Часть 2 – Планирование рейса
Общие требования
3 Предстоящий рейс должен планироваться заранее с учетом всей относящейся к нему
информации, а любой проложенный курс должен быть проверен до начала рейса.
4 Старший механик, по консультации с капитаном, должен заранее определить потребности предстоящего рейса с учетом потребности в топливе, воде, смазочных материалах, химикатах,
расходных и прочих запасных частях, инструментах, запасах, а также любые другие потребности.
Проверка и прокладка запланированного пути 6. По завершении проверки запланированного пути, принимая во внимание всю относящуюся к нему информацию, запланированный путь должен быть проложен на соответствующих картах и быть постоянно доступным для вахтенного помощника капитана, который, до того как судно ляжет на соответствующий курс, обязан проверить его.
Отклонение от запланированного пути
7. Если в ходе рейса принято решение об изменении следующего порта захода, находящегося на запланированном пути, или если судну необходимо существенно отклониться от запланированного пути по другим причинам, то измененный путь должен прорабатываться до того, как судно существенно отклонится от первоначально запланированного пути.
.6 члены вахтенного персонала должны понимать информацию и способы реагирования на информацию, поступающую от каждого поста/установки/ оборудования;
.7 информация, поступающая от постов/установок/оборудования, должна надлежащим образом предоставляться всем членам вахтенного персонала;
.8 члены вахтенного персонала должны постоянно обмениваться соответствующей информацией в любой обстановке; и
.9 члены вахтенного персонала должны без колебаний уведомлять капитана/старшего механика/вахтенного помощника капитана о любых сомнениях в отношении того, какие действия следует предпринять в интересах обеспечения безопасности
Защита морской среды
12. Капитан, лица командного и рядового состава должны представлять себе серьезные последствия эксплуатационного или аварийного загрязнения морской среды и принимать все возможные меры предосторожности для предотвращения такого загрязнения, особенно в тех случаях, когда это предусмотрено соответствующими международными и портовыми правилами.
16 Обязанности наблюдателя и рулевого различны; рулевой, стоящий на руле, не должен считаться наблюдателем; это положение не распространяется на малые суда при условии
беспрепятственного кругового обзора с места рулевого и отсутствия ухудшения видимости в ночное время или иных помех ведению надлежащего наблюдения. В дневное время вахтенный помощник
капитана может оставаться единственным наблюдателем, при условии что в каждом таком случае:
.1 обстановка тщательно оценена и установлено без сомнения, что это безопасно;
.2 полностью учтены все соответствующие факторы, включая, но не ограничиваясь этим, следующее:
– состояние погоды;
– видимость;
– интенсивность движения судов;
близость навигационных опасностей; и
– необходимость повышенного внимания при плавании по системам разделения движения или вблизи них; и
.3 имеется возможность немедленного усиления вахты на мостике в случае, когда этого потребует изменившаяся обстановка.
.1 видимость, состояние погоды и моря;
.2 интенсивность движения судов и другую деятельность, осуществляемую в районе плавания судна;
.3 необходимость повышенного внимания при плавании по системам разделения движения и другим путям движения судов или вблизи них;
.4 дополнительную рабочую нагрузку, вызываемую характером функций судна, непосредственными эксплуатационными требованиями и предполагаемыми маневрами;
.5 годность любых членов экипажа, которые при необходимости могут быть включены в состав вахты, к выполнению соответствующих обязанностей;
.6 знание и уверенность в профессиональной пригодности лиц командного состава и экипажа судна;
.7 опыт каждого вахтенного помощника капитана и знание им судового оборудования, порядка действий и маневренности судна;
.8 и возможность немедленного усиления вахты на мостике в случае необходимости;
.9 рабочее состояние приборов и органов управления на мостике, включая системы аварийно-предупредительной сигнализации;
.10 управление рулем и гребным винтом и маневренные характеристики судна;
.11 размеры судна и обзор с места управления судном;
.12 конфигурацию мостика в той мере, в какой такая конфигурация может препятствовать вахтенному обнаруживать посредством зрения или слуха любые изменения окружающей обстановки; и
.13 любые другие соответствующие стандарты, процедуры или руководства, относящиеся к организации вахты и годности к выполнению обязанностей, которые приняты Организацией.
Заступающие на вахту помощники капитана должны лично удостовериться в отношении:
.1 распоряжений по вахте и других особых инструкций капитана, касающихся плавания судна;
.2 местоположения судна, его курса, скорости и осадки;
.3 преобладающих и предвычисленных приливов, течений, погоды, видимости и влияния этих факторов на курс и скорость;
.4 порядка использования главных двигателей для осуществления маневра, если главные двигатели управляются с мостика; и
.5 навигационной обстановки, включая, но не ограничиваясь этим, следующее:
.5.1 рабочее состояние всего навигационного оборудования и оборудования, обеспечивающего безопасность, которое используется или, возможно, будет использоваться в течение вахты;
.5.2 поправки гиро- и магнитных компасов;
.5.3 наличие и перемещение судов, находящихся на виду, или судов, появления которых можно ожидать;
.5.4 обстоятельства и опасности, которые могут встретиться во время вахты; и
.5.5 возможное влияние крена, дифферента, плотности воды и проседания судна на запас воды под килем.
23 Если во время сдачи вахты выполняется маневр или другое действие по уклонению от какой-либо опасности, сдачу вахты необходимо отложить до момента, когда это действие будет полностью закончено.
Во время вахты для обеспечения плавания по заданному пути вахтенный помощник капитана должен проверять через достаточно частые промежутки времени курс, местоположение и скорость судна, используя любые имеющиеся необходимые навигационные средства.
26 Вахтенный помощник капитана должен в полной мере знать расположение и работу всего судового навигационного оборудования и оборудования, обеспечивающего безопасность, а также знать и учитывать их эксплуатационные ограничения
Плавание в условиях ограниченной видимости
При ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости первой обязанностью вахтенного помощника капитана является выполнение соответствующих требований Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками, в особенности в отношении
подачи туманных сигналов, движения с умеренной скоростью и готовности двигателей к немедленным маневрам. Кроме того, вахтенный помощник капитана должен:
.1 известить капитана;
.2 выставить наблюдателя;
.3 включить ходовые огни; и
.4 включить радиолокатор и пользоваться им.
Плавание в прибрежных водах и районах интенсивного судоходства
При плавании в этих районах следует пользоваться картой самого крупного масштаба, откорректированной на основе самой последней информации. Определения местоположения должны выполняться через короткие промежутки времени и более чем одним способом, когда это позволяют обстоятельства. При использовании ЭКНИС должны применяться электронные навигационные карты, имеющие надлежащий код (масштаб), и местоположение судна должно проверяться с помощью независимых средств определения местоположения через надлежащие промежутки времени.
48 Вахтенный помощник капитана должен четко опознавать все встречающиеся навигационные знаки.
Судно на якоре
Если капитан считает необходимым, непрерывное несение ходовой вахты осуществляется и при стоянке на якоре. Когда судно на якоре, вахтенный помощник капитана должен:
.1 как можно быстрее определить и нанести местоположение судна на соответствующую карту;
.2 когда позволяют обстоятельства, достаточно часто проверять путем взятия пеленгов навигационных знаков или легкоопознаваемых береговых объектов, стоит ли судно на якоре безопасно;
.3 обеспечивать эффективное наблюдение;
.4 обеспечивать регулярные обходы судна;
.5 наблюдать за метеорологическими условиями, приливами и состоянием моря;
.6 при обнаружении дрейфа судна извещать капитана и принимать все необходимые меры;
.7 обеспечивать готовность главных двигателей и других механизмов в соответствии с указаниями капитана;
.8 в случае ухудшения видимости извещать капитана;
.9 обеспечивать выставление надлежащих огней и знаков и подачу соответствующих звуковых сигналов согласно всем применимым правилам; и
.5 готовность всех систем борьбы за живучесть и противопожарных систем.
Организация вахты
При организации радиовахты капитан каждого морского судна должен:
.1 обеспечивать, чтобы несение радиовахты соответствовало положениям Регламента радиосвязи и Конвенции СОЛАС;
.2 обеспечивать, чтобы на главные обязанности по несению радиовахты не оказывало отрицательного воздействия ведение радиообмена, не связанного с безопасностью движения судна и безопасностью мореплавания; и
.3 учитывать радиооборудование, установленное на судне, и его эксплуатационное состояние.
Ведение записей радиообмена, в соответствии с требованиями Регламента радиосвязи и Конвенции СОЛАС, является обязанностью радиооператора, на которого возложена главная ответственность за радиосвязь при бедствии.
Записи подлежат следующие события с указанием
времени, когда они имели место:
.1 краткое изложение радиообмена в случаях бедствия, срочности и в целях безопасности;
.2 важные происшествия, относящиеся к радиослужбе;
.3 где это необходимо, местоположение судна по меньшей мере раз в день; и
.4 краткое изложение состояния радиооборудования, включая его источники энергии.
89 Записи радиообмена должны храниться в месте ведения радиосвязи при бедствии и должны быть доступны:
.1 для проверки капитаном; и
.2 для проверки любым уполномоченным должностным лицом Администрации и любым
надлежащим образом уполномоченным должностным лицом, осуществляющим контроль согласно статье Х Конвенции.
Организация вахты
91 Вахта на палубе, когда судно находится в порту, должна быть организована так, чтобы постоянно:
обеспечивались охрана человеческой жизни, безопасность судна, порта и окружающей среды, а также безопасная эксплуатация всех механизмов, связанных с грузовыми операциями;
.2 соблюдались международные, национальные и местные правила; и
.3 поддерживались порядок и нормальная деятельность судна. Капитан судна должен определять состав вахты на палубе и ее продолжительность в зависимости от условий стоянки, типа судна и характера обязанностей вахтенных.
93 Если капитан сочтет это необходимым, ответственным за вахту на палубе должно назначаться квалифицированное лицо командного состава.
94 Необходимое оборудование должно быть размещено таким образом, чтобы обеспечить надлежащее несение вахты.
уровня воды в льялах и балластных танках;
.4 сигналов или огней, выставленных на судне или подаваемых звуковыми средствами;
.5 количества членов экипажа, которым необходимо быть на борту, и присутствия
посторонних лиц на судне;
.6 состояния средств борьбы с пожаром;
.7 любых специальных портовых правил;
.8 распоряжений по вахте и специальных распоряжений капитана;
.9 имеющихся линий связи между судном и береговым персоналом, включая портовые власти, на случай возникновения аварийной ситуации или необходимости получения помощи;
.10 любых других обстоятельств, важных для безопасности судна, его экипажа, груза или для защиты окружающей среды от загрязнения; и
.11 процедур извещения соответствующих властей о любом загрязнении окружающейсреды в результате деятельности судна.
Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть