Разделы презентаций


ЛИТЕРАТУРНАЯ ПАНОРАМА

ЦРУ распространяло «Доктора Живаго» в годы холодной войныЦентральное разведывательное управление (ЦРУ) США принимало непосредственное учас-тие в издании и распространении знаменитого романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" во времена холодной войны, сообщает The

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1ЛИТЕРАТУРНАЯ ПАНОРАМА

ЛИТЕРАТУРНАЯ ПАНОРАМА

Слайд 2ЦРУ распространяло «Доктора Живаго»
в годы холодной войны
Центральное разведывательное управление

(ЦРУ) США принимало непосредственное учас-тие в издании и распространении знаменитого

романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" во времена холодной войны, сообщает The Washington Post. По мнению Толстого, амери-канская разведка использовала роман Пастер-нака в качестве идеологического оружия против тоталитарного советского строя во времена холодной войны. При этом исследо-ватель подчеркивал, что сам Борис Пастернак никакого отношения к операции ЦРУ не имел. Сын поэта Евгений Пастернак также заявлял в интервью радиостанции "Эхо Москвы" осенью 2006 года, что его отец ничего о действиях ЦРУ не знал и не мог знать. По его словам, результатом присуждения премии Нобеля стал "чудовищный политический скандал, отказ от премии", что "ускорило смерть" его отца.
ЦРУ распространяло «Доктора Живаго» в годы холодной войныЦентральное разведывательное управление (ЦРУ) США принимало непосредственное учас-тие в издании

Слайд 3В Нью-Йорке продан с аукциона в среду 2 апреля 2014

г. за 17,5 тыс. долларов редкий экземпляр одного из самых

известных футу-ристических романов американского фантас-та Рэя Брэдбери (1920-2012) "451 градус по Фаренгейту", сообщает ИТАР-ТАСС со ссыл-кой на представителей аукционного дома Heritage Auctions, напомнивших, что данный экземпляр подписан автором и его обложка сделана из огнеупорного материала на основе асбеста. "При этом страницы в данном экзем-пляре - обычные, бумажные, они-то как раз горят очень хорошо", - отметил директор по связям с общественностью Heritage Ной Флай-шер. Он пояснил, что "данная книга является одной из 200 самых первых копий романа, отпечатанных в 1953 году. Все они были сде-ланы огнеупорными. Остальные сохранивши-еся копии по большей части находятся в настоящее время в частных коллекциях или в каких-либо организациях.

Огнеупорная книга Брэдбери продана за 17,5 тыс. долларов

В Нью-Йорке продан с аукциона в среду 2 апреля 2014 г. за 17,5 тыс. долларов редкий экземпляр

Слайд 4Алексей Иванов представил новый сборник новелл под названием «Ебург»

Автор романа "Географ глобус пропил" и текста "Тотального

диктанта Алексей Иванов представил в уральском региональном центре ИТАР-ТАСС свою новую книгу. Героями сборника новелл о Екатеринбурге стали политики, бизнесмены, художники и бандиты. "Это первая попытка поговорить не о столице и нестоличных темах на всю Россию, - рассказал автор. - Сейчас все сюжеты о провинции укладываются в три формата: визит первого лица, катастрофа или какой-то чудик, написавший на рисовом зерне "Слово о полку Игореве". У меня нет ни того, ни другого, ни третьего. Я описываю реальную, мощную жизнь могучего города". Еще до выхода издания автору начали поступать угрозы с требованием изменить название сборника и переписать некоторые фрагменты. Однако Иванов не стал менять название.

"Моя книга - о метаморфозе, превра-щении Свердловска в Екатеринбург. И грубое, площадное, уличное назва-ние относится как раз к этой фазе изменения города. Сборник, вышед-ший тиражом 8 тыс. экземпляров, со-держит 100 новелл.

Алексей Иванов представил новый сборник новелл под названием «Ебург»    Автор романа

Слайд 5Украине школьников наказывают за чтение стихов Пушкина по-русски

В средней школе Соломенского района Киева двое учеников,

участники творческого конкурса поплатились за то, что решили исполнить отрывок из «Евгения Онегина» не на «мове». После пары строчек на великом и могучем, возмущенное жюри прогнало выступающих школьников со сцены. Лингвистический идиотизм стал за годы самостийности Украины уже почти нормой. При том, что еще в XIX столетии никакого украинского языка не существовало. Научным сообществом признавалось лишь малороссийское наречие русского языка. Однако на рубеже XIX - XX веков местные националисты при горячей поддержке Австро-Венгрии, которая мечтала внести раскол между народами на территории империи - конкурента, изобрели «державну мову». Над этим еще Михаил Булгаков издевался в романе

«Белая гвардия». «Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицкого, он, изволите ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Куриц-кий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает: «кит». Спрашиваю: а как «кит»? А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется». Формально мову признали, но ограничивалось ее употребление только официальной документацией, да книгами местных авторов. Живая разговорная

речь малороссов отличалась от мовы, как небо от земли. Но после 1991г
насиловать «генномодифицированным суржиком» стали всю страну.

Украине школьников наказывают за чтение стихов Пушкина по-русски    В средней школе Соломенского района Киева

Слайд 6А ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, …
что французский писатель Стендаль после визита

во Флоренцию в 1817 году написал: «Когда я выходил из

церкви Святого Крес-та, у меня забилось сердце, мне показалось, что иссяк источник жизни, я шел, боясь ру-хнуть на землю…». Взволновавшие писате-ля шедевры искусства могут оказывать по-хожее влияние и на других людей, вызывая частое сердцебиение и головокружение – такое психосоматическое расстройство наз-вано синдромом Стендаля. «Подцепивший» его человек испытывает крайне обострён-ные эмоции от созерцания картин, как бы переносясь в пространство изображения. Нередко переживания настолько сильны, что люди пытаются разрушить произведе-ния искусства. В более широком смысле синдром Стендаля может вызвать любая наблюдаемая красота – например, природы или женщин.
А ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, …что французский писатель Стендаль после визита во Флоренцию в 1817 году написал: «Когда

Слайд 7что в 1970-х годах американские издатели считали нежелательным для авторов

выпускать в свет более одной книги в год. Стивен Кинг,

желавший издаваться боль-ше, начал писать некоторые произве-дения под псевдонимом Ричард Бахман. В 1984 году один продавец книжного мага-зина заподозрил сходство литературных стилей авторов и обнаружил в Библио-теке Конгресса запись о том, что автором одного из романов Бахмана является Кинг, уведомив издателей Кинга о своей находке. Писатель сам позвонил этому продавцу и предложил написать разобла-чающую статью, дав согласие на интер-вью. Его итогом стал прессрелиз, сооб-щивший о смерти Ричарда Бахмана от «рака псевдонима».

А ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, …

что в 1970-х годах американские издатели считали нежелательным для авторов выпускать в свет более одной книги в

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика