Разделы презентаций


Основатели славянской азбуки- Кирилл и Мефодий

Содержание

24 мая – день святых Кирилла и Мефодия, день Славянской письменности

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Основатели славянской азбуки-
Кирилл и Мефодий
Автор – Савельева Л.Н., учитель русского

языка и литературы МОУ СОШ
№ 16 с. Рогатая Балка

Основатели славянской азбуки-Кирилл и МефодийАвтор – Савельева Л.Н., учитель русского языка и литературы МОУ СОШ № 16

Слайд 224 мая – день святых
Кирилла и Мефодия,
день Славянской

письменности

24 мая – день святых Кирилла и Мефодия, день Славянской письменности

Слайд 3По широкой Руси, нашей матушке,
Колокольный звон разливается.
Ныне братья святые, Кирилл

и Мефодий,
За труды свои прославляются.
Вспоминают Кирилла с Мефодием,
Братьев славных равноапостольных
В

Белоруссии, Македонии,
В Польше, Чехии и Словакии.
Все народы, что пишут кириллицей,
Что зовутся издревле славянскими,
Славят подвиг первоучителей,
Христианских своих просветителей!
По широкой Руси, нашей матушке,Колокольный звон разливается.Ныне братья святые, Кирилл и Мефодий,За труды свои прославляются.Вспоминают Кирилла с

Слайд 4Кири́лл (в миру Константи́н, по прозвищу Фило́соф, 827—869, Рим)

и

Мефо́дий (в миру Михаи́л; 815—885, Велеград, Моравия) (греч. Κύριλλος καὶ

Μεθόδιος, ст.-слав. Кѷрї́ллъ и Меѳо́дїй),

братья из города Солуни (Салоники) — реформаторы славянской азбуки и создатели церковнославянского языка,
проповедники христианства
Кири́лл (в миру Константи́н, по прозвищу Фило́соф, 827—869, Рим) и Мефо́дий (в миру Михаи́л; 815—885, Велеград, Моравия)

Слайд 5Согласно наиболее распространенной в науке версии, Кирилл и Мефодий были

греческого происхождения
В XIX веке некоторые славянские ученые (М. П. Погодин, Г.Иречек)

доказывали их славянское происхождение, основываясь на прекрасном владении ими славянским языком. 
Болгарская традиция называет братьев болгарами (к которым до ХХ в. причислялись и македонские славяне), опираясь в частности на проложное житие Кирилла (в поздней редакции), где сказано, что он «родомъ съи блъгаринь от солѹна града»; эту идею охотно поддерживают современные болгарские ученые.

В.Воскобойников.
Кирилл и Мефодий

Согласно наиболее распространенной в науке версии, Кирилл и Мефодий были греческого происхождения В XIX веке некоторые славянские

Слайд 6Константин Философ уже в раннем возрасте, еще в доме родителей

много читал, особенно духовной литературы.

После смерти отца, узнав о

необыкновенных дарованиях юного Константина, его взяли во дворец, чтобы обучать вместе с цесарем.

В столице Константин, как говорит Житие, в три месяца овладел всей грамматикой, научился  геометрии и диалектике, и всем философским учениям, а сверх того риторике, арифметике, астрономии, музыке и другим наукам. .
За успехи в науках и ораторское искусство его стали называть Философом, то есть Мудрым.
Он стремился к тихой и уединенной жизни в монастыре, но удавалось ему это только на короткое время.
Сначала по воле знатных лиц он стал библиотекарем у патриарха в знаменитом храме Святой Софии в Константинополе, затем - его «умолили принять сан учителя, учить философии своих и чужеземцев со всякой поддержкой и помощью».
Константин Философ уже в раннем возрасте, еще в доме родителей много читал, особенно духовной литературы. После смерти

Слайд 7Вскоре он стал вместе с братом- просветителем.

Константина 3 раза отправляли с духовной миссией к другим

народам.

Первый раз, когда Константину было всего 24 года, его направили к  сарацинам, то есть к арабам-мусульманам, которые владели Сирией.

Во второй раз Константин вместе с братом своим Мефодием ездил к хазарам - тюркоязычному народу, который склонялся к иудаизму, но все же имел сомнения и желал испытать христианскую веру. Проповедь братьев была успешна.

Славянская Моравская миссия была третьей по счету в жизни Константина, второй - в жизни Мефодия. Она оказaлась самой важной и продолжительной и окончилась только с их смертью, на родину братья уже не вернулись, став «апостолами и богомудрыми учителями» .
Вскоре он стал вместе с братом- просветителем.    Константина 3 раза отправляли с духовной миссией

Слайд 8Вскоре он стал вместе с братом просветителем.
Константина 3 раза

отправляли с духовной миссией к другим народам.
Первый раз, когда

Константину было всего 24 года, его направили к  сарацинам, то есть к арабам-мусульманам, которые владели Сирией. Перед их учеными Константин отстоял догмат Пресвятой Троицы. Во второй раз Константин вместе с братом своим Мефодием ездил к хазарам - тюркоязычному народу, который склонялся к иудаизму, но все же имел сомнения и желал испытать христианскую веру. Проповедь братьев была успешна - из Славянская Моравская миссия была третьей по счету в жизни Константина, второй - в жизни Мефодия. Она оказaлась самой важной и продолжительной и окончилась только с их смертью, на родину братья уже не вернулись, став «ЯЗЫК словенских апостолами и богомудрыми учителями» .хазар крестились 200 человек. Славянская Моравская миссия была третьей по счету в жизни Константина, второй - в жизни Мефодия. Она оказaлась самой важной и продолжительной и окончилась только с их смертью, на родину братья уже не вернулись, став «ЯЗЫК словенских апостолами и богомудрыми учителями» .

Кирилл и Мефодий с группой своих учеников создали новую письменность, которая специально пpедназначалась  для записи славянской речи.Ею записаны переведенные ими с греческого на язык средневековых славян тексты христианской литературы.

Так появился новый для Европы книжно-литературный язык, называвшийся в ту пору славянским (словенским), а в наше время - старославянским.  Он же и стал прародителем русского литературного языка.
И по сей день черты старославянского языка сохраняются в нашей речи. Да и сам церковнославянский язык живет до сих пор, только сфера его употребления сужена: теперь это исключительно духовный, церковный язык – язык славянского богослужения, Священного Писания и богослужебных книг.
   Таким образом, имена Кирилла и Мефодия неразрывно связаны не только с историей  зарождения христианства на Руси, но и с историей нашего прекрасного, могучего русского языка.

Вскоре он стал вместе с братом просветителем. Константина 3 раза отправляли с духовной миссией к другим народам.

Слайд 9Датой рождения славянской азбуки считают IX век, если быть точнее,

то дату 862 года. Мефодий и Кирилл переработали греческую азбуку

и существенно видоизменили ее, чтобы в совершенстве передать славянскую звуковую систему.
Датой рождения славянской азбуки считают IX век, если быть точнее, то дату 862 года. Мефодий и Кирилл

Слайд 11ГЛАГОЛИЦА – (от ст.-славянского глаголь – слово, речь) одна из

двух славянских азбук, более древняя, чем кириллица. Изобретена Кириллом (Константином

Философом) около 9 в. Алфавитный порядок букв, способы, образования букв глаголицы почти аналогичны кириллической традиции.
С 10 в. это письмо заменено кириллицей.
ГЛАГОЛИЦА – (от ст.-славянского глаголь – слово, речь) одна из двух славянских азбук, более древняя, чем кириллица.

Слайд 12.
«Кириллица» названа в честь Кирилла, в мирском мире

имевшего имя Константин.
.
Братья создали  две азбуки - глаголицу

и кириллицу

Кириллица

. «Кириллица» названа в честь Кирилла, в мирском мире имевшего имя Константин. . Братья создали  две азбуки

Слайд 13Вот азбука - начало всех начал.
                    Открыл букварь, и -

детством так и дунуло!
    А Константин-философ по ночам
               Не спал, наверно,

буковки выдумывал.
                               Шептал. Перо в чернила окунал.
                               Он понимал, что буковки - основа
                            Грядущего неписаного слова,
                        Великого, как Тихий океан.
                                                              Ян Гольцман

До Кирилла и Мефодия в славянской Азбуке было 49 букв. Но 2 из них обозначали звуки, которые не употреблялись в греческой речи – и эти буквы упразднили. И дальше Азбука славянская только худела: Первоначально славянская Азбука выглядела так: Азъ Боги Въди Глаголи Добро Есть Есмь Животъ Зело Земля Иже Ижеи Инить Гервь Како Люди Мыслъте Нашъ Онъ Покои Ръцы Съловъ Твърдо Ук Оук Феръть Херъ Отъ Ци Чрървль Ша Шта Еръ Еры Ерь Ять Юнь Арь Эдо Ом Ень Одь Ёта Ота Кси Пси Fита Ижица Ижа

Вот азбука - начало всех начал.                    Открыл букварь, и - детством так и дунуло!    А Константин-философ по ночам              

Слайд 14

Старинная рукописная книга

Старинная рукописная книга

Слайд 16Азъ буки веде. Глаголь добро есте. Живите зело, земля, И,

иже како люди. Мыслете наш он покой. Рцы слово твёрдо.

Укъ фертъ херувим. Цы, черве, шта ъра юсъ яти! Перевод на современный язык( автора не указан):
Я знаю буквы. Письмо – это достояние. Трудитесь, усердно, земляне! Как подобает разумным людям. Постигайте мироздание. Несите слово убеждённо! Знание – дар Божий. Дерзайте, вникайте… Чтобы Сущего свет постичь!

Расшифровка азбуки

Азъ буки веде.  Глаголь добро есте.  Живите зело, земля,  И, иже како люди.

Слайд 17Кирилл и Мефодий на памятнике «1000-летие России»
в Великом Новгороде
Изображение

Кирилла и Мефодия на иконе
Кирилл и Мефодий на памятниках

Кирилл и Мефодий на памятнике «1000-летие России» в Великом НовгородеИзображение Кирилла и Мефодия на иконеКирилл и Мефодий

Слайд 18Храм святых равноапостольных Кирилла и Мефодия в Москве.

Памятник перед храмом.

Храм святых равноапостольных Кирилла и Мефодия в Москве.   Памятник перед храмом.

Слайд 19Памятник в Самаре

Памятник в Самаре

Слайд 20

Памятник в Македонии

Памятник

Слайд 21Памятник на Славянской площади в Москве

Памятник на Славянской площади в Москве

Слайд 22 Памятник просветителям в Коломне

Памятник просветителям в Коломне

Слайд 23 Памятник в Киевско-Печерской лавре

Памятник в Киевско-Печерской лавре

Слайд 24Кирилл и Мефодий на иконе

Кирилл и Мефодий на иконе

Слайд 25 Этот праздник после многих десятилетий забвения был возрожден в

нашей стране в 1986 году, а в 1991 году ему

был придан статус государственного. В этот день проходят грандиозные народные праздники на улицах и площадях городов, в музеях, в заповедных архитектурных ансамблях.

История происхождения праздника
Дня славянской письменности

Этот праздник после многих десятилетий забвения был возрожден в нашей стране в 1986 году, а в

Слайд 26Я знаю буквы. Письмо – это достояние. Трудитесь, усердно, земляне!

Как подобает разумным людям. Постигайте мироздание. Несите слово убеждённо! Знание

– дар Божий. Дерзайте, вникайте… Чтобы Сущего свет постичь!

С праздником!

Я знаю буквы.  Письмо – это достояние.  Трудитесь, усердно, земляне!  Как подобает разумным людям.

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика