Слайд 1Тема: Этимология-наука о значении и происхождении слов.
Язык
С благоговеньем прикасайся
К тому,
чем ты вооружён,
Твори светло и упивайся
Безбрежным русским языком
Воздушно лёгок, сочен,
вкусен,
Суров и нежен, многолик,
Во всех мелодиях искусен
Наш удивительный язык.
Ему к лицу и термин узкий,
И междометный вздох, и клич,
Гордись, что понимаешь русский,
Старайся глубину постичь.
Сергей Скачко
Слайд 2
Каждый человек когда-нибудь задумывался над тем, почему все вокруг
называется так ,а не иначе? Как рождаются слова, когда и
кем создаются? Откуда пришли к нам в язык устойчивые выражения , в которых уже не переставишь и не заменишь словечко- другое. Поиском ответов на эти вопросы занимается этимология (в переводе с греческого –наука о значении и происхождении слов). Если не знаешь имен, пропадает и знание вещей. Эта мудрость пережила века. Познакомившись со словом поближе, узнав его, по словам К. Паустовского «на ощупь, на вкус и на запах», человек уже никогда не употребит его некстати .Как приятно разговаривать с человеком, речь которого богата, образна, каждое слово употреблено и к месту , и ко времени. «Хромое слово-хромая речь»- гласит русская пословица. Чтобы хорошо понять прочитанное или увиденное, чтобы речь была не «хромой», а красивой и выразительной, надо знать много слов и выражений, постоянно расширять свой словарный запас.
Слайд 4Родина … Начинается она с изучения родного края, истории, родного
языка. Как бы мы узнали о событиях дней минувших, если
бы не сохранились названия того, что давно кануло в Лету –реку забвения?
Но никогда не умирает то, что навечно закреплено в слове, самом могущественном памятнике истории. Достаточно ли человеку знать значение слова или все-таки полезно заглянуть в его историю? На эти вопросы я хочу дать ответы и рассмотреть возникновение и историю некоторых слов нашего великого и могучего языка.
Слайд 5Слово «диван» пришло сначала во французский язык из Ирана. По-персидски
divan – это «возвышенный пол, покрытый ковром».
Слово «неделя», оказывается, образовано
на базе словосочетания « не делати», и первоначально «неделя» обозначала «день отдыха».
А слово «беседа» образовано путем слияния слова без (в старом значении «вне, снаружи») и седа – «сидение». То есть, его исходное значение «сидение снаружи перед домом».
Слово «авось» встречается с XVI в. в форме «авосе». Возникло оно, скорее всего, от указательной частицы осе, что значило «вот».
Слайд 6Слово «авоська» появилось в русском литературном языке в 30-х годах
XX в. Буквально «авоська» – это «хозяйственная сумка, которая берется
с собой в расчете «авось что-нибудь да купишь». А вот в некоторых русских говорах «авоська» до сих пор значит «счастье и удача».
Слово «педагог» родом из Древней Греции и означает дословно «ведущий
ребёнка». Но называли так не учителя, а раба, который уводил ребёнка в школу и приводил обратно. Обычно в педагоги выбирали рабов, непригодных ни для какой другой работы, но отличавшихся верностью дому.
Термин «лаконичность» образовался от названия древнегреческого региона Лакония, жители которого отличались немногословностью и краткостью. В Лаконии находился и город Спарта
Слайд 7Слово «школа» первоначально возникло в Древней Греции, но его значение
было совсем другим — «досуг, отдых». Однако этот досуг не
был праздным — он подразумевал философские беседы в свободное от работы время.
Лосины раньше носили исключительно мужчины, это была часть парадной одежды. Первоначально они делались из кожи лося, откуда и название.
Репа — самый древний овощ на Руси. Наши предки любили и сырую, и варёную, и пареную репу. Блюдо из репы приготовить было быстро и очень легко. С тех пор и пошло выражение проще пареной репы. Так говорят о том, что просто сделать.
Слайд 8Какие слова придумали русские писатели и поэты?
Русские поэты и писатели
придумали много новых слов: вещество, градусник (Ломоносов), промышленность (Карамзин), головотяпство
(Салтыков-Щедрин), стушеваться (Достоевский), бездарь (Северянин), изнемождённый (Хлебников).
Слайд 9Слово рукавица составлено из 2 корней: первый корень определить легко
— это рука, второй — известен у нас в глаголе
вить. Получается, рукавица — значит "обвивающая руку". Интересно, что во многих славянских языках существует слово ногавица — название для специальной одежды на ногу, то есть "обвивающая ногу". И в памятниках древнерусской письменности часто встречаются оба слова — ногавицы и рукавицы.
Всем понятно выражение "выйти замуж". Это значит "оказаться за спиной мужа". А вот с невестой несколько сложнее. У этого слова есть такие языковые родственники как "невежда". Это говорит о древнем обычае: невесту приводили в дом сваты, родственники жениха раньше о ней ничего не знали, не ведали. Часто и сам жених до сватовства никогда не виделся с избранницей. Невеста - незнакомка, неведомая. Невеста - невесть кто и невесть откуда... Такой отголосок в языке оставили древние традиции, в наши дни забытые уже почти повсеместно. А слово осталось.
Слайд 10Спасибо за внимание!
В своем сообщении я раскрыл тему : «Этимология-наука
о значении и происхождении слов», ответил и осветил интересные
вопросы по данной теме.
Презентацию подготовила учитель русского языка и литературы Барсукова Ольга Анатольевна.