Разделы презентаций


Л_лекция 1 осень 2014

Содержание

http//gramota.ru/book/ritorika профессор, д.ф.н. Л. А. Шкатова,доцент, к. п.н.Е. В. Харченко

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1


Слайд 2http//gramota.ru/book/ritorika
профессор, д.ф.н. Л. А. Шкатова,
доцент, к. п.н.Е. В. Харченко

http//gramota.ru/book/ritorika профессор, д.ф.н. Л. А. Шкатова,доцент, к. п.н.Е. В. Харченко

Слайд 4http://dlc.crimea.edu/ пароль filolog Тема 18 – презентации курса. Тест является допуском к

экзамену.

http://dlc.crimea.edu/  пароль  filolog  Тема 18 – презентации курса. Тест является допуском к экзамену.

Слайд 6Язык - это
Орудие коммуникации
Способ познания мира

Культурный код нации

Язык - этоОрудие коммуникацииСпособ познания мираКультурный код нации

Слайд 7Иоганн Гердер (1744-1803)

Иоганн Гердер (1744-1803)

Слайд 8Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1831)

Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1831)

Слайд 9Федор Иванович Буслаев (1818-1897)

Федор Иванович Буслаев (1818-1897)

Слайд 10Александр Николаевич Афанасьев (1826-1871)

Александр Николаевич Афанасьев (1826-1871)

Слайд 11Александр Афанасьевич Потебня (1835 – 1891)

Александр Афанасьевич Потебня (1835 – 1891)

Слайд 12Григорий Осипович Винокур (1896-1947)

Григорий Осипович Винокур (1896-1947)

Слайд 13Григорий Осипович Винокур
«всякий языковед, изучающий язык… непременно становится исследователем той

культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им язык»

Григорий Осипович Винокур«всякий языковед, изучающий язык… непременно становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им

Слайд 14Вильгельм фон Гумбольдт
«Границы
моего языка означают границы
моего мировоззрения».

Вильгельм фон Гумбольдт«Границы моего языка означают границы моего мировоззрения».

Слайд 16Язык … по-разному ФИКСИРУЕТ в себе мир и человека в

нем.

Язык … по-разному ФИКСИРУЕТ  в себе мир и  человека в нем.

Слайд 18Язык не только ОТРАЖАЕТ реальность, но ИНТЕРПРЕТИРУЕТ её, СОЗДАВАЯ особую

реальность, в которой живет человек.

Язык не только  ОТРАЖАЕТ реальность, но   ИНТЕРПРЕТИРУЕТ её,   СОЗДАВАЯ особую реальность, в

Слайд 20Гипотеза лингвистической относительности (гипотеза Сепира — Уорфа)
концепция, разработанная в 30-х

годах XX века
Сходные идеи ранее высказывал и Вильгельм

фон Гумбольдт и Лео Вайсгербер.
Гипотеза лингвистической относительности (гипотеза Сепира — Уорфа) концепция, разработанная в 30-х годах XX века Сходные идеи ранее

Слайд 21Иоганн Лео Вайсгербер (1899-1985) немецкий языковед, виднейший представитель неогумбольдтианского направления в языкознании.
монография

«Родной язык и формирование духа» (1929)

Иоганн Лео Вайсгербер (1899-1985) немецкий языковед, виднейший представитель неогумбольдтианского направления в языкознании.монография «Родной язык и формирование духа»

Слайд 22Эдвард Сепир (1884-1939) американский лингвист и этнолог

Эдвард Сепир (1884-1939)  американский лингвист и этнолог

Слайд 23Бенджамин Уорф (1897–1941) американский лингвист, специалист по языкам американских индейцев

Бенджамин Уорф (1897–1941) американский лингвист, специалист по языкам американских индейцев

Слайд 24Люди, говорящие на РАЗНЫХ языках, видят мир ПО-РАЗНОМУ, следовательно, каждому языку

соответствует СВОЯ логика мышления.

Люди, говорящие на РАЗНЫХ языках,  видят мир ПО-РАЗНОМУ,  следовательно, каждому языку соответствует  СВОЯ логика

Слайд 28В разных языках знаки – это не различные обозначения одного

и того же предмета, а разные видения его.

В разных языках знаки – это не различные обозначения одного и того же предмета,   а

Слайд 29Местоимения «Я»
私 (ватаси, ватакуси, атаи - "я") имеет значение "личный,

частный";

僕 (боку - "я") - "слуга"

Местоимения «Я»私 (ватаси, ватакуси, атаи -

Слайд 30わたくし (私) ватакуси
наиболее распространённое официальное вежливое обращение
Для обоих полов

わたくし (私) ватакусинаиболее распространённое официальное вежливое обращениеДля обоих полов

Слайд 31われ (我, 吾) варэ
сугубо официальный стиль
в основном, мужчины

われ (我, 吾) варэсугубо официальный стильв основном, мужчины

Слайд 32おれ (俺) орэ
Неофициальный стиль, мужской
Имеет значение "я", как правило, употребляется мужчинами

(является признаком мужественности, грубости).
В зависимости от ситуации, такое обращение

может рассматриваться как грубое, оскорбительное
おれ (俺) орэНеофициальный стиль, мужскойИмеет значение

Слайд 33おれ (俺) орэ
Применяется при общении с равными или более низшими по

положению в обществе, подчёркивая своё равенство или превосходство над собеседником,


но между близкими друзьями или внутри семьи, подчёркивает близость, дружественность.
おれ (俺) орэПрименяется при общении с равными или более низшими по положению в обществе, подчёркивая своё равенство

Слайд 34わし(儂) васи
Разговорный, старый мужчина
Часто используется в художественных произведениях для указания на

преклонный возраст говорящего.

わし(儂) васиРазговорный, старый мужчинаЧасто используется в художественных произведениях для указания на преклонный возраст говорящего.

Слайд 35あたくし атакуси
Официальный, женский
неформальный, женский
あたし атаси

あたくし атакусиОфициальный, женскийнеформальный, женскийあたし атаси

Слайд 36うち ути
Неформальный, в основном молодые девушки
Использует чтение иероглифа 家 ("дом"). Употребляется,

как правило, молодыми женщинами или
во время разговоров дома, внутри

семьи.
うち утиНеформальный, в основном молодые девушкиИспользует чтение иероглифа 家 (

Слайд 37おいら оира
Примерно соответствует "орэ", но является более небрежным.

Может рассматриваться как

признак деревенщины, некультурного человека

おいら оираПримерно соответствует

Слайд 38おら ора
Используется в диалектах региона Канто и более северных

в общении

между детьми.

おら ораИспользуется в диалектах региона Канто и более северных в общении между детьми.

Слайд 39Местоимения «Я» в русском языке 1 (одно)
Местоимения «Я» в японском

языке 12

Местоимения «Я»  в русском языке 1 (одно)Местоимения «Я»  в японском языке 12

Слайд 40Вильгельм фон Гумбольдт
«Изучение языков мира – это также
всемирная история

мыслей и чувств человечества»

Вильгельм фон Гумбольдт«Изучение языков мира – это также всемирная история мыслей и чувств человечества»

Слайд 42Научные парадигмы
Сравнительно-историческая
Системно-структурная
Антропоцентрическая

Научные парадигмыСравнительно-историческаяСистемно-структурнаяАнтропоцентрическая

Слайд 43Ю. С. Степанов
1) язык как язык индивида;
2) язык

как член семьи языков;
3) язык как структура;
4) язык

как система;
5) язык как тип и характер;
6) язык как компьютер;
7) язык как результат сложной когнитивной деятельности человека.
8) язык как продукт культуры, как ее важная составная часть и условие существования, как фактор формирования культурных кодов.

Ю. С. Степанов 1) язык как язык индивида; 2) язык как член семьи языков; 3) язык как

Слайд 45Термин «лингвокультурология»
В.Н.Телия
В.В. Воробьев
В.Т. Клокова
В.А. Маслова
Н.Д. Арутюнова
Ю.С. Степанов
Г.Ю. Богданович

Термин «лингвокультурология»В.Н.ТелияВ.В. ВоробьевВ.Т. КлоковаВ.А. МасловаН.Д. АрутюноваЮ.С. СтепановГ.Ю. Богданович

Слайд 46Термин «лингвокультурология»
В.М. Шаклеин
В.И. Карасик
Н.Ф. Алефиренко
И.Г. Ольшанский
Е.Е. Юрков
А.Н. Зиновьева
Г.В. Токарев
Л.А. Городецкий
В.Аврамова

Термин «лингвокультурология»В.М. ШаклеинВ.И. КарасикН.Ф. АлефиренкоИ.Г. ОльшанскийЕ.Е. ЮрковА.Н. ЗиновьеваГ.В. ТокаревЛ.А. ГородецкийВ.Аврамова

Слайд 48Задача лингвокультурологии
создание современных лингвокультурологических технологий, помогающих человеку в постижении культуры

через углубленное понимание

национального языка
Задача лингвокультурологиисоздание современных лингвокультурологических технологий, помогающих человеку в постижении культуры через углубленное понимание

Слайд 50Мы видим мир сквозь призму человека
Метель разыгралась
Метель укутала людей

Мы видим мир сквозь призму человекаМетель разыграласьМетель укутала людей

Слайд 51человек познает мир через осознание себя
Снежинки пляшут

человек познает мир через осознание себя Снежинки пляшут

Слайд 52Мы видим мир сквозь призму человека
Сережки берёз
Стройная, как берёзка

Мы видим мир сквозь призму человекаСережки берёзСтройная, как берёзка

Слайд 53 Этот порядок, существующий в голове, в сознании человека,

определяет его духовную сущность, мотивы его поступков, иерархию ценностей.

Все это можно понять, исследуя речь человека, те обороты и выражения, которые он наиболее часто употребляет, к которым у него проявляется наивысший уровень эмпатии.
Этот порядок, существующий в голове, в сознании человека, определяет его духовную сущность, мотивы его поступков,

Слайд 55Лингвокультурология
комплексная область

научного знания

о взаимосвязи и взаимовлиянии языка и культуры
Лингвокультурология комплексная область        научного знания

Слайд 56Лингвокультурология
комплексная научная дисциплина синтезирующего типа, изучающая взаимосвязь и взаимодействие культуры

и языка в его функционировании и отражающая этот процесс как

целостную структуру единиц в единстве их языкового и внеязыкового (культурного) содержания при помощи системных методов и с ориентацией на современные приоритеты и культурные установления (система норм и общечеловеческих ценностей)
Лингвокультурологиякомплексная научная дисциплина синтезирующего типа, изучающая взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в его функционировании и отражающая

Слайд 57Воробьёв Владимир Васильевич профессор, доктор филологических наук, член-корреспондент РАЕН

Воробьёв Владимир Васильевич профессор, доктор филологических наук,  член-корреспондент РАЕН

Слайд 591) Глобализация мировых проблем
необходимость учитывать универсальные и специфические характеристики поведения

и общения различных народов в решении самых разнообразных вопросов,
потребность знать

заранее те ситуации, в которых велика вероятность межкультурного непонимания.
1) Глобализация мировых проблемнеобходимость учитывать универсальные и специфические характеристики поведения и общения различных народов в решении самых

Слайд 602) объективная интегративная тенденция развития гуманитарных наук
В науке о

языке накопилось достаточно много фактографии, требующей осмысления в лингвофилософском аспекте.
Вслед

за Вильгельмом фон Гумбольдтом, мы говорим о языке как о духе народа и пробуем определить узловые моменты в соотношении сознания, общения, поведения, ценностей, языка.
2) объективная интегративная тенденция развития гуманитарных наук В науке о языке накопилось достаточно много фактографии, требующей осмысления

Слайд 613) прикладная сторона лингвистического знания
понимание языка как средства концентрированного

осмысления коллективного опыта, который закодирован во всем богатстве значений слов,

фразеологических единиц, общеизвестных текстов, формульных этикетных ситуаций и т.д.,
а этот опыт составляет суть изучаемого языка, находит прямые выходы в практику рекламного и политического воздействия, пронизывает коммуникативную среду массовой информации.
3) прикладная сторона лингвистического знания понимание языка как средства концентрированного осмысления коллективного опыта, который закодирован во всем

Слайд 63Дисциплинарный статус лингвокультурологии
I. Лингвистический подход

II. Культурологический подход

Дисциплинарный статус лингвокультурологииI. Лингвистический подходII. Культурологический подход

Слайд 64I. Лингвистический подход
Лингвострановедение
Этнолингвистика
Социолингвистика

I. Лингвистический подходЛингвострановедениеЭтнолингвистикаСоциолингвистика

Слайд 65II. Культурологический подход
Этнография и этнология
Культурная антропология
Философия культуры
Социология культуры
Историческая культурология

II. Культурологический подходЭтнография и этнологияКультурная антропологияФилософия культурыСоциология культурыИсторическая культурология

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика