Слайд 1 Преподаватель:
Поплавская И.Г.
Предмет: языкознание
Группа: ЭЭ-41
РУДН
Москва 2011
Английский
язык
English language
Слайд 2
Общая информация
Англи́йский язы́к (English, English language) — официальный язык Великобритании,
США, Ирландии, Канады, Мальты, Австралии, Новой Зеландии. Используется как официальный
в некоторых государствах Азии (Индия, Пакистан и др.) и Африки. Говорящие на английском языке в лингвистике называются англофоны.
Относится к западногерманской группе германских языков индоевропейской семьи. Число носителей как родного — около 410 млн, говорящих (включая второй язык) — около 1 млрд человек. Один из шести официальных и рабочих языков ООН.
Слайд 3Страны распространения
Великобритания
Соединённые Штаты Америки
Индия
Канада
Австралия
Ирландия
Новая Зеландия
Либерия
Мальта
Южно-Африканская Республика
Филиппины
Слайд 4Синий цвет - английский язык является официальным либо языком большинства
населения
Голубой цвет - английский язык является одним из официальных, но
не является языком большинства населения
Слайд 5Американский английский
Америка́нский англи́йский — языковой вариант английского языка, принятый национальный
стандарт этого языка на территории США.
Английский в США был
привнесён в Северную Америку британскими колонистами в XVII—XVIII веках, после чего под в нём развился ряд своеобразных черт.
В самих США американский английский является родным для 80% населения страны.
После окончания Второй мировой войны именно значительный территориальный и количественный охват американского английского языка, подкреплённого значительными экономическими ресурсами США, помог английскому языку получить более широкое мировое значение и влияние на другие языковые системы.
Слайд 6Государственные языки Республики Ирландия — ирландский и английский.
Правительство Ирландии предпринимает
меры по замене английского языка возрождённым ирландским. Его изучают в
школах, он используется на национальном телевидении и радио.
В апреле 2005 года принят закон, по которому все англоязычные вывески на западном побережье страны заменены на ирландские.
Ирландия
Слайд 7Австралия
В Австралии существует собственный диалект английского языка, неофициально называемый «страйн»
(англ. strine, от австралийского произношения слова «Australian»).
Письменный австралийский английский в
основном следует правилам британского английского (например, в конце слов используются -our (colour), -re (centre), -ise (modernise), и т. п.).
Американское произношение английского языка находит пути проникновения в Австралию через популярные телепрограммы, транслируемые CNN (например, любимый молодёжью сериал «Симпсоны»). Подростки подражают произношению популярных телегероев.
Слайд 8Канада
Канада — официально двуязычная страна. С 1969г. по Закону об
официальных языках английский и французский языки имеют равноправный статус в
парламенте, в федеральном суде и государственных учреждениях.
Английский язык является родным для 57,8% населения.
Слайд 9Новая Зеландия
Английский язык является основным языком общения, и 96% населения
страны используют его в качестве такового. Большинство книг, газет и
журналов издаётся на нём, он же преобладает в вещании радио и телевидения.
Новозеландский диалект английского языка близок к австралийскому, но сохранил в себе гораздо большее влияние английского языка южных регионов Англии. Вместе с тем, он приобрел некоторые характерные особенности шотландского и ирландского акцента.
Определённое влияние на произношение оказал язык маори, и некоторые слова этого языка вошли в повседневное общение многонационального сообщества страны.
Слайд 10Особенности языка
- Английский – весьма компактный язык. В среднем английские
слова короче, чем их эквиваленты в прочих языках. Это объясняется
тем, что в английском языке у глаголов, имен существительных и прилагательных нет окончаний.
- В английском языке практически нет склонений и спряжений, что значительно облегчает изучение грамматики и грамматически правильное формирование простых предложений.
- Большинство слов в английском языке обладают несколькими значениями. С одной стороны, это зачастую облегчает изучение языка, поскольку можно лавировать между значениями, употребляя одно и то же слово в разных контекстах. С другой – то же обстоятельство может привести в замешательство.
Слайд 11Особенности языка
- В английском с большой буквы пишутся:
- имена собственные;
-
дни недели;
- местоимение «я»( "I");
- наименования месяцев;
- заголовки, должности и
обращения (Mr, Mrs, Dr, Director of Marketing, CEO и так далее).
- Английский язык отличается большим количеством омофонов – слов, имеющих одинаковое произношение, но отличающихся написанием и разницей значения (meet/meat, by/buy/bye, son/sun, waste/waist, through/threw, write/right, our/hour, then/than, here/hear и др).
Слайд 12Фонетика и орфография
Орфография и фонетика английского языка считаются одной из
самых трудных для изучения среди индоевропейских.
Большое количество слов в
письменном виде включает буквы, не произносящиеся при чтении, и, наоборот, многие произносимые звуки не имеют графических эквивалентов.
Так называемые «правила чтения» ограничены таким высоким процентом исключений, что отчасти теряют практический смысл. Учащемуся приходится изучать написание или чтение каждого нового слова, в связи с чем в словарях принято указывать транскрипцию.
Известный лингвист Макс Мюллер назвал английскую орфографию и фонетику «национальным бедствием».
Слайд 13Фонетика
Особенности английской фонетики:
- почти полное отсутствие палатализованных, то есть «мягких»
согласных;
- частое отсутствие приглушения конечных согласных. Например, head произносится с
конечным d, а не t, как звучало бы это сочетание звуков в русском языке;
- ассимиляция и диссимиляция в английском языке осуществляется значительно реже, чем в русском.
Слайд 14История языка
Принято делить историю английского языка на следующие периоды:
-
древнеанглийский (V—XI),
- среднеанглийский (XI—XVI),
- новый английский (с XVI).
Слайд 15Древнеанглийский
Древнеанглийский язык родственен северным (скандинавским языкам, датскому, норвежскому) и восточным германским
языкам (ныне мертвому готическому).
За исключением географических названий, британские кельты дали
мало слов древнеанглийскому, языку своих завоевателей. Вклад латинского языка в германские диалекты, когда племена, говорившие на них, жили еще на континенте, составил несколько сотен слов. Хотя латынь дала свыше 600 слов языку британских кельтов, очень немногие из них перешли из кельтского в древнеанглийский.
Вклад других языков в древнеанглийский весьма незначителен.
Слайд 16Древнеанглийский
Примечание: у каждой краткой гласной была соответствующая долгая гласная.
Слайд 17Древнеанглийский
Примечание: указаны особые случаи
Слайд 18Среднеанглийский
В этот период на Британских островах правили норманнские завоеватели. Именно
в это время в английский язык вошло большое количество слов
из старофранцузского языка, которые именуются лексическим пластом норманнизмов. Достаточно длительный период времени старофранцузский язык служил языком английской церкви, административных органов и высших слоев населения.
Большинство исследователей утверждают, что если бы численность норманнов была в несколько раз больше, то в Британии старофранцузский смог бы полностью вытеснить англо-саксонский язык. Но при реальном положении дел влияние насаждаемого языка на наиболее многочисленный пласт - бедное население – свелось практически к нулю.
Слайд 19Среднеанглийский
Несмотря на то, что господствующим языком остался англо-саксонский, в него
вошло большое количество норманнских слов. Среди них большинство слов, относящихся
к управлению (reign, government, crown, state), военной терминологии (army, battle, soldier, general, enemy), судопроизводству (judge, court, crime) и богослужению (service, parish).
Примечателен факт, что названия профессий в английском языке имеют германское происхождение, а торговые термины пришли из старофранцузского. Такая же ситуация и с названиями животных и их продуктами, изготавливаемыми из них. Так слова cow, sheep, pig заимствованы из германского, а их мясо носит норманнские названия: beef, mutton, pork.
Слайд 20Новоанглийский
Начало периода точно не установлено. Некоторые исследователи склонны считать началом
1400-1450 гг., иные - 1500 год, эпоху влияния «печатной» революции.
Язык перестал быть бытовым «домашним» и стал языком литературы.
Произошли некоторые изменения в фонетической системе. В особенности, изменения понесли гласные звуки, а произношение стало более приближенным к современному. За океаном английский язык распространился во время колонизации Америки, потеснив своих соперников - испанский и французский языки.
Слайд 21Новоанглийский
Что касается лексического уровня, то новоанглийский период характеризуется обогащением словаря
английского языка за счет многочисленных заимствований.
Также не стоит забывать,
что именно с новоанглийским периодом связано творчество В.Шекспира, который обогатил английский язык минимум на 30 тысяч единиц новой лексики.
Слайд 22Английский язык
в современном мире
Знание английского языка – критерий, необходимый
для успешный карьеры. Принято считать что через несколько лет, при трудоустройстве
на престижную работу анкеты кандидатов без знания английского языка даже не будут рассматриваться.
Английский язык – язык международного общения. Знающему английский язык за границей, будь это Америка или Турция, не придется объясняться на пальцах.
Английский язык – язык бизнеса. Всем крупным бизнесменам, желающим выйти на международный рынок, просто необходимо владеть английским на высоком уровне
Знание английского языка дает возможность обучаться в престижных зарубежных университетах.
Слайд 23Английский язык
в современном мире
Большая часть интересной и нужной литературы
выходит именно на английском языке. Нам приходится ждать перевод, который,
как известно, имеет свойство искажать информацию и не доносит мысль автора в полном объеме.
Большая часть страниц в Интернете с нужной информацией распространяется именно на английском.
Все международные соревнования и конференции проводятся на английском языке.
Большая часть компьютерных программ и приложений составляются на английском языке.