Слайд 1ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ МАТЕМАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ, ПРИМЕНЯЕМЫХ В ШКОЛЬНОМ КУРСЕ МАТЕМАТИКИ
Словарь создала
ученица 8г класса МОУ СОШ №3 г.Тарко-Сале Пуровского района Валерия
Анастасова.
Руководитель - учитель математики МОУ СОШ №3 г.Тарко-Сале Пуровского района Ирина Анатольевна Павлова.
Слайд 2А
Б
В
Г
Д
Е, Ё
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Э
Ш
Выберите букву, на которую начинается
интересующий Вас термин.
Ж
Ю
Я
END
Слайд 3Алгебра
Аксиома
Абсцисса
Аксонометрия
Анализ
Аналогия
Антилогарифм
Апофема
Аппликата
Аргумент функции
Арифметика
Арктангенс, Арксинус
Асимметрия
Ассоциативность
END
Слайд 4Биссектриса
Биллион
Бином
END
Слайд 5
Вектор
Вертикальные углы
END
Слайд 6
График
Гексаэдр
Геометрия
Гипербола
Гипотенуза
Гониометрия
Гомотетия
Градус
END
Слайд 7Дискриминант
Дедукция
Деференты
Диагональ
Диаметр
Директриса
Дискретность
Дистрибутивность
Додекаэдр
END
Слайд 9Изоморфизм
Икосаэдр
Инвариантность
Индукция
Индекс
Интервал
Иррациональное число
Итерация
END
Слайд 10Калькулятор
Каноническое
Касательная
Катет
Квадрат
Кватернионы
Квинтиллион
Коллинеарность
Комбинаторика
Компланарность
Коммутативность
Конгруэнтность
Константа
Конус
Конфигурация
Конхоида
Координаты
Косеканс
Косинус
Коэффициент
Куб
END
Слайд 12Максимум
Масштаб
Математика
Матрица
Медиана
Метр
Метрика
Миллион
Миллиард
Минимум
Минус
Минута
Модуль
Мультипликативность
END
Слайд 14Овал
Окружность
Октаэдр
Ордината
Орт
Ортогональность
END
Слайд 15Парабола
Параллелепипед
Параллелограмм
Параллельность
Параметр
Периметр
Перпендикуляр
Пирамида
Площадь
Планиметрия
Плюс
Полином
Потенцирование
Пример
Проекция
Пропорция
Процент
Постулат
END
Слайд 16Радиан
Радикал
Радиус
Рекуррентный
Ромб
Рулетты
Слайд 17Сегмент
Секанс
Секстиллион
Сектор
Секунда
Симметрия
Синус
Спираль
Стереометрия
Сумма
Сфера
Слайд 18Тангенс
Теорема
Тетраэдр
Топология
Точка
Трактриса
Транспозиция
Транспортир
Трансцендентный
Трапеция
Триангулированная
Тригонометрия
Триллион
Трисекция
Трохоида
Слайд 20Факториал
Фигура
Фокус
Формула
Функция
Слайд 22Центр
Цилиндр
Циркуль
Циссоида
Цифры
Слайд 25Экстраполирование
Экстремум
Эксцентриситет
Эллипс
Энтропия
Эпициклоида
Слайд 26Абсцисса лат. слово abscissa - “отрезанная”.
Заимствовано из франц. яз. в
начале 19 в. Франц. abscisse – из лат. Это одна
из декартовых координат точки, обычно первая, обозначаемая буквой x. В современном смысле термин употреблен впервые немецким ученым Г. Лейбницем (1675).
END
Слайд 27Аддитивность лат. слово additivus – “прибавляемый”.
Свойство величин, состоящее в том,
что значение величины, соответствующее целому объекту, равно сумме значений величин,
соответствующих его частям при любом разбиении объекта на части.
END
Слайд 28Аксиома греч. слово axios- ценный; axioma – “принятие положения”, “почет”,
“уважение”, “авторитет”.
В русском языке с Петровских времен. Это основное положение,
самоочевидный принцип. Впервые термин встречается у Аристотеля. Использовался в книгах Евклида “Начала”. Большую роль сыграли работы древнегреческого ученого Архимеда, который сформулировал аксиомы, относящиеся к измерению величин. Вклад в аксиоматику внёс Лобачевский. Логически безупречный список аксиом геометрии был указан немецким математиком Гильбертом на рубеже 19 и 20 вв.
END
Слайд 29Аксонометрия греч. слова akon – “ось” и metrio – “измеряю”.
Это
один из способов изображения пространственных фигур на плоскости.
END
Слайд 30Алгебра араб. слово “ал-джебр”. Заимствовано в XVIII веке из польск.
яз. Это часть математики, развивающаяся в связи с задачей о
решении алгебраических уравнений. Термин впервые появляется у выдающегося среднеазиатского математика и астронома 11 века Мухам меда бен-Мусы ал-Хорезми.
END
Слайд 31Анализ греч. слово analozis – “решение”, “разрешение”.
Термин “аналитическая” восходит
к Виету, который отвергал слово “алгебра” как варварское, заменяя его
словом “анализ”.
END
Слайд 32Аналогия греч. слово analogia – “соответствие”, “сходство”.
Это умозаключение по сходству
частных свойств, имеющихся у двух математических понятий.
END
Слайд 33Антилогарифм (от анти... и логарифм) некоторого числа а, число N,
логарифм которого равен а, т. е. logN=a.
END
Слайд 34Апофема греч. слово apothema, apo – “от”, “из”; thema –
“приложенное”, “поставленное”.
1. В правильном многоугольнике апофема – отрезок перпендикуляра,
опущенного из его центра на любую из его сторон, а также его длина.
2. В правильной пирамиде апофема – высота любой его боковой грани.
3. В правильной усеченной пирамиде апофема – высота любой ее боковой грани.
END
смотреть
смотреть
смотреть
Слайд 38Аппликата лат. слово applicata – “приложенная”.
Это одна из декартовых координат
точки в пространстве, обычно третья, обозначаемая буквой Z.
END
Слайд 39Аргумент функции лат. слово argumentum – “предмет”, “знак”.
Это независимая переменная
величина, по значениям которой определяют значения функции.
END
Слайд 40Арифметика греч. слово arithmos – “число”.
Это наука, изучающая действия над
числами. Арифметика возникла в странах Др. Востока, Вавилона, Китае, Индии,
Египте. Особый вклад внесли: Анаксагор и Зенон, Евклид, Эратосфен, Диофант, Пифагор, Л. Пизанский и др.
END
Слайд 41Арксинус, арктангенс - приставка “арк”- лат. слово arcus – “лук”,
“дуга”. Arcsin и arctg появляются в 1772 году в работах
венского математика Шеффера и известного французского ученого Ж.Л. Лагранжа, хотя несколько ранее их уже рассматривал Д. Бернулли, но который употреблял другую символику.
END
Слайд 42Асимметрия греч. слово asymmetria – “несоразмерность”.
Это отсутствие или нарушение симметрии.
END
Слайд 43Ассоциативность лат. слово associatio – “соединение”. Сочетательный закон чисел.
Термин введён
У.Гамильтоном (1843).
END
a + (b + c) = (a +
c) + b
Слайд 44Биллион франц. слово billion, или миллиард – milliard.
Это тысяча миллионов,
число изображаемое единицей с 9 нулями, т.е. число 10 9
. В некоторых странах биллионом называют число, равное 1012.
END
Слайд 45Бином лат. слова bi – “двойной”, nomen – “имя”.
Это сумма
или разность двух чисел или алгебраических выражений, называемых членами бинома.
END
Слайд 46Биссектриса лат. слова bis – “дважды” и sectrix –“секущая”. Заимствовано
в 19 в. из франц. яз. где bissectrice – восходит
к лат. словосочетанию. Это прямая, проходящая через вершину угла и делящая его пополам.
END
A
B
AB - биссектриса
Слайд 47Вектор лат. слово vector – “несущий”, “носитель”.
Это направленный отрезок прямой,
у которой один конец называют началом вектора, другой конец –
концом вектора. Этот термин ввел ирландский ученый У. Гамильтон (1845).
END
A
B
AB – вектор
Слайд 48Вертикальные углы лат. слова verticalis – “вершинный”.
Это пары углов с
общей вершиной, образуемые при пересечении двух прямых так, что стороны
одного угла являются продолжением сторон другого.
END
A
Углы AOB и COD – вертикальные.
Углы AOC и BOD – вертикальные.
D
С
O
B
Слайд 49Гексаэдр греч. слова geks – “шесть” и edra – “грань”.
Это
шестигранник (или куб), каждая грань которого представляет собой квадрат. Частный
случай параллелепипеда и
призмы. Этот термин
приписывают
древнегреческому ученому
Паппу Александрийскому
(III век).
END
Слайд 50Геометрия греч. слова geо – “Земля” и metreo – “измеряю”.
Древнерусский
термин заимствован из греческого языка. Часть математики, изучающая пространственные отношения
и формы. Термин появился в V веке до н.э. в Египте, Вавилоне.
END
Слайд 51Гипербола греч. слово hyperballo – “прохожу через что-либо”.
Заимствовано в
18 в. из лат. яз. Это незамкнутая кривая из двух
неограниченно простирающихся ветвей. Термин ввёл древнегреческий учёный Апполоний
Пермский.
END
Слайд 52Гипотенуза греч. слово gyipotenusa – “стягивающая”. Заимствован из лат. яз.
в 18 в., в котором hypotenusa – от греческого, сторона
прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. Древнегреческий ученый Евклид (III век до н.э.) вместо этого термина писал
“сторона, которая стягивает прямой угол».
END
C
A
B
AB - гипотенуза
Слайд 53Гониометрия лат. слово gonio – “угол”.
Это учение о “тригонометрических” функциях.
Однако это название не привилось.
END
Слайд 54Гомотетия греч. слово homos- “равный”, “одинаковый”, thetos - “расположенный”.
Это расположение
подобных между собой фигур, при котором прямые, соединяющие соответствующие друг
другу точки фигур, пересекаются в одной и той же точке, называемой центром гомотетии.
END
Слайд 55Градус лат. слово gradus – “шаг”, “ступень”. Единица измерения плоского
угла, равная 1/90 части прямого угла. Измерение углов в градусах
появилось более 3 тысяч лет назад в Вавилоне. Обозначения, напоминающие современные, использовались древнегреческими ученым Птолемеем.
END
65
Угол, величина которого
равна 65о.
Слайд 56График греч. слово graphikos- “начертанный”. Это график функции – кривая
на плоскости, изображаемая зависимость функции от аргумента.
END
Слайд 57Дедукция лат. слово deductio-“выведение”.
Это форма мышления, посредством которой утверждение
выводится чисто логически (по правилам логики) из некоторых данных утверждений
– посылок.
END
Слайд 58Диагональ греч. слово dia – “через” и gonium – “угол”.
Это отрезок прямой, соединяющий две вершины многоугольника, не лежащие на
одной стороне. Термин встречается у древнегреческого ученого Евклида (3 век до н.э.).
END
A
B
C
D
AC, BD - диагонали
Слайд 59Диаметр греч. слово diametros – “поперечник”, “насквозь”, “измеряющий” и слово
dia – “между”, “сквозь”.
Отрезок, соединяющий две точки окружности и
проходящий через её центр. Термин в русском языке впервые встречаются у Л.Ф.Магницкого.
END
A
B
AB - диаметр
.
Слайд 60Директриса лат. слово directrix – “направляющий”.
END
Слайд 61Дискретность лат. слово discretus – “разделенный”, “прерывистый”.
Это прерывность; противопоставляется
непрерывности.
END
Слайд 62Дискриминант лат. слово discriminans- “различающий”, “разделяющий”. Это составленное из величин,
определенных заданную функцию, выражение, обращением которого в нуль характеризуется то
или иное отклонение функции от нормы.
END
Слайд 63Дистрибутивность лат. слово distributivus – “распределительный”. Распределительный закон, связывающий сложение
и умножение чисел. Термин ввёл французский учёный Ф.Сервуа (1815 г.).
END
(a + b)c = ac + bc
Слайд 64Додекаэдр греч. слова dodeka –“двенадцать” и edra –“основание”. Это один
из пяти правильных многогранников. Термин впервые встречается у древнегреческого ученого
Теэтета (4 век до н.э.).
END
Слайд 65Знаменатель.
Это число, показывающее размеры долей единицы, из которых составлена
дробь. Термин впервые встречается у византийского ученого Максима Плануда (конец
13 века).
END
1
2
2 - знаменатель
Слайд 66Изоморфизм греч. слова isos – “равный” и morfe – “вид”,
“форма”. Это понятие современной математики, уточняющее широко распространенное понятие аналогии,
модели. Термин был введен в середине 17 века.
END
Слайд 67Икосаэдр греч. слова eicosi – “двадцать” и edra – основание.
Один из пяти правильных многогранников; имеет 20 треугольных граней, 30
ребер и 12 вершин. Т. дан Теэтетом, который и открыл его (4 век до н.э.).
END
Слайд 68Инвариантность лат. слова in - “отрицание” и varians - “изменяющийся”.
Это неизменность какой-либо величины по отношению к преобразованиям координат. Термин
введён английским ученым Дж. Сильвестром (1851).
END
Слайд 69Индукция лат. слово inductio – “наведение”.
Один из методов доказательства
математических утверждений, при котором из частных суждений выводится общее понятие.
Этот метод впервые появляется у Паскаля.
END
Слайд 70Индекс лат. слово index – “указатель”.
Заимствован в начале 18
в. из лат. яз. Числовой или буквенный указатель, которым снабжаются
математические выражения для того, чтобы отличать их друг от друга.
END
Слайд 71Интервал лат. слово intervallum – “промежуток”, “расстояние”. Множество действительных чисел,
удовлетворяющее неравенству a< x
Слайд 72Иррациональное число лат. слово irrationalis – “неразумный”.
Число, не являющееся
рациональным. Термин ввёл немецкий ученый М.Штифель (1544). Строгая теория иррациональных
чисел была построена во 2-ой половине 19 века.
END
Слайд 73Итерация лат. слово iteratio – “повторение”.
Результат повторного применения какой-либо
математической операции.
END
Слайд 74Калькулятор немецк. слово kalkulator восходит к лат. слову calculator –
“считать”.
Заимствовано в конце 18 в. из немец. яз. Портативное вычислительное
устройство.
END
Слайд 75Каноническое (разложение) греч. слово canon – “правило”, “норма”.
END
Слайд 76Касательная лат. слово tangent – “касающийся”. Семантическая калька конца 18
века. Например, касательная к окружности - это прямая, имеющая с
окружностью только одну общую точку.
END
Слайд 77Катет лат. слово katetos – “отвес”.
Сторона прямоугольного треугольника, прилежащая
к прямому углу. Термин впервые встречается в форме “катетус” в
“Арифметике” Магницкого 1703 года, но уже во втором десятилетии 18 века получает распространение современная форма.
END
C
A
B
AC, BC - катеты
Слайд 78Квадрат лат. слово quadratus – “четырехугольный” (от guattuor - “четыре”).
Прямоугольник, у которого все стороны равны, или, что равносильно, ромб,
у которого все углы равны.
END
A
B
C
D
ABCD - квадрат
Слайд 79Квинтиллион франц.слово quintillion.
Число, изображаемое единицей с 18 нулями. Заимствовано
в конце 19 века.
END
1 000 000 000 000 000 000
Слайд 80Коллинеарность лат. слово con, com – “вместе” и linea -
“линия”.
Расположенность на одной линии (прямой). Термин ввёл американский ученый
Дж.Гиббс; впрочем, это понятие встречалось ранее у У. Гамильтона (1843).
END
Слайд 81Комбинаторика лат. слово combinare – “соединять”.
Раздел математики, в котором
изучаются различные соединения и размещения, связанные с подсчетом комбинаций из
элементов данного конечного множества.
END
Слайд 82Компланарность лат. слова con, com – “вместе” и planum –
“плоскость”. Расположение в одной плоскости. Термин впервые встречается у Я.Бернулли;
впрочем, это понятие встречалось ранее у У.Гамильтона (1843).
END
Слайд 83Коммутативность позднелат. слово commutativus – “меняющийся”.
Свойство сложения и умножения
чисел, выражаемое тождествами:
a + b = b +
a ,
ab = ba.
END
Слайд 84Конгруэнтность лат. слово congruens – “соразмерный”.
Термин, употребляемый для обозначения
равенства отрезков, углов, треугольников и др.
END
B
C
K
N
M
A
ABC = MNK
Слайд 85Константа лат. слово constans–“постоянный”, “неизменный”. Постоянная величина при рассмотрении математических
и других процессов.
END
Слайд 86Конус греч. слово konos – “кегля”, “шишка”, “верхушка шлема”. Тело,
ограниченное одной полостью конической поверхности и пересекающей эту полость плоскостью,
перпендикулярной ее оси. Термин получил современный смысл у Аристарха, Евклида, Архимеда.
END
Слайд 87Конфигурация лат. слово со – “вместе” и figura - “вид”.
Расположение фигур.
END
Слайд 88Конхоида греч. слово conchoides – “подобная раковине мидии”. Алгебраическая кривая.
Ввёл Никомед из Александрии (2 век до н.э.). Конхоида кривой
— плоская кривая, получающаяся при увеличении или уменьшении радиус-вектора каждой точки данной плоской кривой на постоянную величину. Для вычерчивания конхоиды служит прибор конхоидограф.
END
Две ветви конхоиды окружности с общим центром
Слайд 89Координаты лат. слово со – “вместе” и ordinates - “определенный”.
Числа,
взятые в определенном порядке, определяющие положение точки на линии, плоскости,
пространстве. Термин ввёл Г. Лейбниц (1692).
END
x
y
0
1
1
3
5
A
(5;3) – координаты точки A
Слайд 90Косинус лат. слово complementi sinus, complementus – “дополнение”, sinus –
“впадина”. Заимствован в конце 18 в. из языка ученой латыни.
Одна из тригонометрических функций, обозначаемая cos. Ввёл Л.Эйлер в 1748 году.
END
C
B
A
cos A =
AC
AB
Слайд 91Коэффициент лат. слово со – “вместе” и efficiens – “производящий”.
Множитель, обычно выражаемый цифрами. Термин ввёл Виет.
END
3х + 2 х2
2;
3 - коэффициенты
Слайд 92Куб греч. слово kubos – “игральная кость”. Заимствован в конце
18 в. из ученой латыни. Один из правильных многогранников; имеет
6 квадратных граней, 12 ребер, 8 вершин. Название введено пифагорейцами, затем встречается у Евклида (3 век до н.э.).
END
Слайд 93Лемниската греч. слово lemniscatus – “украшенный лентами”. Алгебраическая кривая. Изобрел
Бернулли.
END
Слайд 94Линия лат. слово linea – “лен”, “нить”, “шнур”, “веревка”. Один
из основных геометрических образов. Представлением о ней может служить нить
или образ, описываемый движением точки в плоскости или пространстве.
END
а
а – линия
Слайд 95Максимум лат. слово maximum – “наибольшее”.
Заимствовано во второй половине 19
в. из лат. яз. Наибольшее значение функции на множестве определения
функции.
END
Слайд 96Масштаб немецк. слово mas – “мера” и stab – палка”.
Это отношение длины линии на чертеже к длине соответствующей линии
в натуре.
END
Слайд 97Математика греч. слово matematike от греч. слова matema – “знание”,
“наука”. Заимствовано в начале 18 в. из лат. яз., где
mathematica – греч. Наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира.
END
Слайд 98Матрица лат. слово matrix – “матка”, “источник”, “начало”.
Это прямоугольная таблица,
образованная из некоторого множества и состоящая из строк и столбцов.
Впервые термин появился у У.Гамильтона и ученых А.Кэли и Дж.Сильвестра в середине 19 века. Современное обозначение – две вертикальные чёрточки - ввёл А. Кэли (1841).
END
Слайд 99Медиана (треугольника) лат. слово medianus – “средний”.
Это отрезок, соединяющий
вершину треугольника с серединой противоположной стороны.
END
A
Н
AН – медиана
Слайд 100Метр франц. слово metre – “палка для измерения” или греч.
слово metron – “мера”.
Заимствовано в 18 в. из французского
языка, где metre – греч. Это основная единица длины. Она появилась на свет 2 века назад. Метр был “рожден” Великой французской революцией в 1791 году.
END
Слайд 101Метрика греч. слово metrike < metron – “мера”, “размер”.
Это
правило определения расстояния между любыми двумя точками данного пространства.
END
Слайд 102Миллион итал. слово millione – “тысячище”.
Заимствовано в Петровскую эпоху
из франц. яз., где million – итал. Число, записанное с
шестью нулями. Термин придумал Марко Поло.
END
1 000 000
Слайд 103Миллиард франц. слово mille – “тысяча”.
Заимствовано в 19 в.
из франц. Яз. Производное от mille – “тысяча”.
END
1 000 000
000
Слайд 104Минимум лат. слово minimum – “наименьшее”.
Наименьшее значение функции на множестве
определения функции.
END
Слайд 105Минус лат. слово minus – “менее”. Это математический знак в
виде горизонтальной черты, употребляемый для обозначения отрицательных чисел и действия
вычитания. Введён в науку Видманом в 1489 году.
END
Слайд 106Минута лат. слово minutus – “мелкий”, “уменьшенный”.
Заимствовано в начале
18 в. из франц.яз. Это единица измерения плоских углов, равная
1/60 градуса.
END
Слайд 107Модуль лат. слово modulus – “мера”, “величина”.
Это абсолютная величина
действительного числа. Термин ввёл Р.Котс, ученик И.Ньютона. Знак модуля введён
в 19 веке К.Вейерштрассом.
END
3,5
Слайд 108Мультипликативность лат. слово multiplicatio – “умножение”. Это свойство функции Эйлера.
END
Слайд 109Норма лат. слово norma – “правило”, “образец”.
Обобщение понятия абсолютной
величины числа. Знак “нормы” ввел немецк.ученый Э.Шмидт (1908).
END
Слайд 110Ноль лат слово nullum–“ничто”, “никакой”. Первоначально термин обозначал отсутствие числа.
Обозначение нуля появилось около середины первого тысячелетия до н.э.
END
0
Слайд 111Нумерация лат. слово numero – “считаю”.
Это счисление или совокупность
приемов наименования и обозначения чисел.
END
Слайд 112Овал лат. слово ovaum – “яйцо”. Заимствовано в 18 в.
из франц., где ovale – лат. Это замкнутая выпуклая плоская
фигура.
END
Слайд 113Окружность греч. слово periferia – “периферия”, “окружность”.
Это множество точек
плоскости, находящихся на данном расстоянии от данной точки, лежащей в
той же плоскости и называемой её центром.
END
O
Слайд 114Октаэдр греч. слова okto – “восемь” и edra – “основание”.
Это один из пяти правильных многогранников; имеет 8 треугольных граней,
12 ребер и 6 вершин. Этот термин дан древнегреческим ученым Теэтетом (4 век до н.э), который впервые и построил октаэдр.
END
Слайд 115Ордината лат.слово ordinatum – “по порядку”.
Одна из декартовых координат
точки, обычно вторая, обозначаемая буквой y. Как одна из декартовых
координат точки, этот термин употреблён немецким ученым Г.Лейбницем (1694 г.).
END
Слайд 116Орт греч. слово ortos – “прямой”.
То же, что единичный
вектор, длина которого принята равной единице. Термин ввёл английский учёный
О.Хевисайд (1892 г.).
END
Слайд 117Ортогональность греч. слово ortogonios – “прямоугольный”. Обобщение понятие перпендикулярности. Встречается
у древнегреческого ученого Евклида (3 век до н.э.).
END
Слайд 118Парабола греч. слово parabole – “приложение”.
Это нецентральная линия второго
порядка, состоящая из одной бесконечной ветви, симметричной относительно оси. Представляет
собой геометрическое место точек, равноудалённых от данной прямой (называемой директрисой параболы) и данной точки (называемой фокусом параболы).
Термин ввёл древнегреческий ученый Аполлоний Пергский, рассматривавший параболу как одно из конических сечений.
END
смотреть
Слайд 119
END
График квадратичной функции
y = 1.9x2 – 2.2x – 3.1
Слайд 120Параллелепипед греч. слово parallelos- “параллельный” и epipedos – “поверхность”. Это
шестигранник, все грани которого – параллелограммы. Термин встречался у древнегреческих
ученых Евклида и Герона.
END
Слайд 121Параллелограмм греч. слова parallelos – “параллельный” и gramma – “линия”,
“черта”.
Это четырехугольник, у которого противоположные стороны попарно параллельны. Термин
начал употреблять Евклид.
END
A
B
C
D
ABCD - параллелограмм
Слайд 122Параллельность parallelos – “рядом идущий”. До Евклида термин употреблялся в
школе Пифагора.
END
a
b
a
b
a параллельно b
Обозначается знаком
Слайд 123Параметр греч. слово parametros – “отмеривающий”.
Это вспомогательная переменная, входящая
в формулы и выражения.
END
Слайд 124Периметр греч. слово peri – “вокруг”, “около” и metreo –
“измеряю”.
Термин встречается у древнегреческих ученых Архимеда (3 век до
н.э.), Герона (1 век до н.э.), Паппа (3 век).
END
Слайд 125Перпендикуляр лат.слово perpendicularis – “отвесный”.
Это прямая (отрезок), пересекающая данную
прямую (плоскость) под прямым углом. Термин был образован в средние
века.
END
A
B
AB - перпендикуляр
Слайд 126Пирамида греч.слово pyramis, кот. произошло от егип.слова permeous – “боковое
ребро сооружения” или от pyros –“пшеница”, или от pyra –
“огонь”.
Заимствовано из старославянского языка. Это многогранник, одна из граней которого –
плоский многоугольник, а
остальные грани –
треугольники с общей
вершиной, не лежащей в
плоскости основания.
END
Слайд 127Площадь греч. слово plateia – “широкая”. Происхождение неясно. Некоторые ученые
считают заимствованным из старославянского. Другие толкуют как исконно русское.
END
Слайд 128Планиметрия лат. слово planum – “плоскость” и metreo – “измеряю”.
Это часть элементарной геометрии, в которой изучаются свойства фигур, лежащих
в плоскости. Термин встречается у древнегреческого учёного Евклида (4 век до н.э.).
END
Слайд 129Плюс лат. слово plus – “больше”.
Это знак для обозначения
действия сложения, а также для обозначения положительности чисел. Знак ввёл
чешский ученый Я. Видман (1489 г.).
END
Слайд 130Полином греч. слово polis – “многочисленный”, “обширный” и лат.слово nomen
– “имя”.
Это то же, что многочлен, т.е. сумма некоторого
числа одночленов.
END
Слайд 131Потенцирование немецк.слово potenzieren – “возводить в степень”.
Действие, заключающееся в
нахождении числа по данному логарифму.
END
Слайд 132Призма греч. слово prisma – “отпиленный кусок”.
Это многогранник, две
грани которого – равные n-угольники, называемые основаниями призмы, а остальные
грани – боковые. Термин встречается уже в 3 веке до н.э. у древнегреческих ученых Евклида и Архимеда.
END
Призма. Наклонная призма.
Слайд 133Пример греч.слово primus – “первый”.
Задача с числами. Термин изобрели
греческие математики.
END
12+14 = 26 - пример
Слайд 134Проекция лат. слово projectio – “бросание вперед”.
Это способ изображения
плоской или пространственной фигуры.
END
Слайд 135Пропорция лат. слово proportio – “соотношение”.
Это равенство между двумя
отношениями четырех величин.
END
Слайд 136Процент лат. слово pro centum - “со ста”.
Идея процента
возникла в Вавилоне.
END
Слайд 137Постулат лат. слово postulatum – “требование”.
Употребляемое иногда название для
аксиом математической теории.
END
Слайд 138Радиан лат. слово radius – “спица”, “луч”.
Это единица измерения
углов. Первое издание, содержащее этот термин, появилось в 1873 году
в Англии.
END
Слайд 139Радикал лат. слово radix – “корень”, radicalis – “коренной”. Современный
знак √ впервые появился в книге Р.Декарта “Геометрия”, изданной в
1637г. Этот знак состоит из двух частей: модифицированной буквы r и черты, заменявшей ранее скобки. Индийцы называли “мула”, арабы – “джизр”, европейцы – “радикс”.
END
Слайд 140Радиус лат слово radius – “спица в колесе”. Заимствовано в
Петровскую эпоху из лат. яз. Это отрезок, соединяющий центр окружности
с какой-либо ее точкой, а также длина этого отрезка. В древности термина не было, он встречается впервые в 1569 г. у франц. ученого П. Раме, затем у Ф.Виета и становится общепринятым в конце 17 века.
END
r
O
A
OA – радиус
Обозначается буквой r
Слайд 141Рекуррентный лат. слово recurrere – “возвращаться назад”.
Это возвратное движение
в математике.
END
Слайд 142Ромб греч. слово rombos – “бубен”.
Это четырехугольник, у которого
все стороны равны. Термин употребляется у древнегреческих ученых Герона (1
век до н.э.), Паппа (2-ая половина 3 века).
END
A
B
C
D
ABCD – ромб
Слайд 143Рулетты франц.слово roulette – “колесико”, “сравните”, “рулетка”, “руль”.
Это кривые.
Термин придумали французские математики, изучавшие свойство кривых.
END
Слайд 144
Сегмент лат. слово segmentum – “отрезок”, “полоса”.
Это часть круга,
ограниченная дугой граничной окружности и хордой, соединяющей концы этой дуги.
END
Сегмент
Слайд 145Секстиллион франц.слово sextillion. Число, изображаемое с 21 нулем, т.е. число
1021
END
1 000 000 000 000 000 000 000
Слайд 146Сектор лат.слово seco – “режу”.
Это часть круга, ограниченная дугой его
граничной окружности и двумя ее радиусами, соединяющими концы дуги с
центром круга.
END
Сектор
Слайд 147Секунда лат.слово secunda – “вторая”.
Это единица измерения плоских углов,
равная 1/3600 градуса или 1/60 минуты.
END
Слайд 148Симметрия греч.слово simmetria – “соразмерность”.
Свойство формы или расположения фигур
симметрично.
END
Слайд 149Синус лат. sinus –“изгиб”, “кривизна”, “пазуха”.
Это одна из тригонометрических
функций. В 4-5 вв. называли “ардхаджива” (ардха – половина, джива
– тетива лука). Арабскими математиками в 9 в. слово “джайб” - выпуклость. При переводе арабских математических текстов в 12 в. Термин был заменен “синусом”. Современное обозначение sin ввел российский ученый Эйлер (1748 г.).
END
C
B
A
sin A =
BC
AB
Слайд 150Спираль греч.слово speria – “виток”. Это плоская кривая, которая обычно
обходит вокруг одной (или нескольких) точки, приближаясь или удаляясь от
нее.
END
Слайд 151Стереометрия греч. слова stereos – “объемный” и metreo – “измеряю”.
Это часть элементарной геометрии, в которой изучаются пространственные фигуры.
END
Слайд 152Сумма лат. слово summa – “итог”, “общее количество”.
Результат сложения.
Знак ∑ (греч. буква “сигма”) ввёл российский ученый Л.Эйлер (1755
г.).
END
23+34 = 57
57 – сумма
Слайд 153Сфера греч. слово sfaira – “шар”, “мяч”.
Это замкнутая поверхность,
получаемая вращением полуокружности вокруг прямой, содержащей стягивающий ее диаметр. Т.встречается
у древнегреческих ученых Платона, Аристотеля.
END
Слайд 154Тангенс лат. слово tanger – “касаться”. Одна из тригонометр. функций.
Термин введен в 10 веке арабским математиком Абу-л-Вафой, который составил
и первые таблицы для нахождения тангенсов и котангенсов. Обозначение tg ввёл российский ученый Л.Эйлер.
END
C
B
A
tg A =
BC
AC
Слайд 155Теорема греч. слово tereo – “исследую”.
Это математическое утверждение, истинность
которого установлена путем доказательства. Термин употребляется еще Архимедом.
END
Слайд 156Тетраэдр греч. слова tetra – “четыре” и edra – “основание”.
Один из пяти правильных многогранников; имеет 4 треугольные грани, 6
ребер и 4 вершины. По-видимому, термин впервые употреблен древнегреческим ученым Евклидом (3 век до н.э.).
END
Тетраэдр. Усечённый тетраэдр.
Слайд 157Точка русс. слово “ткнуть” как бы результат мгновенного прикосновения, укола.
Н.И.Лобачевский, впрочем, считал, что термин происходит от глагола “точить” -
как результат прикосновения острия отточенного пера. Одно из основных понятий геометрии.
END
Слайд 158Трактриса лат. слово tractus – “вытянутый”.
Плоская трансцендентная кривая.
END
Слайд 159Транспозиция лат. слово transpositio – “перестановка”.
В комбинаторике перестановка элементов
данной совокупности, при которой меняются местами 2 элемента.
END
Слайд 160Транспортир лат. слово transortare – “переносить”, “перекладывать”. Приспособление для построения
и измерения углов на чертеже.
END
Слайд 161Трансцендентный лат. слово transcendens –“выходящий за пределы”, “переходящий”.
Его
впервые употребил немецкий учёный Г.Лейбниц (1686 г).
END
Слайд 162Трапеция греч. слово trapezion – “столик”. Заимствован в 18 в.
из лат. яз., где trapezion – греч. Это четырехугольник, у
которого две противоположные стороны параллельны. Термин встречается впервые у древнегреческого ученого Посидония (2 век до н.э.).
END
B
A
C
D
ABCD - трапеция
Слайд 163Триангулированная лат. слово triangulum – “треугольник”.
END
Слайд 164Тригонометрия греч. слова trigonon – “треугольник” и metreo –“измеряю”. Заимствовано
в 18 в. из ученой латыни. Раздел геометрии, в котором
изучаются тригонометрические функции и их приложения к геометрии. Термин впервые встречается в заглавии книги немецкого ученого Б.Титиска (1595 г.).
END
Слайд 165Триллион франц. слово trillion. Заимствован в 18 в. из франц.
яз. Число с 12 нулями, т.е. 1012.
END
1 000 000 000
000
Слайд 166Трисекция угла лат. слова tri – “три” и section –
“разрезание”, “рассечение”.
Задача о разделении угла на три равные части.
END
Слайд 167Трохоида греч. слово trochoeides – “колесообразный”, “круглый”.
Плоская трансцендентная кривая.
END
Слайд 168Угол лат. слово angulus – “угол”. Геометрическая фигура, состоящая из
двух лучей с общим началом.
END
A
A – угол
Слайд 169Факториал (k) лат. слово factor – “множитель”.
Впервые появился у
французского математика Луи Арбогаста. Обозначение k ввел немецкий математик Кретьен
Крамп.
END
Слайд 170Фигура лат. слово figura – “внешний вид”, “образ”.
Термин применяемый
к разнообразным множествам точек.
END
Слайд 171Фокус лат. слово focus – “огонь”, “очаг”.
Расстояние до данной
точки. Арабы называли параболу “зажигательным зеркалом”, а точку, в которой
собираются солнечные лучи – “местом зажигания”. Кеплер в “Оптической астрономии” перевел этот термин словом “фокус”.
END
Слайд 172Формула лат. слово formula – “форма”, “правило”.
Это комбинация математических
знаков, выражающая какое-либо предложение.
END
Слайд 173Функция лат. слово functio – “исполнение”, “совершение”. Одно из основных
понятий математики, выражающее зависимость одних переменных величин от других. Термин
впервые появляется в 1692г. у немецкого ученого Г.Лейбница, притом не в современном понимании. Термин, близкий к современному, встречается у швейцарского ученого И.Бернулли (1718 г.). Обозначение функции f(x) ввел российский ученый Л.Эйлер (1734 г.).
END
Слайд 174Характеристика греч. слово character – “признак”, “особенность”. Целая часть десятичного
логарифма. Термин был предложен австрийским ученым Г.Бригсом (1624 г.).
END
Слайд 175Хорда греч. слово horde – “струна”, “тетива”.
Отрезок, соединяющий две
точки окружности.
END
A
B
C
D
E
F
CD, EF, АВ – хорда
Слайд 176Центр лат. слово centrum – “острие ножки циркуля”, “колющее орудие”.
Заимствован в 18 в. из лат. Середина чего-либо, например круга.
END
O
O
– центр
Слайд 177Цилиндр греч. слово kilindros – “валик”, “каток”. Заимствован в 18
в. из нем. яз., где zilinder – лат., но восходящее
к греч. kylindros. Это тело, ограниченное цилиндрической поверхностью и двумя параллельными плоскостями, перпендикулярными ее оси. Термин встречается у древнегреческих ученых Аристарха, Евклида.
END
Слайд 178Циркуль лат. слово circulus – “круг”, “обод”.
Заимствован в первой
трети 19 в. из лат. яз. Прибор для вычерчивания дуг,
окружностей, линейных измерений.
END
Слайд 179Циссоида греч. слово kissoeides – “плющевидный”.
Алгебраическая кривая. Изобрел греческий
математик Диоглес (2 век до н.э.).
END
Слайд 180Цифры лат. слова cifra – “цифра”, происходящего от арабск.слова “сифр”,
означающего “нуль”.
END
Слайд 181Числитель число, показывающее из скольких частей составлена дробь. Термин впервые
встречается у византийского ученого Максима Плануда (конец 13 века).
END
1
2
1 –
числитель
Слайд 182Число π (от нач. буквы греч. слова perimetron – “окружность”,
“преиферия”).
Отношение длины окружности к ее диаметру. Впервые появилось у
У.Джонса (1706 г.). Стало общепринятым после 1736 года.
π = 3,141592653589793238462…
END
Слайд 183Шкала лат. слово scalae – “ступень”. Последовательность чисел, служащая для
количественной оценки каких-либо величин.
END
Слайд 184Экстраполирование лат. слова extra – “сверх” и polio – “приглаживаю”,
“выправляю”.
Продолжение функции за пределы ее области определения, при котором
продолженная функция принадлежит заданному классу.
END
Слайд 185Экстремум лат. слово exstremum – “крайнее”. Это общее название максимума
и минимума функции.
END
Слайд 186Эксцентриситет лат. слова ex – “из”, “от” и centrum –
“центр”. Число, равное отношению расстояния от точки конического сечения до
фокуса к расстоянию от этой точки до соответственной директрисы.
END
Слайд 187Эллипс греч. слова ellipsis – “недостаток”. Это овальная кривая. Т.
ввел древнегреческий ученый Апполоний Пергский (260-190 вв. до н.э.).
.
.
END
Слайд 188Энтропия греч. слово entropia- “поворот”, “превращение”.
END
Слайд 189Эпициклоида греч. слова epi – “над”, “на” и kykloeides –
“кругообразный”. Это плоская кривая, описываемая точкой окружности.
END