Слайд 1Фонетический строй среднеанглийского периода
Слайд 2Основные фонетические изменения гласных
Образование нейтральных гласных в неударных слогах.
Удлинение кратких
гласных в открытых слогах.
Сокращение долгих гласных в закрытом слоге перед
группой согласных.
Сужение гласных.
Возникновение новых дифтонгов.
Слайд 3Образование нейтральных гласных в неударных слогах
ОЕ – ослабление безударных гласных
в конечных слогах (окончание множ. числа прош. времени -on, -an,
-un).
XII-XIII в. – все гласные [a, o, e, u] превращаются в неударном слоге в [ə], на письме – буква e
В результате – различные морфологические элементы стали тождественны
Слайд 4Ослабление безударных гласных в конечных слогах
Окончание as множ ч. сущ.
c основой на а совпало с Род. пад.
stanas (OE) >
stones (ME) - камни
Окончание u ед. числа ж.р. с основой на о, u → e
andswaru (ОЕ) > andsware (ME) - ответ
Окончание а множ. числа ж.р. с основой на о, u → e
andswara (ОЕ) > andsware (ME) – ответы, ответов
Слайд 5Ослабление безударных гласных в конечных слогах
Окончание an различных падежей с
основой на n → en
eaʓan (ОЕ) > eyen (ME) –
глаза, глазу
Окончание инфинитива an и окончание прош. времени оn → en
helpan (ОЕ) > helpen (МЕ) - помогать
hulpon (ОЕ) > hulpen (ME) - помогали
Окончание аð множ. числа глаголов настоящ. времени → eð
helpað (ОЕ) > helpeð (ME) – помогаем, помогаете, помогают
Слайд 6Запомните!
Процесс развития нейтральных гласных в неударных слогах привел к полному
выравниванию падежных форм и ряда личных окончаний глагола
Слайд 7Последствия ослабления гласных в слабоударных слогах
Изменение ритма языка
Полное отпадение слабоударных
окончаний:
XII в. конечное m → n
1) Окончание падежей совпали в
единой форме е
stanum (ОЕ) > stonen (ОЕ) - камням
XIII в. stonen (МЕ) > stone (МЕ) – камням =
stone (МЕ) - камню
Слайд 8Отпадение слабоударных окончаний
2) Слабые прилагательные утратили различие по падежам
se ʓoda
mann > the goode mann – хор. человек
ðæm ʓodan mann
> the goode mann – хорошему человеку
3) Глагольные формы стали омонимичными
cepan (хранить), cepe (храню), cepen (храним) (ОЕ) > kepe (ME, XV в.)
cepte (хранил), cepton (хранили) (ОЕ) > kepte (ME, XV в.)
Слайд 9XIV – XV век
Завершился процесс отпадения слабоударного [ə], изображавшегося на
письме е.
Т.О. вместо goode стали произносить good.
Слайд 10Морфологические изменения, вызванные отпадением [ə]
Перестали существовать падежи существительных, за исключение
Род. падежа на es.
Прилагательное утратило свои грам. категории – род,
число, падеж, превратившись в неизменяемую часть речи, за исключением степеней сравнения.
Глагол утратил различие форм лица, числа, кроме 3 л. ед. числа настоящего времени изъявительного наклонения.
Слайд 11Конечная е
Продолжает писаться там, где раньше звучала.
+ стала приписываться там,
где ее никогда не было
OE hus [hu:s] > ME XII
в. hous [hu:s]
> ME XIV в. house [hu:s]
Слайд 12Удлинение кратких гласных в открытых слогах
образование нейтральных гласных → изменение
ритма → количественное удлинение предшествующего корневого гласного е или о
при условии, что краткий гласный находился перед одним согласным
[e]> [ɛ:]: OE mete > ME mete (XII) >
mete ['mɛ:tə] (XIII) – пища
[ᴐ] > [ᴐ:] OE hopa > ME hope (XII) >
hope ['hᴐ:pə] (XIII) - надежда
Слайд 13Удлинение кратких гласных в открытых слогах
В системе фонем англ. языка
появилась новая фонема – долгое [а:], которая была утрачена в
XIIв. в результате сужения ОЕ фонемы [а:] > [ᴐ:].
Т.О. долгое [а:] в МЕ возникло из краткого [а] в результате его удлинения:
OE caru > ME care (XII) > care ['ka:rə] (XIII) - забота
Слайд 14Сокращение долгих гласных в закрытом слоге перед группой согласных
Было вызвано
стремлением сократить слишком большую и длительную группу звуков.
Привело к звуковым
чередованиям в грамматических формах:
(OE) slǣpan > (ME) slepen [slɛ:pən] – спать (с долгим гласным)
(OE) slǣpte > (ME) slēpte > slĕpte – спал (с кратким гласным)
Слайд 15Чередование звуков в пределах словообразовательного ряда
(OE) hūs > (ME) hous
[hu:s] – дом
Но husbonde (с кратким гласным) – хозяин, муж
(OE)
wīs > (ME) wis (с долгим гласным) – мудрый
Но wisdom (с кратким ɪ) – мудрость
Слайд 16Сокращение долгого гласного в третьем от конца слоге перед одним
согласным
(OE) lāferce > (ME) lōverke > lăverke – жаворонок
(OE) hāliӡdæӡ
> (ME) hōlidai > hŏlidai - праздник
Слайд 17Но!
Сокращение долгих гласных не происходило перед группами согласных ld, nd,
mb, долгий гласный сохранился до XV века, т.е. до перехода
его в дифтонг.
(OE) cild > (ME) child [ʧi:ld] – ребенок
(OE) bundon > (OE) būndon > (ME) bounden ['bu:ndən] – вязали
Не сокращаются долгие гласные перед сочетанием st
(OE) ēastan > ME esten ['e:stən] – с востока
Слайд 18Запомните!
И удлинение гласных в открытом слоге, и сокращение долгих гласных
перед двумя согласными – результат тенденции к выравниванию ритма речи
путем удлинения кратких и сокращения долгих слогов.
Слайд 19Сужение гласных
XII в. – сужение гласных нижнего подъема:
[a:] > [ᴐ:],
на письме обозначалось o/oo, позднее оа:
(OE) ӡān > (ME) goon
– ходить
(OE) rād > (ME) rood – дорога
(OE) hām > (ME) hom – дом
(OE) cnāwen > (ME) knowen – знать
Если перед [a:] стоит сочетание согл+[w], то затем открытый [ᴐ:] в XII-XIVвв. суживается в закрытый [о:]
(ОЕ) hwā > (ME) who [hwᴐ:] > [hwo:] – кто
Слайд 20Сужение гласных
[æ:] > [ɛ:], на письме обозначалось e/ee, позднее ea
(OE)
sǣton > (ME) seten – сидели
(OE) slǣpan > (ME) slepen
– спать
(OE) lǣtan > (ME) leten – пускать
(OE) sǣ > (ME) sea – море
(OE) [ō] > ME [ū] – в северных диалектах
ʒōd > gud
Слайд 21Краткий [æ] > краткий [a]
(OE) Ϸæt > (ME) that [Ѳat]
– это
(OE) wæs > (ME) was – был
(OE) ʒlæd >
(ME) glad - радостный
Дифтонг [ea] >краткий [æ] > краткий [a]
(OE) eall > æll > (ME) all – весь
(OE) ӡeard > yærd > (ME) yard - двор
Слайд 22Возникновение новых дифтонгов
развиваются в течение XII – XIII веков под
влиянием:
1) Вокализации согласных в положении после гласных:
заднеязычный [γ] переходит
в неслоговой [ų]
среднеязычный [j] переходит в неслоговой [į]
двугубный [w] переходит в неслоговой [ų]
2) Заимствований из французского языка
Слайд 23Новые дифтонги
[aɪ] – в результате вокализации [j] после [æ]
(OE) sæӡdə
> (ME) saide – сказал
[eɪ] - в результате вокализации [j]
после [e]
(OE) leӡdə > (ME) leide – положил
[eu] - в результате вокализации [w] после дифтонгов [eo:], [ɛa:]
(OE) cnēow > knew – знал
[ᴐɪ] – в результате заимствований слов с этим дифтонгом из французского языка
фр. joie > joye – радость, фр. noise > noise - звук
Слайд 24Возникновение дифтонга [au] в результате:
вокализации [γ] > [u] после [a]
(OE)
draӡan > (ME) drawen – тащить
заимствований слов с [au] из
французского
cause ['kauzə] – причина, fraud [fraud] – обман
возникновения звука [u] между а и последующими n, m в словах французского происхождения
фр. estrange > ME straunge - чужой
Слайд 25Возникновение дифтонга [ᴐu] в результате:
вокализации [γ] > [u] после [a:]
> [ᴐ:] и после о
(OE) āӡen > (ME) owen –
собственный
(OE) floӡen > (ME) flowen - бежавший
вокализации [w] > [u] после [a:] >[ᴐ]
(OE) snāw > (ME) snow – снег
возникновения звука [u] между долгим [o:] и [h] в словах типа:
(OE) bōhte > (ME) boughte – покупал
Слайд 26Звук [y]
Северные и восточные диалекты – [y] > [i]
Кентский диалект – [y] > [e]
Остальные диалекты – без изменений
(OE)
fyrst > (ME) 3 варианта произношения:
fyrst / first / ferst
На письме:
Северные и восточные диалекты – буквы y / i - взаимозаменяемы
Западно-центральные и юго-западные – звук [y] передается буквой u (французское влияние)
(OE) mycel > (ME) muchel – много
Слайд 27Звук [å]
[å] > [o] - в западно-центральном диалекте
(OE) mann/monn >
mon
(OE) lanʒ / lonʒ > long
[å] > [а] - в
других диалектах
(OE) mann/monn > mаn
(OE) lanʒ / lonʒ > lаng
Слайд 28Изменения системы согласных
Завершение образования шипящих
Утрата фонемы [х] и ее среднеязычного
варианта [х’]
Слайд 29Завершение образования шипящих
Начавшийся еще в ОЕ период процесс перехода среднеязычных
согласных в шипящие окончательно завершился в МЕ период, в результате
система согласных пополнилась аффрикатами [ʧ, ʤ].
(OE) cinn > (ME) chinn – подбородок
(OE) brycӡ > (ME) – bridge - мост
Эти аффрикаты были усилены в XIII – XV веках аналогичными звуками в многочисленных словах, заимствованных из французского языка
Слайд 30Завершение образования шипящих
Начавшийся еще в ОЕ процесс превращения группы [sk’]
в шипящую фонему [ʃ] также завершился в МЕ
(OE) sceacan >
(ME) shaken – трясти
Звук [ʃ] в ранний новоанглийский период иногда изображался сочетанием sch, позднее установилось написание sh
Слайд 31Утрата фонемы [х] и ее среднеязычного варианта [x’]
конец XIV-
начало XV
В результате предшествующий краткий гласный [ɪ] удлиняется в
долгий [i:], который потом разился в дифтонг [aɪ]
right (OE) [rɪx’t] > [ri:t] – правильный
night (OE) [nɪx’t] > [ni:t] – ночь
[x] > [f] если согласный [х] стоял в абсолютном конце слова, а перед ним находился огубленный гласный
ME coughen ['kouxən] > cough [kouh] > [kɔ:f]
ME laughen ['lauxən] > laugh [laux] > [la:f]
ME rough [ru:x] > rough [ru:f] > [ruf] > [rᴧf]
Слайд 32Фонема [х] + [γ]
Отпадает начальное h в словах, начинающихся с
hl, hr, hn
hlāf > lof – хлеб
hrōf > rof –
крыша
hnecca >nekke – шея
Выходит из употребления звук [γ] – подвергается вокализации и превращается в [w]
bōʒa >bowe (лук)
draʒan > drawen – тащить
folʒian > folwen – следовать
morʒen > morwen– утро
Слайд 33Гласный + согласный [γ]
[uγ] > [u:]
fuʒol > fowl [fu:l]
птица
būʒan > bowen [bu:ən] – наклоняться
Гласный + согласный [j]
[ij]>
[i:]; [yj] > [i:]
iʒel > il – еж
stīʒan > stien – подниматься
ryʒe > rie – рожь
drȳʒe > drie – сухой
Слайд 34Изменение места ударения в словах французского происхождения
XII-XV века- пополнение словарного
состава английского языка заимствованиями из французского, в числе которых были
двусложные и многосложные слова.
Во французском языке ударение падает на последний слог (или на предпоследний, если слово оканчивается на безударный [ə]):
resoun [re'zu:n] – разум (совр. reason)
corage [ku'raʤə] – сердце, дух (совр. courage)
Слайд 35Изменение места ударения в словах французского происхождения
Заимствованные слова подвергались ассимиляции,
они подчинялись законам ударения, свойственным английскому языку.
В английском языке ударный
– корневой слог, чаще всего это первый слог от начала слова.
По мере ассимиляции заимствований ударение переносилось на первый (реже второй) слог корня
Слайд 36Изменение места ударения в словах французского происхождения
XIV –XV в. -
ударение в словах французского происхождения передвинулось на один-два слога, что
привело к изменениям в звуковом составе слова:
village [vɪ'la:ʤə] > ['vɪlɪʤ]
nacion [na'sju:n] > ['neɪʃn]
conscience [konsɪ'ens] > ['kɔnʃəns]
condicioun [kondɪ'sju:n] > [kən'dɪʃn]