1) [ ], [ ] , и [ ]
(4)Потом она опустилась на стул, разложила свои ноты на пюпитре и, выдержав небольшую паузу, ударила по клавишам. (5)Лёва начал играть на кларнете «Рассказ Франчески», который мне очень нравился. (6)Я не слышала, как он играл: я волновалась. (7)И смотрела на своих соседей: некоторые закрыли глаза – так слушают хорошую музыку.
(4)Потом она опустилась на стул, разложила свои ноты на пюпитре и, выдержав небольшую паузу, ударила по клавишам. (5)Лёва начал играть на кларнете «Рассказ Франчески», который мне очень нравился. (6)Я не слышала, как он играл: я волновалась. (7)И смотрела на своих соседей: некоторые закрыли глаза – так слушают хорошую музыку.
6
(4)Правда, оценка книги, утвердившись на известный срок, впоследствии часто меняется. (5)Какая-нибудь будка, которая расположена вблизи, может заслонить башню, находящуюся вдали, но это ненадолго. (6)Рано или поздно мы осознаём обман зрения и начинаем представлять себе литературные величины в таких масштабах, которые соответствуют истине.
(4)Правда, оценка книги, утвердившись на известный срок, впоследствии часто меняется. (5)Какая-нибудь будка, которая расположена вблизи, может заслонить башню, находящуюся вдали, но это ненадолго. (6)Рано или поздно мы осознаём обман зрения и начинаем представлять себе литературные величины в таких масштабах, которые соответствуют истине.
5
(4) Первые встречи с Н.Ф. Ивановой произвели на юного поэта неизгладимое впечатление, поскольку она представляла собой полную противоположность Сушковой: Иванова была чужда кокетства и резких манер. (5)Чувство Лермонтова к Ивановой было несравненно глубже и значительнее, чем предыдущая юношеская влюблённость в Сушкову. (6)Ободрённый в начале знакомства с Ивановой её привязанностью и вниманием, Лермонтов искренне надеялся, что нашёл в ней единственную душу, оценившую его творческий дар и величие душевных замыслов.
(4) Первые встречи с Н.Ф. Ивановой произвели на юного поэта неизгладимое впечатление, поскольку она представляла собой полную противоположность Сушковой: Иванова была чужда кокетства и резких манер. (5)Чувство Лермонтова к Ивановой было несравненно глубже и значительнее, чем предыдущая юношеская влюблённость в Сушкову. (6)Ободрённый в начале знакомства с Ивановой её привязанностью и вниманием, Лермонтов искренне надеялся, что нашёл в ней единственную душу, оценившую его творческий дар и величие душевных замыслов.
4
3
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ :
Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть