Разделы презентаций


Тема 4. Стратегия письменных деловых коммуникаций

Содержание

Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.Официально-деловой стиль речи используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, судебных, правоохранительных органах, а также в разных видах делового устного общения.Для официально-делового

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1 Тема 4. Стратегия письменных деловых коммуникаций
План лекции:
Особенности официально-делового стиля речи.
Официально-деловая

корреспонденция и её виды.
Требования, предъявляемые к деловой переписке.
Использование электронных средств

в деловом общении.

Тема 4. Стратегия письменных деловых коммуникаций  План лекции:Особенности официально-делового стиля речи.Официально-деловая корреспонденция

Слайд 2Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.
Официально-деловой стиль речи используется при

написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, судебных,

правоохранительных органах, а также в разных видах делового устного общения.
Для официально-делового стиля характерны сухость, отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения.
Самая яркая черта официально-делового стиля – это языковые штампы, или так называемые клише (франц. clich).
Клише — это речевой стереотип, готовый оборот, используемый в качестве легко воспроизводимого в определенных условиях и контекстах стандарта.

Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.Официально-деловой стиль речи используется при написании документов, деловых бумаг и писем в

Слайд 3Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.
Официально-деловой стиль  характеризуется такими важными

чертами, как:
точность, исключающая возможность инотолкований;
языковой стандарт.
Эти черты находят свое выражение


в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических);
в оформлении деловых документов.

Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.Официально-деловой стиль  характеризуется такими важными чертами, как:точность, исключающая возможность инотолкований;языковой стандарт.Эти черты

Слайд 4  Языковые признаки официально-делового стиля речи:
 1.Лексическая (словарный состав предложения) система официально-делового

стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает в себя:
языковые штампы (канцеляризмы,

клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока и прочее;
профессиональную терминологию, которая зависит от специфики управленческой деятельности органа власти;
архаизмы, то есть слова, вышедшие из употребления: губерния, уезд, поместье, сей документ.

   Языковые признаки официально-делового стиля речи: 1.Лексическая (словарный состав предложения) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных

Слайд 51. Лексическая система официально-делового стиля
В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных

слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются

крайне редко и принадлежат одному стилю: 
снабжение = поставка = обеспечение,
платежеспособность = кредитоспособность,
износ = амортизация,
ассигнование = субсидирование и др.

1. Лексическая система официально-делового стиляВ официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях,

Слайд 61. Лексическая система официально-делового стиля
Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а

социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена.
В официальном

документе предпочтение отдается родовым понятиям, например:
прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.),
транспортное средство (вместо автобус, самолет и т. д.),
населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др.

1. Лексическая система официально-делового стиляОфициально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно

Слайд 72. Морфологические признаки (словоизменение и словообразование) официально-делового стиля речи
К морфологическим

признакам официально-делового стиля относится многократное использование определенных частей речи. В

их числе следующие:
1) существительные – названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель);
2) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова);
3) отглагольные существительные с частицей не- (несоблюдение, непризнание);
4) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);

2. Морфологические признаки (словоизменение и словообразование) официально-делового стиля речиК морфологическим признакам официально-делового стиля относится многократное использование определенных

Слайд 82. Морфологические признаки (словоизменение и словообразование) официально-делового стиля речи
5) инфинитивные

(неопределённая форма глагола) конструкции: (провести осмотр, оказать помощь);
6) глаголы настоящего

времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф…).
7) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуа­тационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п.).

2. Морфологические признаки (словоизменение и словообразование) официально-делового стиля речи5) инфинитивные (неопределённая форма глагола) конструкции: (провести осмотр, оказать

Слайд 9 3. Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
1) употребление простых предложений с

однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма

распространенными (до 8–10).
Пример: … штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве;
2) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время);

 3. Синтаксические признаки официально-делового стиля речи1) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов

Слайд 103. Синтаксические признаки официально-делового стиля речи
3) нанизывание родительного падежа, т.е.

употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: (результаты деятельности органа

местного самоуправления…);
4) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными.
Пример: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника.


3. Синтаксические признаки официально-делового стиля речи3) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже:

Слайд 11Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.
Информацию в официальном документе несут

и имеющие обязательный характер реквизиты.
Реквизит - это обязательный информационный

элемент документа, строго закрепленный за определенным местом на бланке, листе.
Наименование, дата, регистрационный номер, сведения о составителе и т.д. постоянно располагаются в одном и том же месте - первые три в верхней части, а последний - в нижней части листа после подписей.

Вопрос 1. Особенности официально-делового стиля речи.Информацию в официальном документе несут и имеющие обязательный характер реквизиты. Реквизит -

Слайд 13Возможные реквизиты деловых документов:
- Государственный герб Российской Федерации.
- Эмблема организации,

органа власти.
- Изображение правительственных наград.
- Код предприятия, учреждения или организации

по общероссийскому классификатору предприятий и организаций (ОКПО).
- Код формы документа по общероссийскому классификатору управленческой документации (ОКУД).
- Наименование органа власти или ведомства.
- Наименование учреждения, организации или предприятия.
- Наименование структурного подразделения.

Возможные реквизиты деловых документов:- Государственный герб Российской Федерации.- Эмблема организации, органа власти.- Изображение правительственных наград.- Код предприятия,

Слайд 14Возможные реквизиты деловых документов:
- Индекс почтового отделения, почтовый и телеграфный

адрес, номер телетайпа, телефона, факса, номер счета в банке.
- Название

вида документа.
- Дата.
- Ссылка на индекс и дату входящего документа.
- Место составления и издания.
- Гриф ограничения доступа к документу.
- Адресат.
- Гриф утверждения.
- Резолюция.
- Заголовок к тексту.
- Отметка о контроле.

Возможные реквизиты деловых документов:- Индекс почтового отделения, почтовый и телеграфный адрес, номер телетайпа, телефона, факса, номер счета

Слайд 15Возможные реквизиты деловых документов:
- Текст.
- Отметка о наличии приложения.
- Подпись.
-

Гриф согласования.
- Визы.
- Печать.
- Отметка о заверении копий.
- Фамилия исполнителя

и номер его телефона.
- Отметка об исполнении документа и направлении его в дело.
- Отметка о поступлении.

Возможные реквизиты деловых документов:- Текст.- Отметка о наличии приложения.- Подпись.- Гриф согласования.- Визы.- Печать.- Отметка о заверении

Слайд 16Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
В сфере государственного и муниципального управления приходится

писать немало служебных документов. К ним относятся:
деловое письмо,
протокол,
отчет,


справ­ка,
докладная и объяснительная записки,
акт,
заявле­ние,
договор,
устав,
положение,

Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденцияВ сфере государственного и муниципального управления приходится писать немало служебных документов. К ним относятся:

Слайд 17Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
инструкция,
решение,
распоряжение,
указание,
приказ,
доверенность и др.

Деловое письмо - документ, применяемый для связи, передачи

информации на расстояние между двумя корреспондентами, кото­рые могут быть как юридическими, так и физическими лицами.
Протокол - документ, фиксирующий ход обсуждения вопросов и принятия решений на собраниях, заседаниях, совещаниях.

Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденцияинструкция, решение,распоряжение, указание, приказ, доверенность и др.   Деловое письмо - документ, применяемый

Слайд 18Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
Акт - информационно-справочный документ,

составляющийся группой лиц для подтверждения установленных фактов, событий.

Докладная записка – документ, адресованный руководителю органции и содержащий изложение какого-либо вопроса или факта. По содержанию докладные записки бывают: информационные; отчетные.
Пояснительная записка -документ, поясняющий содержание отдельных положений основного документа (плана, отчета, проекта постановления).
Объяснительная записка -документ, объясняющий причины нарушения трудовой дисциплины.

Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция   Акт - информационно-справочный документ, составляющийся группой лиц для подтверждения установленных фактов,

Слайд 19Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
Справка- документ, подтверждающий какие-либо факты или события. В

справке не даются выводы и предложения. В справке фиксируют сведения

определенного периода времени.
Доклад - последовательное изложение на собрании, заседании… информации, касающейся проделанной или планируемой работы руководителем организации или другим должностным лицом.
Телеграмма - официальное сообщение, переданное по телеграфу. Текст телеграммы должен быть кратким. Телефонограмма- официальное сообщение, переданное по телефону. Используется для передачи срочных распоряжений, извещений в пределах телефонной связи.

Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденцияСправка- документ, подтверждающий какие-либо факты или события. В справке не даются выводы и предложения. В

Слайд 20Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
Указ - вид нормативного правового акта.

Издаётся Президентом РФ, главами регионов.
Закон - вид нормативного

правового акта. Принимается представительным органом государственной власти.
Постановление – вид подзаконного нормативного правового акта. Принимается органами исполнительной власти (государственной и муниципальной).
Распоряжение - вид подзаконного акта управления, изданный органом власти или управления в рамках его компетенции и имеющий обязательную силу для физических и юридических лиц, которым оно адресовано.

Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция  Указ - вид нормативного правового акта. Издаётся Президентом РФ, главами регионов.  Закон

Слайд 25Визирование указа, постановления, распоряжения

Визирование указа, постановления, распоряжения

Слайд 26Файл получен:
Отдел администрирования и поддержке СЭД управления по

документообороту _________________
  
Соответствие текста файла и оригинала документа подтверждаю

_____________________
(подпись исполнителя)
 
Исполнитель: Ф.И.О., должность, тел., E-mail:

Разослать: наименование структурных подразделений

Файл получен:  Отдел администрирования и поддержке СЭД управления по документообороту _________________  Соответствие текста файла и оригинала документа

Слайд 27Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденция
Важное место в государственном и муниципальном управлении

занимает деловая переписка.
Виды деловой переписки (письмо, телеграмма, телекс, факс,

телефонограмма) определяются способами передачи деловой информации: почтовая связь и электронная связь.
Содержанием переписки могут быть:
- запросы,
- уведомления,
- соглашения,
- претензии,
- напоминания,
- требования и т.д.


Вопрос 2. Официально-деловая корреспонденцияВажное место в государственном и муниципальном управлении занимает деловая переписка. Виды деловой переписки (письмо,

Слайд 28Классификация деловых писем:
1. По функциональному признаку:
- требующие обязательного письма-ответа
- не

требующие такового.
2. По виду деловые письма могут строиться как:
- инициативные

письма (письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-рекламация)
- письмо-просьба
- письмо-приглашение
- письмо-подтверждение
- письмо-извещение
- письмо-напоминание
- письмо-предупреждение
- письмо-декларация (заявление)

Классификация деловых писем:1. По функциональному признаку:- требующие обязательного письма-ответа- не требующие такового.2. По виду деловые письма могут

Слайд 29Классификация деловых писем:
- письмо-распоряжение
- письмо-отказ
- сопроводительное письмо
- гарантийное письмо
- информационное

письмо
3. По признаку адресата деловые письма делятся на:
- обычные -

направляются в один адрес;
- циркулярные – письма - направляются из одного источника в несколько адресов ( в подчинённые организации).
4. По форме отправления кроме почтовых выделяют:
- электронную почту, - факсимильную связь,
- телетайпную и телеграфную связь.


Классификация деловых писем:- письмо-распоряжение- письмо-отказ- сопроводительное письмо- гарантийное письмо- информационное письмо3. По признаку адресата деловые письма делятся

Слайд 30Классификация деловых писем:
5. Регламентированные и нерегламентированные.
Регламентированные письма составляются по определенному

образцу и реализуется в виде стандартных текстов.
К таким стандартным текстам

относятся формулировки, указывающие:
а) на причину обращения:
«В связи с неполучением информации...»
«По поручению Президента России (Губернатора области)...»
б) на ссылки:
«В ответ на Ваш запрос от...»
«Согласно протоколу о взаимных поставках ...»
Классификация деловых писем:5. Регламентированные и нерегламентированные.Регламентированные письма составляются по определенному образцу и реализуется в виде стандартных текстов.К

Слайд 31Классификация деловых писем:
в) на цель:
«В целях скорейшего решения вопроса ...»
«В

ответ на Ваш запрос ...»
Регламентированные письма имеют четкую структуру, состоящую

из двух частей:
в первой, вводной части, излагаются причины, указываются цели отправителя и приводятся ссылки, на основании которых делаются заявления, осуществляются речевые действия, представляющие вторую, основную часть письма:
«Просим до 10 октября направить информацию о выполнении…»
«Просим рассмотреть вопрос о…»
Классификация деловых писем:в) на цель:«В целях скорейшего решения вопроса ...»«В ответ на Ваш запрос ...»Регламентированные письма имеют

Слайд 32Классификация деловых писем:
Нерегламентированные письма представляют собой авторский текст, реализующийся в

виде формально-логического или этикетного текста, который включает элементы повествования, этикетную

рамку и обязательный элемент делового письма :
а) этикетные ритуалы: благодарю, выражаю надежду, желаем успехов, приносим извинения и т.п.;
б) сообщения: сообщаем, ставим Вас в известность, извещаем, уведомляем и т.п.;
в) подтверждения: подтверждаем, что …;
г) заявления: заявляем, объявляем;
д) требования, просьбы: приказываю, постановляю, настаиваем, прошу, обращаемся к Вам с просьбой и т.д.
Классификация деловых писем:Нерегламентированные письма представляют собой авторский текст, реализующийся в виде формально-логического или этикетного текста, который включает

Слайд 33Классификация деловых писем:
В отличие от регламентированных деловых писем

нерегламентированные не имеют жесткой текстовой структуры, в них реже используются

стандартные фразы.
Стандартные словосочетания, используемые в нерегламентированных письмах:
инструктивные письма,
письма-объяснения,
рекомендации,
письма-презентации,
письма-объявления,
предложение-представление и т.п.

Классификация деловых писем:  В отличие от регламентированных деловых писем нерегламентированные не имеют жесткой текстовой структуры, в

Слайд 34Работа с деловой корреспонденцией.
Все документы, поступающие в органы власти, подлежат

регистрации в журнале регистрации входящей корреспонденции или в системе электронного

документооборота.
Корреспонденция с отметкой «Лично» вручается лично адресату или его доверенному лицу.
Корреспонденция, имеющая пометку «Конфиденциально», обрабатывается тем сотрудником, который имеет к ней допуск.
Конверты от поступившей корреспонденции сохраняются и прилагаются к документам в случаях, если календарный штемпель на конверте должен служить доказательством времени отправки или получения данного документа или если адрес отправителя указан только на конверте.
Работа с деловой корреспонденцией.Все документы, поступающие в органы власти, подлежат регистрации в журнале регистрации входящей корреспонденции или

Слайд 35Работа с деловой корреспонденцией.
Руководитель должен знакомиться с каждым поступившим документом,

оценивать возникшую ситуацию, принимать решение, направлять документ на исполнение и

оформлять поручение о его исполнении в виде резолюции.
Резолюция — это административное воздействие в виде надписи на управленческом документе, определяющее ход выполнения работ и организующее деятельность исполнителей.
Основные правила подготовки резолюции:
1) в резолюции должно быть указано, кому направляется для исполнения документ (Ф.И.О.), безадресная резолюция считается неверно оформленной;

Работа с деловой корреспонденцией.Руководитель должен знакомиться с каждым поступившим документом, оценивать возникшую ситуацию, принимать решение, направлять документ

Слайд 36Работа с деловой корреспонденцией.
2) документ следует направить одному исполнителю. Если

письмо адресуется нескольким исполнителям, следует ставить персональные задачи каждому исполнителю;
3)

форма обращения к исполнителю в резолюции должна быть корректной и соответствовать служебной этике;
4) способ решения задачи выбирается в зависимости от должностного положения и квалификации исполнителя;
5) сроки исполнения задания не обязательно указывать в резолюции, если в самом документе они указаны. Если в самом документе сроки не указаны, то резолюция без указания срока исполнения оформлена неверно;
6) резолюция должна иметь реквизиты — дату и подпись.

Работа с деловой корреспонденцией.2) документ следует направить одному исполнителю. Если письмо адресуется нескольким исполнителям, следует ставить персональные

Слайд 37Речевые штампы резолюции:
для сведения;
для исполнения;
прошу подготовить информацию, ответ, отчёт и

т.д.;
прошу рассмотреть;
прошу внести предложения;
прошу зайти по данному вопросу.

Речевые штампы резолюции:для сведения;для исполнения;прошу подготовить информацию, ответ, отчёт и т.д.;прошу рассмотреть;прошу внести предложения;прошу зайти по данному

Слайд 38Вопрос 3. Требования, предъявляемые к деловой переписке
Деловые письма принято писать

на бланках организации, где уже имеются реквизиты учреждения или фирмы-отправителя.

Внешний вид бланка - это своеобразная визитная карточка организации.
Любое письмо начинается с адреса на конверте. Во всем мире сначала пишут «кому», а затем «куда».
Адрес получателя пишется дважды: на конверте с правой стороны внизу и в левом верхнем углу письма.
Затем пишется фамилия адресата с инициалами: первыми пишутся инициалы, затем - фамилия.
После этого пишется почтовый адрес: улица, № дома, город, почтовый индекс, страна.

Вопрос 3. Требования, предъявляемые к деловой перепискеДеловые письма принято писать на бланках организации, где уже имеются реквизиты

Слайд 41Требования к содержанию делового письма:
точность и ясность изложения мыслей –

короткие слова, короткие фразы, короткие абзацы;
максимальная доступность текста для понимания,

употреб­ление простых фраз, точно и однозначно выражающих суть;
краткость, отсутствие лишних слов и пустых фраз;
грамотность — соблюдение норм грамматики и правописания, а также требований делового этикета;
корректность — деловой и вежливый стиль изложения, оставляющий приятное впечатление о человеке.

Требования к содержанию делового письма:точность и ясность изложения мыслей – короткие слова, короткие фразы, короткие абзацы;максимальная доступность

Слайд 42Правила деловой переписки:
бумага для делового письма должна быть хорошего качества,

абсолютно чистой, аккуратно обрезанной;
желательно, чтобы бланк письма был с эмблемой

орга­низации, ее полным названием, почтовым и телеграфным адресом, телефоном, факсом, электронным адресом и банковскими реквизитами;
служебные письма печатаются на лицевой стороне листа, без помарок;
все страницы, кроме первой, нумеруются арабскими цифрами;
ширина поля с левой стороны листа должны быть не менее 2-х см, абзац начинается с красной строки с отступлением в пять интервалов от левого края строки;
текст печатается через полтора — два интервала;

Правила деловой переписки:бумага для делового письма должна быть хорошего качества, абсолютно чистой, аккуратно обрезанной;желательно, чтобы бланк письма

Слайд 43Правила деловой переписки:
желательно избегать переноса слов;
в правом верхнем углу под

адресом организации-отправителя ставится дата, желательно полностью (например, 2 октября 2017

года);
наименование организации или фамилия и адрес человека, куда отправляется письмо, проставляется на левой стороне листа;
ниже, с края строки или в центре листа пишется вежливое обращение, например: « Уважаемый Иван Иванович»;
после обращения требуется запятая, но часто ставят восклицательный знак, чтобы следующую фразу начать с красной строки и с заглавной буквы;

Правила деловой переписки:желательно избегать переноса слов;в правом верхнем углу под адресом организации-отправителя ставится дата, желательно полностью (например,

Слайд 44Правила деловой переписки:
заканчивается письмо словами благодарности за сотрудничество;
подпись ставится в

правой стороне листа, после заключи­тельной фразы вежливости, например, «С уважением

...»;
указание на приложение (приложение: 1 экз. 3 л.);
служебные письма набираются на компьютере;
исходящая информация официального характера не должна содержать каких-либо рукописных пометок, в тексте не допускаются исправления;
не принято писать длинные письма (более 1 стр.);
текст следует делить на абзацы, один абзац должен содержать не более 2-3 предложений;

Правила деловой переписки:заканчивается письмо словами благодарности за сотрудничество;подпись ставится в правой стороне листа, после заключи­тельной фразы вежливости,

Слайд 45Правила деловой переписки:
письмо складывается текстом внутрь, а наиболее важные деловые

письма не сгибаются, для чего посылаются в больших плотных конвертах;
на

телеграфный запрос следует дать ответ в течение 3-х дней, на письмо — 10;
если запрос требует подробного рассмотрения, то в течение 3-х дней следует сообщить, что письмо принято к сведению и дать окончательный ответ в течение 30 дней.

Правила деловой переписки:письмо складывается текстом внутрь, а наиболее важные деловые письма не сгибаются, для чего посылаются в

Слайд 47Требования к тексту делового письма.
при составлении писем используются так называемые языковые

формулы – готовые словосочетания (шаблонные, стандартные фразы), часто повторяющиеся в практике

делового общения.
Умение употреблять языковые формулы в значительной степени указывает на владение официально-деловым стилем, который характеризуется :
- краткостью,
- ясностью,
- точностью ,
- отсутствием эмоциональной окраски (нейтральный тон).

Требования к тексту делового письма.при составлении писем используются так называемые языковые формулы – готовые словосочетания (шаблонные, стандартные фразы), часто

Слайд 48Требования к тексту делового письма.
При составлении деловых писем используются так

называемые языковые формулы – готовые словосочетания (шаблонные, стандартные фразы), часто повторяющиеся в

практике делового общения.
Краткость достигается исключением речевой избыточности.
Ясность определяется четкими и продуманными формулировками и отсутствием логических ошибок.
Точность (четкость) изложения предполагает однозначность (адекватность) понимания текста.
Нейтральный тон не допускает субъективных (личных) моментов в деловой переписке.

Требования к тексту делового письма.При составлении деловых писем используются так называемые языковые формулы – готовые словосочетания (шаблонные, стандартные фразы),

Слайд 49Пример нейтрального тона:

Пример нейтрального тона:

Слайд 50Распространённые языковые формулы
Выражаем глубокую признательность...
Считаем целесообразным...
Просим Вас изыскать возможность...
В соответствии

с договоренностью.
Направляем на утверждение (рассмотрение, согласование)...
Сообщаем, что в период с...

по...
Просим Вас рассмотреть вопрос о...
Принимая во внимание..., и другие.
Языковые формулы часто выступают как важные с юридической точки зрения части текста. Например:
Контроль за выполнением приказа возлагаю на...

Распространённые языковые формулыВыражаем глубокую признательность...Считаем целесообразным...Просим Вас изыскать возможность...В соответствии с договоренностью.Направляем на утверждение (рассмотрение, согласование)...Сообщаем, что

Слайд 51Употребление сокращений
Сокращения употребляются  в целях ограничения размеров документов.
Все сокращения

можно разделить на две группы:
- графические сокращения,
- аббревиатуры.
Графическими

сокращениями - это применяемые в документах сокращенные (укороченные) обозначения слов и единиц измерения.
Такие сокращения в устной речи не используются и при чтении произносятся как полные слова.
Употребление сокращенийСокращения употребляются  в целях ограничения размеров документов. Все сокращения можно разделить на две группы: - графические

Слайд 52Расшифровка графических сокращений

Расшифровка графических сокращений

Слайд 53Виды аббревиатур

Виды аббревиатур

Слайд 54Использование специальной терминологии
Термином называется слово или устойчивое словосочетание с четко определенным

значением, употребляемое в различных областях деятельности человека.
Существует как общепринятая

в управлении терминология, так и отраслевая – отражающая содержание той специальной области, которой посвящен документ.
Среди терминов встречаются синонимы – разные по звучанию, но совпадающие по значению термины, например договор, контракт, соглашение.

Использование специальной терминологииТермином называется слово или устойчивое словосочетание с четко определенным значением, употребляемое в различных областях деятельности человека.

Слайд 55Использование специальной терминологии
В деловой документации не рекомендуется использовать неофициальные заменители

терминов – так называемые «профессионализмы» или «канцеляризмы»:
внебюджет (средства бюджетной

организации, полученные путем оказания платных услуг);
задекларировать (заполнить декларацию о доходах).
Современная жизнь вводит в обиход все новые слова и словосочетания (неологизмы): 
«факсимильная связь»,
«федеральный округ»,
«оптоволоконный канал». 

Использование специальной терминологииВ деловой документации не рекомендуется использовать неофициальные заменители терминов – так называемые «профессионализмы» или «канцеляризмы»:

Слайд 56Использование специальной терминологии
Среди новых слов, которые используются СМИ и руководителями

всех рангов, немало иностранных. Их использование в практике документирования нежелательно,

если существует русскоязычный синоним, например:
секвестр – ограничение;
эксклюзивный – исключительный;
консенсус – согласие, и т.п.
Бюрократическая практика ввела в употребление множество универсальных, многозначных слов.
Подобные слова в деловой переписке стали нормой и употребляются в зависимости от контекста в различных смыслах.


Использование специальной терминологииСреди новых слов, которые используются СМИ и руководителями всех рангов, немало иностранных. Их использование в

Слайд 57Значения многозначных слов в различных контекстах

Значения многозначных слов в различных контекстах

Слайд 58Вопрос 4. Использование электронных средств в деловом общении.
Преимущества

электронной почты: Высокая скорость пересылки сообщений. Возможность оперативной работы с

текстом. Возможность одновременной пересылки по нескольким адресам. Возможность передачи других файлов вместе с письмом.
Недостатки электронной почты: К недостаткам электронной почты можно отнести то, что активная реклама и маркетинг, ведущиеся с помощью электронной почты несут с собой отрицательные последствия для получателей писем. Их почтовые ящики очень быстро замусориваются рассылками всякой навязчивой рекламы.

Вопрос  4. Использование электронных средств в деловом общении. Преимущества электронной почты: Высокая скорость пересылки сообщений. Возможность

Слайд 59Правила ведения деловой переписки по e-mail.
1. Тема письма должна быть четко

определена 
2. Отправляя письмо, нужно убрать свидетельства того, что его посылали еще

кому-то. Удалить всю информацию, которая связана с пересылкой письма, кроме той, что важна получателю. Чтобы получатель не видел, что копия письма отправлена еще 20 людям. 
3. Отвечая на вопрос, нужно скопировать вопрос в свое электронное письмо, и только потом писать на него ответ. 
4. Настройте почту так, чтобы каждое ваше письмо содержало подпись. Начинайте письмо с обращения к адресату, а в конце письма пишите «С уважением, (вставьте свое имя)». 

Правила ведения деловой переписки по e-mail.1. Тема письма должна быть четко определена 2. Отправляя письмо, нужно убрать свидетельства того, что

Слайд 60Правила ведения деловой переписки по e-mail.
5. Не увлекаться заглавными или прописными

буквами, это производит неприятное впечатление. Электронные письма – элемент письменной

среды, и они подчиняются всем правилам написания стандартных писем. 
6. Если не получен ответ на отправленное деловое письмо, не засыпайте адресата гневными или требовательными письмами с просьбой обратить на вас внимание. Уместно напомнить о себе через пару дней после отправки письма и через неделю после первого напоминания. Во второй раз можно и позвонить, но не с вопросом, почему письмо осталось без ответа. Вежливо поинтересуйтесь, было ли получено письмо. Вполне возможно, что ваше письмо попало в спам.

Правила ведения деловой переписки по e-mail.5. Не увлекаться заглавными или прописными буквами, это производит неприятное впечатление. Электронные письма

Слайд 61Конец лекции

Конец лекции

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика