Разделы презентаций


Глагол lassen - "Презентация к уроку"

Глагол lassen К модальным глаголам примыкает и глагол lassen, который сам по себе имеет значение пускать, оставлять:Die Kinder nicht mit schmutzigen Schuhen ins Haus lassen. – Не пускать детей с грязной обувью

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Глагол lassen
Громов Е.В.,
учитель немецкого языка МБОУ «Большеигнатовская средняя общеобразовательная школа»

Глагол lassen Громов Е.В.,учитель немецкого языка МБОУ «Большеигнатовская средняя общеобразовательная школа»

Слайд 2Глагол lassen

К модальным глаголам примыкает и глагол lassen, который сам

по себе имеет значение пускать, оставлять:
Die Kinder nicht mit schmutzigen

Schuhen ins Haus lassen. – Не пускать детей с грязной обувью в дом.
Глагол lassen К модальным глаголам примыкает и глагол lassen, который сам по себе имеет значение пускать, оставлять:Die

Слайд 3Глагол lassen
Die Katze im Bett schlafen lassen. – Пустить (оставить) кошку

спать в кровати.
Lass mich in Ruhe! – Оставь меня в покое!
Ich

lasse das Buch zu Hause (liegen). – Я оставляю книгу (лежать) дома.
Глагол lassen Die Katze im Bett schlafen lassen. – Пустить (оставить) кошку спать в кровати.Lass mich in Ruhe! –

Слайд 4Глагол lassen
В последнем примере особенно отчетливо видно, насколько lassen любит

сочетаться с каким-нибудь другим, смысловым глаголом. Собственно говоря, второй глагол

незримо присутствует и в первом примере:
Die Kinder nicht mit schmutzigen Schuhen ins Haus (kommen) lassen. – Не пускать детей с грязной обувью (зайти) в дом.
Глагол lassen В последнем примере особенно отчетливо видно, насколько lassen любит сочетаться с каким-нибудь другим, смысловым глаголом.

Слайд 5Глагол lassen
Иными словами, lassen всегда стремится стать вспомогательным, модальным глаголом.

Немцы любят говорить не просто оставляю, а с уточнением: оставляю

лежать, оставляю стоять…
Er lässt seinen Wagen auf dem Parkplatz stehen. – Он оставляет свою машину (стоять) на парковке.
(Оборот Er hat Geld auf der Bank (liegen), как видите, «из той же оперы».)
Глагол lassen Иными словами, lassen всегда стремится стать вспомогательным, модальным глаголом. Немцы любят говорить не просто оставляю,

Слайд 6Глагол lassen
В качестве собственно модального глагол lassen имеет значение дать,

разрешить (а также побудить) что-либо сделать:
Lassen Sie ihn schlafen! – Дайте

ему поспать!
Diese Aufgabe lässt sich lösen. – Эту задачу можно решить. (Она дает себя решить.)
Глагол lassen В качестве собственно модального глагол lassen имеет значение дать, разрешить (а также побудить) что-либо сделать:Lassen

Слайд 7Глагол lassen
Das lässt sich hören. – Это можно послушать (например, о

заманчивом предложении).
Er lässt Sie grüßen. – Он просит передать Вам привет.
Der

Chef lässt uns an der Konferenz teilnehmen. – Шеф разрешает нам участвовать в конференции (либо: посылает нас на конференцию).
Глагол lassen Das lässt sich hören. – Это можно послушать (например, о заманчивом предложении).Er lässt Sie grüßen. – Он

Слайд 8Глагол lassen
Lassen Sie sich Ihren Arbeitsplatz zeigen. – Пусть Вам покажут

(дайте, побудите, попросите показать) Ваше рабочее место.
Lass uns gehen! – Давай

пойдем! Пойдем! (= Wollen wir gehen! Gehen wir!)
Ich muss meine Uhr reparieren lassen. – Мне нужно починить (дословно: (от)дать починить) мои часы.
Глагол lassen Lassen Sie sich Ihren Arbeitsplatz zeigen. – Пусть Вам покажут (дайте, побудите, попросите показать) Ваше рабочее

Слайд 9Глагол lassen
Будьте бдительны! Если вы скажете просто: Ich muss meine

Uhr reparieren, то вам придется чинить их самому. Подобно этому:
Ich

will meine Haare schneiden lassen. – Я хочу постричься (дать отрезать мои волосы).
Глагол lassen Будьте бдительны! Если вы скажете просто: Ich muss meine Uhr reparieren, то вам придется чинить

Слайд 10Обратите внимание также на lassen в значении можно. Итак, можно

по-немецки можно выразить различными способами. Например, фразa этот прибор можно

починить переводится на немецкий так:


Man kann dieses Gerät reparieren.
Dieses Gerät lässt sich reparieren.
Dieses Gerät ist zu reparieren. (Это может означать и нужно починить.)
Dieses Gerät ist reparierbar.

Обратите внимание также на lassen в значении можно. Итак, можно по-немецки можно выразить различными способами. Например, фразa

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика