающее адекватное понимание сказанного. «Говори так,
чтобы тебя нельзя было не понять», – писал еще в
античные времена римский учитель красноречия Квинтилиан.
Слайд 28Уместность – соответствие слов и выражений целям и условиям общения.
Слайд 29Логичность речи, то есть соответствие законам логики. Небрежность языка обусловливается
нечеткостью мышления.
«Что неясно представляешь, то неясно и выскажешь; неточность
и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей» (Чернышевский).
Слайд 30Простота речи, то есть безыскусственность, естественность, отсутствие вычурности, «красивостей» слога.
«Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания» (Л. Толстой).
Слайд 31Чистота речи, то есть устранение из нее слов нелитературных, диалектных,
жаргонных, просторечных, вульгарных.
Слайд 32Живость речи, то есть отсутствие шаблонов; выразительность, образность, эмоциональность.
Слайд 33Благозвучие речи, т. е. соответствие требованиям приятного для слуха звучания,
подбор слов с учетом их звуковой стороны.
Слайд 34Структура языка. Литературный язык.
Слайд 37Литературный язык – это исторически сложившийся, обработанный, нормированный, который служит
средством общения людей во всех сферах их деятельности и является
языком научной, художественной и общественно-публицистической литературы.
Слайд 38ЛИТЕРАТУРНЫЙ= НОРМИРОВАННЫЙ ЯЗЫК -
язык государственных учреждений, литературы, науки, школы, средств
массовой информации, подчиненный кодифицированным нормам
Слайд 39Признаки
литературного языка
устойчивость языковых элементов,
нормированность,
обязательность для всех носителей,
стилистическое богатство, отражённое
в функциональных стиляхю
Слайд 40
Формы литературного языка:
Письменная
Устная
Слайд 42Язык народа в пределах страны проживания, взятый в совокупности присущих
ему черт, отличающих его от других языков, называется общенародным.
Язык
каждой нации – этноязык.
Слайд 43Этнос, этническая общность (от греч. ethnos — племя, народ) —
исторически сложившаяся устойчивая группировка людей — племя, народность, нация. Обязательные
условия возникновения этноса — общность территории и языка. Культурная общность членов этноса обусловливает единство их психического склада.
Слайд 44Этническая культура — совокупность культурных достижений какого-либо народа, обладающих ярко
выраженными отличительными этническими чертами.
Слайд 45Нелитературные варианты национального языка
Слайд 46Жаргон (франц. jargon) - устный некодифицированный вариант национального языка, используемый
в общении определенной социальной группы, объединяющей людей по:
профессии (жаргон
журналистов),
положению в обществе (жаргон "новых русских"),
интересам (жаргон филателистов)
возрасту (молодежный жаргон) и т.д.
Слайд 47СОЦИАЛЬНЫЕ ЖАРГОНЫ(социальные диалекты)
используются членами определенных социальных групп
Слайд 48Примеры жаргонов
хит, тусовка, оттянуться, чумовой (молодежный жаргон);
перо `нож', малина
`притон', мочить `убивать' (уголовный жаргон);
полкан `командир полка', дед `старослужащий'
(армейский жаргон)
Слайд 49ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЖАРГОНЫ (профессиоанализмы)
используются людьми определенных профессий
Слайд 50Примеры профессионализмов
может быть иное ударение (до́быча, компа́с, рапо́рт, искра́, ро́злив),
иная синтаксическая связь (у геологов и изыскателей привычными являются: "разведка
на нефть", "разведка на уголь", "разведка на газ").
Слайд 51ПРОСТОРЕЧИЕ -
народно-разговорный язык, не имеющий территориальных или социальных ограничений;
языковые средства имеют сниженную окраску.
Слайд 52Примеры просторечия
башка, дохлятина, забулдыга, образина, пузо,замызганный, каковский, муторный, нахрапистый, толсторожий;
втемяшиться, дрыхнуть, зашиться, облапошить, рехнуться, хапать;
вовнутрь, давеча, завсегда, напополам,
отродясь.
Слайд 53Диалект (от греч. diАlektos - разговор, говор, наречие) - устный
некодифицированный вариант национального языка, употребляемый в качестве общения лицами, связанными
тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью
Слайд 54Территориальные диалекты или русские народные говоры - языки крестьянского населения,
варьирующиеся от территории к территории.
В самом общем виде выделяют
три большие группы русских народных говоров - северорусские, среднерусские и южнорусские.
Слайд 55Примеры одесских диалектов
Аж два раза — не собираюсь этого делать!
Здрасьти Вам
через окно! — выражение удивления
Таки да! (как утверждение), Таки да?, Таки
да! (как отрицание)
Слайд 56ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ДИАЛЕКТЫ
используются жителями ограниченных территорий
Слайд 58Норма (лат. norma - правило, образец) - это исторически сложившийся
и социально осознанный кодифицированный правильный вариант употребления языковой единицы, противопоставленный
с той или иной степенью категоричности другому - неправильному или менее предпочтительному варианту.
Слайд 59Кодификация (лат. codex - книга) - закрепление нормы в словарях
и грамматиках. Первая нормативная грамматика русского языка - "Российская грамматика"
М. В. Ломоносова (1757 г.), первый нормативный словарь - "Словарь Академии Российской" в 6-ти томах (1789-1794 г.).
Слайд 60На ранних этапах развития литературных языков (в донациональный период), до
появления нормативных словарей и грамматик, действует так называемая скрытая кодификация,
т. е. ориентация пишущих на образцовые, авторитетные тексты (чаще всего священные).
Слайд 63Виды норм:
Орфоэпические нормы регулируют произношение слов (произносительные нормы) и место
ударения (акцентологические нормы). Примеры: а) произносительные нормы: коне[шн]о, [шт]о и
т. п.; б) акцентологические нормы: творог, портфель, квартал, одновременно, нефтепровод и т. п.;
Слайд 64Орфографические нормы регулируют правописание слов и их частей: дома, слоны,
зуб, книжка, бледно-розовый, бледнолицый и т. п.;
Пунктуационные нормы регулируют постановку знаков
препинания: Казнить, нельзя помиловать; Казнить нельзя, помиловать;
Слайд 65Грамматические нормы регулируют употребление грамматических форм слова (морфологические нормы) и
синтаксических конструкций (синтаксические нормы).
Слайд 66Примеры: а) морфологические нормы: (+) без носков, в пальто, крепкий
кофе, более сильный, надеть пальто; (-) без носок, в пальте,
крепкое кофе, более сильнее, одеть пальто и т.п.; б) синтаксические нормы: (+) большинство решило, две большие комнаты; (-) большинство решили, две больших комнаты.
Слайд 67Словообразовательные нормы - нормы образования слов: (+) балтийский, петербурженка -
(-) балтический (устар.), петербуржка, петербуржанка.
Слайд 68Лексические нормы - нормы употребления слов в соответствии с их
значением и лексической сочетаемостью;
П.:Преждевременная кончина Гарри Либмана (следует -
безвременная; преждевременный - `наступивший раньше надлежащего срока', напр., преждевременные роды);
Слайд 69Стилистические нормы - нормы употребления языковых единиц в соответствии с
их стилистической окраской: напр., лицо (нейтральное) - лик (высокое) -
рожа, морда, харя (просторечные).