Слайд 1ТАТАРСТАНСКАЯ АССОЦИАЦИЯ МЕДИЦИНСКИХ СТУДЕНТОВ
Предвыездная подготовка студентов - участников программы международных
студенческих стажировок под эгидой Международной Федерации Ассоциаций Медицинских Студентов (МФАМС
- IFMSA)
(2 апреля 2018 г.)
Pre-departure training (PDT)
Слайд 2Что в раздаточном
материале?
Приглашение (информация о городе, в котором вы
будете проходить практику, не окончательная. Точные сведения будут в СА)
Информация
о приезжающем иностранном студенте (только для двустороннего обмена)
Экземпляр договора (кто не забрал до этого)
Сопроводительное письмо в посольство будет готовиться по запросу.
Слайд 3Международное студенческое движение “Pharma-free”
Болгария
Венгрия
Германия
Дания
Испания
Италия
Мальта
Португалия
Чехия
Япония
Medical students want to treat future patients
using modalities supported by the best existing clinical evidence, not
carefully packaged advertising
Слайд 4Не брать с собой:
Ручки
Халаты
Блокноты
Фонендоскопы
Сумки + пакеты
и т.д.
С символикой
фармацевтических
фирм или рекламой
каких-либо
лекарственных
препаратов
Слайд 5ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ПРОХОЖДЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАЖИРОВОК
Слайд 6 Как себя вести?
Нужно помнить, что Вы – лицо
КГМУ и представитель России и Татарстана
Прилежно посещать практику, иначе
есть риск не получить сертификат (пройти не менее 80% практики)
Как можно больше общаться на иностранном языке
Легко идти на контакт с принимающими и стажирующимися студентами, не попадать в конфликтные ситуации
Быть ОТВЕТСТВЕННЫМ и ВНИМАТЕЛЬНЫМ
ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВО ВРЕМЯ ПРОХОЖДЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАЖИРОВОК
Слайд 7Электронная система обмена:
CA и СС
куратор профессионального обмена
Славина Александра Львовна
Слайд 8CA – Card of Acceptance –
Подтверждение приема студента
Несет окончательную
информацию о:
городе, госпитале, отделении
точных датах приема для приобретения билетов
питании, проживании,
развлекательной программе
контактных лицах
прочая информация (форма одежды etc.)
Крайняя дата получения студентом CA – 8 недель до начала практики
НО: Есть страны, которые имеют Late CAs!
Слайд 10Invitation letter (IL), предлагаемое в базе данных недействительно для получения
визы!!!
Используйте IL, врученное сотрудниками Международного отдела. При отсутствии оригинала на
данный момент дождитесь его получения для обращения в посольство.
Проверьте в полученных IL правильность написания фамилии и имени ( так же как и в паспорте)!!!
Слайд 11СС – Card of Confirmation – подтверждения участия в практике
Высылается
КАЖДЫМ студентом-участником международной практики
В случае, если студент вышлет СС позднее
4 недель до начала практики, принимающая Ассоциация имеет право отменить практику
Слайд 12 В СС обязательно указывается:
необходимо ли встретить Вас? (ДА!!!), НО мы
не обещаем, что Вас встретят В АЭРОПОРТУ!!! (В таком случае
Вы обязаны требовать карты, схемы, разъяснения маршрута до места проживания)
Дата и точное время прибытия
Место прибытия (аэропорт, ж/д вокзал, автовокзал)
Номер рейса, поезда, автобуса
Дата возврата
Слайд 14In case of emergency please contact
Кураторы обменов;
Родственники, друзья, владеющие английским.
Insurance
information
Название страховой компании (напр. «Ингосстрах»), номер полиса, номер телефона, указанный
на страховом полисе ЛАТИНИЦЕЙ!!!.
Слайд 16Не забудьте, что необходимо не только сохранить заполненную СС (кнопка
«Save»), но и отправить ее! (кнопка «Send CC»).
Слайд 17Медицинская страховка
Медицинская страховка необходима для оформления визы и без полиса
медицинского страхования за границу вас не выпустят. Кроме того, страховой
полис гарантирует вам профессиональную медицинскую помощь за границей и поможет уберечься от финансовых потрясений.
Необходимо прийти в страховую компанию с заграничным паспортом, сообщить сроки поездки
Слайд 18Immunization form
Международный аналог Медицинской книжки
Требуется многими странами для подтверждения того,
что Вы прошли вакцинацию и не являетесь носителем инфекции
Форма является
универсальной, не все поля являются обязательными для заполнения (в зависимости от требований принимающей страны)
Слайд 20Форма заполняется самостоятельно или в студенческой поликлинике Маяковского, 11, заверяется
подписью врача-терапевта и официальной печатью учреждения
Образец формы можно скачать в
нашей группе ВК
Слайд 21Документы, необходимые для прохождения практики: дневник, характеристика, сертификат.
куратор научного
обмена
Абубакирова Ирина
Слайд 22Документы, необходимые
для получения зачета:
Дневник производственной практики
заполнение
подпись
Штамп ЛПУ
Копия сертификата
Характеристика на английском + перевод
ЕСЛИ ПО ПРИЕЗДЕ ВЫ ОБНАРУЖИТЕ,
ЧТО ЧЕГО-ТО НЕ ХВАТАЕТ, СРОЧНО ОБРАТИТЕСЬ К ЧЛЕНАМ КОМАНДЫ ТАМС!
Слайд 23Не забудьте взять с собой на зачет:
зачетную книжку
зачетную книжку
по производственной практике (у кого имеется)
практические и теоретические знания по
ВСЕМ пройденным в учебном году предметам в требуемом объеме (см. методичку по летней практике)
Копию сертификата
Дневник
Слайд 24ДНЕВНИК МЕЖДУНАРОДНОЙ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ
Слайд 25Дневник летней международной практики
официальный документ, подтверждающий факт прохождения практики
за рубежом. Заполняется на английском языке, за исключением специальных страниц.
Дневник
обязательно должен быть заполнен понятным почерком!
Слайд 27Титульная страница
Титульная страница заполняется как на английском, так и на
русском языках
На второй странице - обращение к вашему куратору, разъясняющее
назначение дневника
При наличии у куратора вопросов необходимо попросить его связаться с сотрудниками отдела международного образования по указанным контактам:
Куратор научного обмена – nore.tamsa@gmail.com
Куратор профессионального обмена –neo.tatarstan@gmail.com
Слайд 28Global Health Education
Часть, предназначенная для самостоятельной подготовки студента к знакомству
с системой здравоохранения принимающей страны.
Необходимая информация:
структура заболеваемости, основная эпидемиология, основы
оказания первичной медпомощи
структура системы здравоохранения
структура системы медицинского образования
особенности отношений «доктор-пациент»
региональные отличия внутри страны
отличия от Российского здравоохранения
Слайд 30Листы курации пациентов
На каждый день не менее 1 пациента
Имена пациентов
указывать не обязательно, достаточно просто цифровое обозначение
Клинический диагноз должен быть
кратким и понятным
Лечение составляется на основании назначений врача, с указанием конкретных дозировок и названий препаратов
Обоснование диагноза краткое!
Слайд 33Учет практических навыков
Необходимо указать суммарное количество манипуляций (операции, медицинские процедуры
и т.д.), на которых они присутствовали, ассистировали и выполняли самостоятельно.
Для
записи манипуляций в специализированных отделениях имеются отдельные таблицы
Слайд 36Подтверждение
посещения стажировки
Последняя страница должна быть заверена подписью и печатью
заведующего отделением.
БЕЗ ПОДПИСИ И ПЕЧАТИ ДНЕВНИК ЯВЛЯЕТСЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ!
Слайд 37Подтверждение
посещения стажировки
Слайд 39Подробная характеристика составляется на английском языке, подписывается и подтверждается печатью
у куратора
Необходим русский перевод, который делается самостоятельно!
Не требуется заверять
его подписями или печатью.
Характеристика
Слайд 40Дневник для научного обмена
Распечатать самостоятельно
Необходимо заполнить для получения сертификата
По окончании
практики подписать у куратора научного обмена
Слайд 41Сертификат
По окончании летней практики студентам выдается официальный сертификат IFMSA при
условии посещения не менее 80% времени практики
Слайд 42Участникам профессионального обмена
необходимо получить подпись у куратора
профессионального обмена
ТАМС
по окончании практики!
Сертификат
Слайд 44Двусторонний обмен:
правила приема студентов
куратор профессионального обмена
Фирсова Ксения
Слайд 45Прием иностранных студентов для прохождения практики в г. Казань осуществляется
учащимися КГМУ, которые проходят международную практику по двустороннему договору.
Прием будет
проходить с июля 2018 по март 2019 года до тех пор, пока не реализуются все двусторонние договоры.
Слайд 46Студенты, приезжающие в июле
Henrietta Rautiola, Швеция
Контактное лицо – Ахметзянова
Айгуль
Bahadir Haytabey, Турция
Контактное лицо – Калимуллин Булат
Brian Gordon, Ирландия
Контактное лицо
– Динар Гаязов
Слайд 47Студенты, приезжающие в июле
Cecilia Marcisova, Словакия
Контактное лицо – Динара Хайруллина
Erik
Mandawe, Канада
Контактное лицо – Екатерина Солдатова
Jacob Agerbo Thomsen, Дания
Контактное лицо
– Карина Халиуллина
Слайд 48Студенты, приезжающие в июле
Jose Asensi, Испания
Контактное лицо – Марина Князева
Juan
Sasseron, Бразилия
Контактное лицо – Arshiya Yasmeen
Malgorzata Ludek, Польша
Контактное лицо –
Элиза Габдрахимова
Слайд 49Студенты, приезжающие в июле
Marta Solis Garcia, Испания
Контактное лицо – Дарья
Тимофеева
Nabil Kadimi, Франция
Контактное лицо – Алина Димухаметова
Rami Zouari, Тунис
Контактное лицо
– Лилия Яруллина
Слайд 50Студенты, приезжающие в июле
Alena Chibelova, Чехия
Контактное лицо – Алия Аглиуллина
Cesar
Bonilla Muñoz, Испания
Контактное лицо – Рамиль Зайнуллин
Rachid Hentati, Тунис
Контактное лицо
– Лейсан Аюпова
Слайд 51Студенты, приезжающие в июле
Vojtech Cerny, Чехия
Контактное лицо – Керим Нагиев
Abraham
Vazquez, Мексика
Контактное лицо- Александр Целищев
Sedem Apeletey Mensah, Гана
Контактное лицо- Елизавета Глушко
Слайд 52Студенты, приезжающие в августе
Сamilla Franceschini, Италия
Контактное лицо
- Алиева Камила
Сhristian Modugno, Италия
Контактное лицо –
Никита Кузьмин
Deniz Idil Sonsayar, Турция
Контактное лицо – Гумер Миргалимов
Слайд 53Студенты, приезжающие в августе
Federica Mirabella, Италия
Контактное лицо – Энже Габдулхатова
Felix
Proklein, Германия
Контактное лицо – Азат Муртазин
Giulia Francese, Италия
Контактное
лицо – Луиза Карасева
Слайд 54Студенты, приезжающие в августе
Islam Mostafa, Египет
Контактное лицо – Руслан
Старостин
Jakub Klevar, Чехия
Контактное лицо – Федор Индейкин
Jana Wiesenborn,
Германия
Контактное лицо – Камилла Даулеткалиева
Слайд 55Студенты, приезжающие в августе
Jelena Pazin, Босния и Герцеговина
Контактное
лицо – Сюмбель Сабирова
Martina Patera, Италия
Контактное лицо –
Анна Фирсова
Nada Khaled, Египет
Контактное лицо – Лия Назмутдинова
Слайд 56Студенты, приезжающие в августе
Nicola Gonano, Италия
Контактное лицо – Динар Шамсутдинов
Ghada
Dabbech, Тунис
Контактное лицо – Айназ Валиева
Lorenzo Bertolotti, Италия
Контактное лицо –
Гульназ Габидинова
Sebnem Usta, Турция
Контактное лицо – Татьяна Ермакова
Слайд 57Студенты, приезжающие в
сентябре
Martina Kukucova, Чехия
Контактное лицо – Елизавета Созинова
октябре
Nika
Vrabic, Словения
Контактное лицо – Аида Аухадиева
Слайд 58Обязанности принимающего лица
(Contact Person)
Необходимо связаться с приезжающим студентом по
электронной почте, телефону или другим способом в ближайшие 1-2 недели!
Быть
в контакте со студентом до дня его приезда, узнать точные дату, время, место прибытия.
Слайд 59Что необходимо сообщить студенту ДО практики?
1. Указать, что ему необходимо
взять с собой:
белый халат
хирургический костюм
стетоскоп
сменную обувь в больницу
предметы
личной гигиены
Одежду по погоде
2. Указать, что минимальная сумма денег, которую должен взять с собой студент составляет 500 евро (из расчета, что 2 раза в день питание будет за свой счет) плюс 20-30 евро для покупки проездного транспортного билета
Слайд 60По приезде студента:
Встретить иностранного студента на вокзале или в аэропорту,
предварительно узнав день и время приезда, доставить на место его
проживания.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! В день приезда принести оригинал паспорта и иммиграционной формы иностранного студента в отдел международного сотрудничества КГМУ для оформления регистрации или отправить скан по электронной почте. А также сообщите адрес проживания студента.
В первый день практики доставить иностранного студента на базу прохождения практики и объяснить, как он может добраться туда и обратно самостоятельно.
Представить иностранного студента его кураторам на базе практики
Выдать иностранному студенту 4000 рублей на питание (из расчета, что 1 раз в день питание студенту должен предоставить принимающий человек). Не выдавать, если студент питается в доме принимающего человека.
Слайд 61Требования к месту жительства:
Обязательно необходимо
выделить чистую
комнату в квартире со
всеми коммунальными
удобствами и доступом к интернету!!!
Слайд 62В период прохождения практики:
Обязательно принять участие в «Welcome party» и
желательно в остальных мероприятиях культурной программы, организованной сотрудниками международного отдела.
По
возможности проводить время с иностранным студентом в будние дни.
Обращаться в международный отдел КГМУ при возникновении вопросов, сложных случаев.
Проводить до вокзала или аэропорта в день отъезда.
Слайд 63Внимание!!!
Каждый студент будет иметь определенный рейтинг в зависимости от активности,
участия в реализации обменов ТАМС
Мы будем рады всем желающим провести
время с приезжими студентами ТАМС