Разделы презентаций


Пролетарская поэзия 20-30 годов 20 века

Поэзия молодых поэтов 20 – 30 – х годов отличается: взволнованностью искренностью преданностью революционному делуТолько тот наших дней не мельче…Кто умеет за каждой мелочьюРеволюцию Мировую найти.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Пролетарская поэзия 20 – 30 годов 20 века
Из закоптелых фабричных

окраин
Вышел на улицу Новый Хозяин…
Д.Бедный
Я хату покинул, пошёл воевать,
Чтоб землю

в Гренаде крестьянам отдать.
М.Светлов
Пролетарская поэзия 20 – 30 годов 20 векаИз закоптелых фабричных окраинВышел на улицу Новый Хозяин…Д.БедныйЯ хату покинул,

Слайд 2 Поэзия молодых поэтов 20 – 30 – х годов

отличается:
взволнованностью
искренностью
преданностью революционному делу
Только тот наших дней не

мельче…
Кто умеет за каждой мелочью
Революцию Мировую найти.
А. Безыменский
Поэзия молодых поэтов 20 – 30 – х годов отличается: взволнованностью искренностью преданностью революционному делуТолько тот

Слайд 3Бедный Демьян (наст. имя и фамилия Ефим Алексеевич Придворов) (1883

– 1945), русский писатель. Учился и работал фельдшером; много и

упорно занимается самообразованием и уже на 22 году жизни, сдав экстерном за гимназический курс, становится студентом историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета. Стихотворение «О Демьяне Бедном, мужике вредном» принесло и славу и псевдоним. С 1912 в партии большевиков. Известное стихотворение «Как родная меня мать провожала…» Был знаком в Гражданскую с Чапаевым, Тухачевским, Фрунзе, Будённым, Котовским, Блюхером.
В 1923 г., награждая Д. Бедного - первого из советских писателей - орденом Красного Знамени, ВЦИК в своём приветствии отмечал: «Произведения Ваши, простые и понятные каждому, а поэтому и необыкновенно сильные, зажигали революционным огнём сердца трудящихся и укрепляли бодрость духа в труднейшие минуты борьбы». Печатался в большевистских газетах «Звезда» и «Правда».
Популярные в Гражданскую войну сатирические стихи, стихотворные фельетоны, басни, песни; эпические поэмы «Про землю, про волю, про рабочую долю» (1917), «Главная улица» (1922).
Бедный Демьян (наст. имя и фамилия Ефим Алексеевич Придворов) (1883 – 1945), русский писатель. Учился и работал

Слайд 4РАБОЧИЙ ГИМН.
Встаньте, братья, встаньте, сестры!
В строи, бойцы с стальным

закалом!
Уж горит на стяге алом Солнца Будущего свет.
В

кабале и в униженьи
Мы клялись бороться смело,
Средь борцов за наше дело
Для измены места нет.
Для того ль из злой неволи
Вырван Труд детьми Труда,
Чтобы цепи рабской доли
Вновь надеть нам? - Никогда!
Никогда!
РАБОЧИЙ ГИМН.Встаньте, братья, встаньте, сестры! В строи, бойцы с стальным закалом! Уж горит на стяге алом Солнца

Слайд 5Багрицкий (псевдоним; настоящая фамилия Дзюбин) Эдуард Георгиевич (03.11.1895, Одесса, - 16.2.1934,

Москва) С 1915 печатался в одесских альманахах. В 1919 был бойцом

Особого партизанского отряда им. ВЦИК, писал агитстихи. В 1926 создал поэму «Дума про Опанаса" (1932) о Гражданской войне на Украине, о судьбе крестьянина, изменившего делу революции. Во втором сборнике "Победители"(1932) Багрицкий прославляет строителей нового мира, передаёт напряжённость борьбы с мещанским бытом.
Багрицкий (псевдоним; настоящая фамилия Дзюбин) Эдуард Георгиевич (03.11.1895, Одесса, - 16.2.1934, Москва) С 1915 печатался в одесских

Слайд 6
Смерть пионерки (в сокращении)
Валя, Валентина, Что с тобой

теперь? Белая палата, Крашеная дверь. Тоньше паутины Из-под кожи щек Тлеет скарлатины Смертный огонек.

Говорить не можешь — Губы горячи. Над тобой колдуют Умные врачи… Над тобой склоняется Плачущая мать:
— Валенька, Валюша! Тягостно в избе. Я крестильный крестик Принесла тебе. Все хозяйство брошено, Не поправишь враз, Грязь не по-хорошему В горницах у нас…
Не противься ж, Валенька, Он тебя не съест, Золоченый, маленький, Твой крестильный крест.

— Я ль не собирала Для тебя добро? Шелковые платья, Мех да серебро, Я ли не копила, Ночи не спала, Все коров доила, Птицу стерегла… Не противься ж, Валенька! Он тебя не съест, Золоченый, маленький, Твой крестильный крест.
Пусть звучат постылые, Скудные слова — Не погибла молодость, Молодость жива!
Нас водила молодость В сабельный поход, Нас бросала молодость На кронштадтский лед.
Боевые лошади Уносили нас, На широкой площади Убивали нас.



Но в крови горячечной Подымались мы, Но глаза незрячие Открывали мы.
Красное полотнище Вьется над бугром. «Валя, будь готова!» — Восклицает гром.
Тихо подымается, Призрачно-легка, Над больничной койкой Детская рука.
«Я всегда готова!» — Слышится окрест. На плетеный коврик Упадает крест.
Вот и все!
Но песня Не согласна ждать.
И выходит песня С топотом шагов
В мир, открытый настежь Бешенству ветров.
 
1932

Смерть пионерки (в сокращении)    Валя, Валентина, Что с тобой теперь? Белая палата, Крашеная дверь.

Слайд 7Голодный (Эпштейн) Михаил Семёнович (1903 – 1949), русский поэт. Произведения:

«Песня о Щорсе», Партизан Железняк», сборник «Лирика» (1936) выражают революционный

пафос 1920-х – 30-х годов. Сборник «Песни и баллады Отечественной войны» (1942).

Голодный (Эпштейн) Михаил Семёнович (1903 – 1949), русский поэт. Произведения: «Песня о Щорсе», Партизан Железняк», сборник «Лирика»

Слайд 8Партизан Железняк

В степи под Херсоном высокие травы,
В степи под

Херсоном курган.
Лежит под курганом,
Заросшим бурьяном,
Матрос Железняк -

партизан.
Он шёл на Одессу, а вышел к Херсону;
В засаду попался отряд.
Налево - застава,
Махновцы - направо,
И десять осталось гранат.
«Ребята, - сказал, обращаясь к отряду,
Матрос-партизан Железняк, —
Херсон перед нами,
Пробьёмся штыками,
И десять гранат - не пустяк!»
Сказали ребята: «Пробьёмся штыками,

И десять гранат - не пустяк!»
Штыком и гранатой
Пробились ребята...
Остался в степи Железняк.
Весёлые песни поёт Украина,
Счастливая юность цветёт.
Подсолнух высокий,
И в небе далёкий
Над степью кружит самолёт.
В степи под Херсоном — высокие травы,
В степи под Херсоном - курган.
Лежит под курганом,
Заросшим бурьяном,
Матрос Железняк - партизан.
1935

Партизан ЖелезнякВ степи под Херсоном высокие травы, В степи под Херсоном курган. Лежит под курганом, Заросшим бурьяном,

Слайд 9ПЕСНЯ О ЩОРСЕ
Шёл отряд по берегу, шёл издалека,
Шёл под

красным знаменем командир полка.
Голова обвязана, кровь на рукаве,
След

кровавый стелется по сырой траве.
«Хлопцы, чьи вы будете, кто вас в бой ведёт?
Кто под красным знаменем раненый идёт?»
«Мы сыны батрацкие, мы за новый мир,
Щорс идёт под знаменем - красный командир.
В голоде и холоде жизнь его прошла,
Но недаром пролита кровь его была.
За кордон отбросили лютого врага,
Закалились смолоду, честь нам дорога».
Тишина у берега, смолкли голоса,
Солнце книзу клонится, падает роса.
Лихо мчится конница, слышен стук копыт,
Знамя Щорса красное на ветру шумит.
1935

Щорс Николай Александрович (1895-1919) - командир 44-й стрелковой дивизии, которая обороняла Коростенский железнодорожный узел, что обеспечило эвакуацию Киева и выход из окружения Южной группы 12-й армии. Н.А. Щорс погиб 30 августа 1919 года около с. Белошица.

ПЕСНЯ О ЩОРСЕШёл отряд по берегу, шёл издалека, Шёл под красным знаменем командир полка. Голова обвязана, кровь

Слайд 10
Светлов Михаил Аркадьевич (04.06.1903, Екатеринослав - 1964), поэт. Из бедной

еврейской семьи. Светлев вступает в комсомол, идет на защиту своего города

в составе 1-го Екатеринославского территориального пехотного полка и в течение нескольких месяцев участвует в боях. Затем переезжает в Харьков, где работает в отделе печати ЦК комсомола Украины. Здесь была издана первая книга его стихов "Рельсы" (1922). В 1926 была написана знаменитая "Гренада", которую Маяковский читал наизусть на своих концертах. В годы войны Светлев был военным корреспондентом газеты «Красная звезда" на Ленинградском фронте. Светлов горько пошутил: "Однажды я был за границей - вместе с Красной Армией дошел до Берлина". У позднего Светлого есть такие строки: "Мы покинули в детстве когда-то нашу родину - наш инкубатор. Наш извилистый путь устремлен непосредственно в суп и бульон".
Светлов Михаил Аркадьевич (04.06.1903, Екатеринослав - 1964), поэт. Из бедной еврейской семьи. Светлев вступает в комсомол, идет

Слайд 11ГРЕНАДА Мы ехали шагом, Мы мчались в боях, И "Яблочко"-песню Держали

в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая - Степной малахит. Но песню

иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: "Гренада, Гренада, Гренада моя!"

Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск,
И, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"?... 1926

ГРЕНАДА   Мы ехали шагом,  Мы мчались в боях, И

Слайд 12Николай Николаевич Асеев (10.07.1889, Льгове Курской губ. – 16.07.1963). Сын

агронома. Учился в Московском коммерческом институте (1908–1910), был вольнослушателем Московского

университета (историко-филологический факультет). С 1908 регулярно печатался в журналах «Весна», «Заветы», «Проталинка». Начал как символист, в Москве сблизился с В.Я.Брюсовым, Вяч.И.Ивановым. В 1914 выделилась группа поэтов с отчетливо футуристической ориентацией «Центрифуга» (Асеев, Бобров, Б.Л.Пастернак). Сблизился с В.В.Хлебниковым, Д.Д.Бурлюком и особенно с В.В.Маяковским. В 1923 вступил в ЛЕФ.
Поэма «Буденный»(1923); стихотворение «Двадцать шесть», посвященная расстрелянным бакинским комиссарам (1924).
Николай Николаевич Асеев (10.07.1889, Льгове Курской губ. – 16.07.1963). Сын агронома. Учился в Московском коммерческом институте (1908–1910),

Слайд 13МАРШ БУДЕННОГО С неба полуденного жара не подступи, конная Буденного раскинулась в степи. Не сынки

у маменек в помещичьем дому, выросли мы в пламени, в пороховом дыму. И не

древней славою наш выводок богат — сами литься лавою учились на врага.

Пусть паны не хвастают посадкой на скаку,— смелем рысью частою их эскадрон в муку. Будет белым помниться, как травы шелестят, когда несется конница рабочих и крестьян… Не затеваем бой мы, но, помня Перекоп, всегда храним обоймы для белых черепов.

МАРШ БУДЕННОГО  С неба полуденного жара не подступи, конная Буденного раскинулась в степи.  Не сынки

Слайд 14С началом первой мировой войны уходит добровольцем на фронт, служит

в гусарском полку. В 1918 добровольцем вступил в Красную Армию.

В 1920-е стал участником литературной группы "Серапионовы братья", опубликовал поэму "Сами". Первые сборники стихов - "Орда" и "Брага" - вышли в 1922. Во время Отечественной войны работал в Политуправлении Ленинградского фронта, где пригодился его военный опыт. Стихи этого периода вошли в книгу "Огненный год" (1942). В 1973 - 76 вышло Собрание сочинений Тихонова в семи томах. Герой Социалистического Труда (1966), трижды лауреат Сталинской премии (1942, 1949, 1952).
Стал широко известен после "Баллады о синем пакете" (1922) и "Баллады о гвоздях" (1919-22). Был автором ставшей крылатой фразы: "Гвозди бы делать из этих людей: крепче бы не было в мире гвоздей".

Тихонов Николай Семенович (04.11.1896, Петербург – 1976, Москва), поэт. Родился в семье цирюльника.

С началом первой мировой войны уходит добровольцем на фронт, служит в гусарском полку. В 1918 добровольцем вступил

Слайд 15Баллада о гвоздях
Спокойно трубку докурил до конца,
Спокойно улыбку стёр

с лица.
«Команда, во фронт! Офицеры, вперёд!»
Сухими шагами командир

идёт.
И слова равняются в полный рост:
«С якоря в восемь. Курс - ост.
У кого жена, брат –
Пишите, мы не придём назад.
Зато будет знатный кегельбан».
И старший в ответ: «Есть, капитан!»
А самый дерзкий и молодой
Смотрел на солнце над водой.
«Не всё ли равно, - сказал он, - где?
Ещё спокойней лежать в воде».
Адмиральским ушам простукал рассвет:
«Приказ исполнен. Спасённых нет».
Гвозди б делать из этих людей:
Крепче б не было в мире гвоздей.
1921

Нет России, Европы и нет меня, Меня тоже нет во мне -  И зверей убьют, и людей казнят, И деревья сожгут в огне. Не верить, поверить нашим дням, Простить, оправдать - не простить, Счастье нам, что дороги всегда по камням,  По цветам было б жутко идти.

Баллада о гвоздяхСпокойно трубку докурил до конца, Спокойно улыбку стёр с лица. «Команда, во фронт! Офицеры, вперёд!»

Слайд 16Вывод: пролетарская лирика 20 – 30-х годов:
проникновенность
чистота помыслов
вера

в светлое будущее
вера в непоколебимость принимаемых партией решений
лёгкая

наивность
односторонний подход с позиции правых
Вывод: пролетарская лирика 20 – 30-х годов:проникновенность чистота помыслов вера в светлое будущее вера в непоколебимость принимаемых

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика