Разделы презентаций


Фонація як вид невербальної комунікації (на матеріалі англомовного о тексту)

Содержание

Актуальність визначається загальною спрямованістю сучасної лінгвістики на дослідження функціональних особливостей не лише вербальних, а й невербальних засобів комунікації та їх впливової сили

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1«Фонація як вид невербальної комунікації (на матеріалі англомовногоо тексту)»

«Фонація як вид невербальної комунікації  (на матеріалі англомовногоо тексту)»

Слайд 2Актуальність
визначається загальною спрямованістю сучасної лінгвістики на дослідження функціональних особливостей

не лише вербальних, а й невербальних засобів комунікації та їх

впливової сили
Актуальність 	визначається загальною спрямованістю сучасної лінгвістики на дослідження функціональних особливостей не лише вербальних, а й невербальних засобів

Слайд 3Об’єкт
фонація як вид невербальної комунікації
Предмет
особливості функціонування фонації

Об’єкт 	фонація як вид невербальної комунікаціїПредметособливості функціонування фонації

Слайд 4Мета
вивчення функціональних характеристик фонації як виду невербальної комунікації

Мета вивчення функціональних характеристик фонації як виду невербальної комунікації

Слайд 5Завдання
опрацювати теоретичні джерела і вибрати апарат дослідження у відповідності до

основних положень прагмалінгвістики;
ідентифікувати фрагменти текстів, що містять опис комунікативних ситуацій,

у яких використовується фонація;
проаналізувати особливості функціонування фонації у комунікативних ситуаціях різного типу;
визначити мовні засоби опису фонації.
Завданняопрацювати теоретичні джерела і вибрати апарат дослідження у відповідності до основних положень прагмалінгвістики;ідентифікувати фрагменти текстів, що містять

Слайд 6Невербальні засоби комунікації – це елементи комунікативного коду, що мають

немовну (але знакову) природу і разом із засобами мовного коду

слугують для створення, передавання і сприйняття повідомлень.
Невербальні засоби комунікації – це елементи комунікативного коду, що мають немовну (але знакову) природу і разом із

Слайд 7Фонація – це акустична система відображення невербальної поведінки людини.

Фонація – це акустична система відображення невербальної поведінки людини.

Слайд 9Використання фонації:
Несвідоме: тон голосу виражає справжні почуття та емоції мовця

(57,1%)
‘There’s a house in there,’ she exclaimed in delight. ‘Right

where I wanted it to be’ (1, 10).

Використання фонації:Несвідоме: тон голосу виражає справжні почуття та емоції мовця (57,1%)	‘There’s a house in there,’ she exclaimed

Слайд 10Використання фонації:
Контрольоване: з метою приховати свої справжні емоції (11,5%)
Gally turned

to Mike. ‘It is an accident.’
‘But the man’s all right.’
‘He

didn’t say that.’ Her voice trembled on the edge of control. ‘Can we go?’ (1, 3)
Використання фонації:Контрольоване: з метою приховати свої справжні емоції (11,5%)	Gally turned to Mike. ‘It is an accident.’	‘But the

Слайд 11Використання фонації:
Свідоме: з метою вплинути певним чином на співрозмовника (31,4%)
She

was shaking her head not out of denial but out

of an unwillingness to hear it. ‘No, Ferney.’
‘Yes,’ he said and his voice was suddenly very firm. ‘Yes, Ferney and Gally, always. Right, down through years. And always here. You’ve come home, Gally’ (1, 121).
Використання фонації:Свідоме: з метою вплинути певним чином на співрозмовника (31,4%)	She was shaking her head not out of

Слайд 13ГЕНДЕРНИЙ АСПЕКТ ВИКОРИСТАННЯ ФОНАЦІЇ

ГЕНДЕРНИЙ АСПЕКТ ВИКОРИСТАННЯ ФОНАЦІЇ

Слайд 1427,7%
27,2%
54,9%

27,7%27,2%54,9%

Слайд 15 ‘Mike,’ she said, keeping her tone to mild reproach. ‘There’s

no harm in him. Maybe I reminded him someone. Don’t

be horrid about him’ (1, 46).
‘Mike,’ she said, keeping her tone to mild reproach. ‘There’s no harm in him. Maybe I reminded

Слайд 1619,9%
25,2%
45,1%

19,9%25,2%45,1%

Слайд 17 ‘You’ve been reading up about this place, haven’t you?’ he

said. ‘I wish you’d told me.’
There was a tiny note

of peevishness in his voice. He’d never accused her of secrecy before (1, 31).
‘You’ve been reading up about this place, haven’t you?’ he said. ‘I wish you’d told me.’	There was

Слайд 18Частотність використання фонації
для вираження емоцій комуніканта

Частотність використання фонаціїдля вираження емоцій комуніканта

Слайд 19ДЯКУЮ ЗА УВАГУ!

ДЯКУЮ ЗА УВАГУ!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика