Слайд 1Средства речевой выразительности
Слайд 2
Изобразительность речи – это её наглядность.
Сравните:
Вошёл мужчина.
Медленно вошёл плотный мужчина.
Вкатился
толстяк.
Ещё пример:
Царила нищета.
Не на что было купить даже картошку, не
говоря уже о мясе.
Слайд 3Метафора
Метафора – перенос наименования на основе сходства
Рождение новой политики
Обочина жизни
Империя
зла
Общественный фундамент
Змея литературного самолюбия
Слайд 4Метонимия
Метонимия – перенос наименования по смежности
Приуныли школы, ругаются заводы
Трубка сказала:
«Алло?»
Аудитория слушала лектора
Читаю Пушкина
Чайник кипит
Слайд 5Синéкдоха
Синéкдоха – перенос наименования с целого на части и наоборот
Эй,
борода! А как проехать к Плюшкину?
Ах, злые языки страшнее пистолета!
Слайд 6Сравнение
Водная гладь как зеркало
Парламент похож на лодку
Обманутые вкладчики шумят, кипят
перед банком, как морской прибой.
Его лживая речь – как одежда,
которая, прикрывая тело, кое-что выдаёт, но гораздо больше скрывает.
Слайд 7Найдите метафору (метафора – скрытое сравнение)
Слово – оружие
Море волнуется и
бурлит, как женщина, которую бросили.
Лететь стрелой
Взрыв негодования
Мужчина в своих отношениях
с женщиной часто напоминает орангутанга, играющего на скрипке (О. Бальзак)
Слайд 8Ответ
Слово – оружие
Море волнуется и бурлит, как женщина, которую бросили.
Лететь
стрелой
Взрыв негодования
Мужчина в своих отношениях с женщиной часто напоминает орангутанга,
играющего на скрипке (О. Бальзак)
Слайд 9Гипербола
Гипербола – преувеличение
Ваша сестра – сама скромность, но зато её
подруга – сама наглость.
Тысячу раз тебе говорила!
Сто лет не виделись!
Мужчина
до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить (М. Салтыков-Щедрин)
Слайд 10Литота
Литота – нарочитое преуменьшение
Ваш друг, конечно, не академик
Мало не покажется
Пирожное
такое маленькое, что и есть нечего
Да, эта женщина недурна
Слайд 11Перифраз
Перифраз – описательный оборот
Автор «Евгения Онегина»
Зелёный континент
Колыбель трёх революций
Чёрное золото
Королева
спорта
Представительница древнейшей профессии
Слайд 12Эвфемизм
Эвфемизм – смягчающий описательный оборот
Лицо, не затруднённое умственными упражнениями
Ушёл в
мир иной
Дама в интересном положении
Дать ребёнку по мягкому месту
Слайд 13Эпитет
Эпитет - образное определение (прилагательное, реже наречие)
Когда графиня вернулась, они
разговаривали не только как старые, но и как исключительные друзья.
О
горожанах он всегда отзывался с презрением, говоря, что их грубое невежество и сонная животная жизнь кажутся ему мерзкими и отвратительными.
Слайд 14Параллелизм
Синтаксический параллелизм – одинаковое построение соседних предложений
Когда вы вспоминаете Испанию, перед вами возникает Сервантес. Когда
вы говорите об Италии, перед вами встаёт Данте. Когда вы называете Англию, появляется Шекспир. (В. Гюго)
Слайд 15Анафора
Анафора – единоначатие
У нас есть опыт, у нас есть ресурсы,
у нас есть необходимые помещения, у нас есть всё.
Жди, когда
снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера. (К. Симонов)
Слайд 16Инверсия
Инверсия – обратный порядок слов
Белеет парус одинокий в тумане моря
голубом.
Сравните с прямым порядком:
Одинокий парус белеет в голубом тумане моря.
Слайд 17Ирония
Ирония – придание словам смысла, противоположного их буквальному значению
Меня восхищает
современная молодёжь – своим безразличием к культурным традициям.
Откуда умная бредёшь
ты, голова?
Слайд 18Антитеза
Антитеза – противопоставление
Ложь – религия рабов и хозяев, правда –
Бог свободного человека. (М. Горький)
Бедность учит, а счастье портит
Что, сударь,
плачете? Живите-ка смеясь. (А. Грибоедов)
Слайд 19Каламбур
Каламбур – использование в высказывании одинаково или близко звучащих слов
или разных значений одного слова
Массаж – это разве лечение? Это
развлечение.
Меня недавно повысили на службе: перевели со второго этажа на третий.
Слайд 20Парцелляция
Парцелляция – 1) неполные предложения, дополняющие предыдущие;
2) стилистический приём,
состоящий в делении фразы на самостоятельные интонационно-смысловые отрезки
Елены беда тут
стряслась. Большая.
Процесс опять пошёл. Вспять.
Внешние условия играют роль в формировании личности. Но не самую важную.
Слайд 21Оксюморон
Оксюморон - соединение противоречивых понятий как стилистическая фигура
Горькая
радость,
звонкая тишина,
красноречивое молчание
Слайд 22Аллитерация
Аллитерация - повтор одинаковых согласных или звукосочетаний
Задремали звёзды золотые,
Задрожало зеркало
затона.
Слайд 23Градация
Градация – части высказывания, расположенные в порядке возрастания или убывания
признака
Проходили дни, месяцы, годы, но всё оставалось по-прежнему.
Мне говорили, меня
убеждали, умоляли не звонить домой.
Человек стремительный, энергичный, живой.
Слайд 24Вопросно-ответная форма
Фабула, сюжет?.. Их можно изложить в дух словах. Роли?
Много хороших, но нет выигрышных, за которыми погонится актёр.
Где кроется
самая сердцевина счастья? Кроется ли она в удобной квартире, хорошей еде, нарядной одежде? И да, и нет.