Разделы презентаций


Презентация по музыке "Гимн России"

Содержание

Гимн россии

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Подготовила: Ожерельева инна валерьевна
Учитель музыки

Подготовила: Ожерельева инна валерьевнаУчитель музыки

Слайд 2Гимн россии

Гимн россии

Слайд 3

Музыка А. Александрова Слова С. Михалкова


Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава — Твоё достоянье на все времена!
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля!
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!


Слайд 4Гром победы, раздавайся! (1791—1816)
Основная статья: Гром победы, раздавайся!
(в конце XVIII века, неофициально) Гимн создан

в 1791 году Гавриилом Державиным (слова) и Осипом Козловским (музыка, использован музыкальный размер и темп полонеза).
Гром победы,

раздавайся!Веселися, храбрый Росс!Звучной славой украшайся.Магомета ты потрёс!Припев:
Славься сим, Екатерина!Славься, нежная к нам мать!Воды быстрые ДунаяУж в руках теперь у нас;Храбрость Россов почитая,Тавр под нами и Кавказ.Уж не могут орды КрымаНыне рушить наш покой;Гордость низится Селима,И бледнеет он с луной.Стон Синила[1] раздается,Днесь в подсолнечной везде,Зависть и вражда мятетсяИ терзается в себе.Мы ликуем славы звуки,Чтоб враги могли узреть,Что свои готовы рукиВ край вселенной мы простреть.Зри, премудрая царица!Зри, великая жена!Что Твой взгляд, Твоя десницаНаш закон, душа одна.Зри на блещущи соборы,Зри на сей прекрасный строй;Всех сердца Тобой и взорыОживляются одной.
Гром победы, раздавайся! (1791—1816)Основная статья: Гром победы, раздавайся!(в конце XVIII века, неофициально) Гимн создан в 1791 году Гавриилом Державиным (слова) и Осипом Козловским (музыка,

Слайд 5Молитва русских (1816—1833)
Основная статья: Молитва русских
В конце 1816 года Александр I издал указ об исполнении

этой мелодии при встречах императора.
Использовалась в качестве гимна (1816—1833).
Слова В. А. Жуковского, музыка Генри

Кэри («Боже, храни короля», 1743 г.)
Боже, Царя храни!Славному долги дни Дай на земли!Гордых смирителю:Слабых хранителю,Всех утешителю —Всё ниспошли!ПерводержавнуюРусь ПравославнуюБоже, храни!Царство ей стройное,В силе спокойное, —Всё ж недостойное,Прочь отжени!О, Провидение,Благословение Нам ниспошли!К благу стремление,В счастье смирение,В скорби терпение Дай на земли!
Молитва русских (1816—1833)Основная статья: Молитва русскихВ конце 1816 года Александр I издал указ об исполнении этой мелодии при встречах императора.Использовалась в качестве гимна

Слайд 6Коль славен наш Господь в Сионе.
Стихи Хераскова, музыка Бортнянского. Неофициальный гимн, широко

использовавшийся до официального принятия гимна «Боже, царя храни», в нотных

изданиях XIX века сопровождался отметкой «национальный русский гимн». С 1856 года по октябрь 1917 года часы-куранты Спасской башни в Московском Кремле вызванивали мелодию «Коль славен» наряду с «Преображенским маршем». Использовался также на территориях, занятых белыми во времяГражданской войны 1918 −1922 гг. и в эмиграции[2]. Представляет собой религиозный гимн, насыщенный христианскойсимволикой.
Коль славен наш Господь в Сионе,Не может изъяснить язык.Велик Он в Небесах на троне,В былинках на земли велик.Везде, Господь, везде Ты славен,В нощи, во дни сияньем равен. Тебя Твой Агнец златорунныйВ себе изображает нам:Псалтырью мы десятоструннойТебе приносим фимиам.Прими от нас благодаренье,Как благовонное куренье. Ты солнцем смертных освещаешь,Ты любишь, Боже, нас как чад,Ты нас трапезой насыщаешьИ зиждешь нам в Сионе град.Ты грешных, Боже, посещаешьИ плотию Твоей питаешь. О Боже, во Твое селеньеДа внидут наши голоса,Да взыдет наше умиленье,К Тебе, как утрення роса!Тебе в сердцах алтарь поставим,Тебя, Господь, поем и славим! Боже, Царя храни! (1833—1917)

Коль славен наш Господь в Сионе.Стихи Хераскова, музыка Бортнянского. Неофициальный гимн, широко использовавшийся до официального принятия гимна «Боже, царя

Слайд 7Боже, Царя храни! (1833—1917)
Основная статья: Боже, Царя храни!
Государственный гимн Российской империи (1833—1917).
Утверждён

указом Николая Первого от 30 апреля (12 мая) 1834 года.
Слова В. А. Жуковского, музыка А. Ф. Львова.
Боже, Царя храниСильный,

державный,Царствуй на славу,На славу нам!Царствуй на страх врагам,Царь православный.Боже, Царя, Царя храни!
Боже, Царя храни! (1833—1917)Основная статья: Боже, Царя храни!Государственный гимн Российской империи (1833—1917).Утверждён указом Николая Первого от 30 апреля (12 мая) 1834 года.Слова В. А. Жуковского,

Слайд 8Преображенский марш (1917)
После февральской революции этот старинный марш петровских времен стали

ис­полнять как гимн вместо «Боже, Царя храни!». После Октября 1917

года его в качестве «гимна» упразднили, но в Добровольческой армии «Преобра­женский марш» продолжал оставаться «российским гимном» «Таковым он и остается на долгие годы в русском зарубежье, когда его вместе с гимнами многих европейских стран исполняли в эмиграции при поднятии флага или на церемониях памяти павших».

Преображенский марш (1917)После февральской революции этот старинный марш петровских времен стали ис­полнять как гимн вместо «Боже, Царя храни!».

Слайд 9Рабочая Марсельеза (1917)
Основная статья: Рабочая Марсельеза
Использовалась в качестве гимна в первые месяцы

после Февральской революции.
Мелодия французского гимна (Марсельеза).
Текст опубликован в газете «Вперёд» 1 июля 1875

года под названием «Рабочая Марсельеза».
Слова П. Л. Лаврова (это не перевод с французского), музыка Клода Жозефа Руже де Лиля.
Отречёмся от старого мира,Отряхнём его прах с наших ног!Нам не нужно златого кумира,Ненавистен нам царский чертог.Мы пойдём к нашим страждущим братьям,Мы к голодному люду пойдём,С ним пошлём мы злодеям проклятья —На борьбу мы его позовём.Припев:Вставай, подымайся, рабочий народ!Вставай на врага, люд голодный!Раздайся, клич мести народной!Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!
Рабочая Марсельеза (1917)Основная статья: Рабочая МарсельезаИспользовалась в качестве гимна в первые месяцы после Февральской революции.Мелодия французского гимна (Марсельеза).Текст опубликован в

Слайд 10Гимн свободной России
Основная статья: Гимн свободной России
«Гимн свободной России» — вариант гимна

России, предложенный после Февральской революции композиторомА. Т. Гречаниновым на слова К. Бальмонта. Этот вариант как и

многие другие предложения не были приняты Временным правительством и многочисленными Особыми совещаниями деятелей искусства. [5][6]
Слова для гимна Гречанинов, эмигрант с 1925 года, доживший в Нью-Йорке до девяноста лет, взял из стихотворения Константина Бальмонта, славившего Февральскую революцию.[7].
Да здравствует Россия, свободная страна! Свободная стихия великой суждена! Могучая держава, безбрежный океан! Борцам за волю слава, развеявшим туман! Да здравствует Россия, свободная страна! Свободная стихия великой суждена! Леса, поля, и нивы, и степи, и моря, Мы вольны и счастливы, нам всем горит заря!

Гимн свободной РоссииОсновная статья: Гимн свободной России«Гимн свободной России» — вариант гимна России, предложенный после Февральской революции композиторомА. Т. Гречаниновым на слова К. Бальмонта. Этот

Слайд 11Интернационал (1918—1944)
Основная статья: Интернационал (гимн)
«Интернационал» — Государственный гимн РСФСР (1918—1943), а после образования Советского Союза (1922)

он же стал гимном СССР (1922—1943).
Утверждён Советом народных комиссаров 10 (23 н.с.) января 1918 года.
Куплеты 3

и 4 не вошли в гимн.
Слова Эжен Потье (перевод А. Я. Коц, 1902), музыка Пьер Дегейтер.
Вставай, проклятьем заклеймённый,Весь мир голодных и рабов!Кипит наш разум возмущённыйИ в смертный бой вести готов.Весь мир насилья мы разрушимДо основанья, а затемМы наш, мы новый мир построим, —Кто был ничем, тот станет всем.Припев:Это есть наш последнийИ решительный бой;С ИнтернационаломВоспрянет род людской!Никто не даст нам избавленья:Ни бог, ни царь и ни герой.Добьёмся мы освобожденьяСвоею собственной рукой.Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой,Отвоевать своё добро, —Вздувайте горн и куйте смело,Пока железо горячо!Припев.Лишь мы, работники всемирнойВеликой армии труда,Владеть землёй имеем право,Но паразиты — никогда!И если гром великий грянетНад сворой псов и палачей, —Для нас всё так же солнце станетСиять огнём своих лучей.Припев.
Интернационал (1918—1944)Основная статья: Интернационал (гимн)«Интернационал» — Государственный гимн РСФСР (1918—1943), а после образования Советского Союза (1922) он же стал гимном СССР (1922—1943).Утверждён Советом народных комиссаров 10 (23 н.с.)

Слайд 12Домашнее задание
Выучить гимн России

Домашнее заданиеВыучить гимн России

Слайд 13Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика