Слайд 1*
Речевой этикет и речевая ситуация.
Телефонный этикет.
Maria Luise Wohlfahrter
marialuise.wohlfahrter@edu.uni-graz.at
Institut für Slawistik
SE:
Sprachkultur: Russkij rečevoj etiket 515.504
SoSe 2010
LV-Leiter: Branko Tošović
Слайд 2*
Речевой этикет и речевая ситуация
Каждый человек использует речевой этикет.
На пример
одна беседа:
Маша, привет тебе, как дела?
Привет, все хорошо, спасибо!
В этой
беседе у нас уже есть:
обращение, приветствие, благодарность.
Слайд 3*
Речевая ситуация
Говорящий
Его собеседник
Место и время речи
Мотив и цель общения
Тема
разговора
Средство общения с присущими ему формой и значением
Слайд 4*
Говорящий: его еще называют адресант – это всегда я (иногда
мы).
Собеседник: или адресат – всегда ты или Вы вежливое
(иногда вы множественное).
Место и время речи: где и когда происходит общение.
Слайд 5*
Мотив и цель: мы хотим показать доброжелательность к собеседнику.
Цель:
мы хотим установить благоприятную тональность общения с собеседником.
Слайд 6*
Здравствуйте или До свидания: Готовые, стереотипные единицы.
Они имеют смысл.
Я вам
посылаю привет в начальный момент общения – приветствие.
Я вам посылаю
привет в конечный момент общения – прощание.
Я привлекаю ваше внимание для общения – обращение.
Слайд 7*
Я виноват перед вами и прошу об искуплении
вины – извинение.
По
случаю приятного события посылаю
Вам доброжелательный привет – поздравление.
По случаю
Вашего горя сочувствую Вам,
разделяю Ваши чувства – соболезнование.
Слайд 8*
Телефонный этикет
Это общение при помощи технических средств.
Телефонный разговор не является
средством массовой коммуникации.
Это форма общения с обратной связью.
Этикет телефонного разговора
требует краткости.
Это форма устного спонтанного диалога.
Рис. 1
Слайд 9*
Телефонный разговор является дистантным, собеседники не видят друг друга.
Жесты,
мимика, выражение лица нет.
В разговор по телефону включаются фразы как:
Какие-то
шумы в трубке. Говори громче, тебя плохо слышно.
Слайд 10*
Типы телефонного разговора.
Наведение справок
Различные заказы
Вызовы кого-либо; договор о встрече
Передача информации
(сообщений, приглашений...)
Поздравления
Поддержание контактов (звонки этикетного характера)
Слайд 11*
Официальные (деловые) – между незнакомыми и малознакомыми людьми
Неофициальные (частные):
А) нейтральные
– между знакомыми, но равными по положению и возрасту
Б) дружеские
– между близкими людьми
Слайд 12*
Правила разговора по телефону
Деловые разговоры ведутся по служебным, а не
по домашным телефонам!
Нельзя звонить домой раньше 9 часов утра и
после 10 часов вечера!
Нельзя звонить домой незнокомым людям!
Рис. 2
Рис. 3
Слайд 13*
Разговор по телефону не должен быть долгим, окончить разговор должен
тот человек, который позвонил!
Абонент, которому звонят, может себя не называть.
Алло!
Я
Вас слушаю.
Извините, мне нужен Виктор Семонович Мухин.
Это я.
Слайд 14*
Человек, который звонит, не может начинать разговор с вопросов: Кто
говорит? Кто у телефона?
Алло.
Алло.
Извините, кто это?
А кому Вы звоните?
Мне
нужен...
Слайд 15*
Считается неудобным выяснять третьему лицу личность звонящего, если абонента нет
на месте.
Алло!
Да.
Саша дома?
Нет, а кто это?
Слайд 16*
Помните
Если вы говорите по телефону, помните следующие правила:
Прежде всего назовите
себя.
Нельзя спрашивать, звоня куда-либо, кто говорит.
Говорить надо коротко и ясно.
Звонить
надо в удобное для собеседника время.
Слайд 17*
Смысловые части телефонного разговора
Установление контакта с абонентом
Вхождение в контакт. Алло,
Я вас слущаю, Иванов у телефона.
Установление личности. Это говорит
Иванов. Иванов слушает.
Проверка слышимости. Меня хорошо слышно? Говори громче, плохо слышно.
Слайд 18*
Начало разговора
Этикетные фразы приветствия. Здравствуйте. Добрый день. Привет...
Вопрос
о том, можно ли поговорить. Вы можете сейчас поговорить?
Этикетные фразы
о жизни, делах, здоровье. Что у Вас нового?
Сообщение о цели телефонного звонка.
Я звоню вот по какому делу...,
Слайд 19*
Развитие темы
Затруднения в разговоре. Я забыл, что я еще хотела
сказать.
Поддержание разговора. Что Вы имеете в виду?
Проявление внимания к чужой
речи и проверка внимания собеседника. Ну? Вы совершенно правы.
Выход из контакта. Прекращение разговора. Вот и все. Договорились.
Слайд 20*
Конец разговора
Заключительные фразы. Вот и все. Обо всем договорились.
Этикетные
фразы как: Спасибо вам за приятное сообщение.
Прощание. До свидания. Пока.
Я жду вашего звонка.
Слайд 22*
Литература
Акишина, А. А.; Акишина, Т. Е. (1990): Этикет русского телефонного
разговора. Пособие для студентов-иностранцев. Москва: Русский язык.
Формановская, Н. И. (1979):
Речевой этикет и речевая ситуация //Русская речь, 5; 77-80.
Слайд 23*
Интернет ссылки
Рис. 1: http://dosyalar.hurriyet.com.tr/kishastaliklari/images/telefon.jpg
Рис. 2 http://www.ingbueroalbrecht.de/grafik/telefon.gif
Рис. 3: http://www.iserlohn-roosters.de/files/imagecache/max_visible_size/files/images/nicht_erreichbar.jpg