Разделы презентаций


Stylistics of the English Language 2 Koroteeva Valentina Vladimirovna,

Содержание

OutlineThe types of stylisticsDecoding Stylistics and its Techniques

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Stylistics of the English Language 2 Koroteeva Valentina Vladimirovna, valentina.shilova77@gmail.com

Stylistics of the  English Language 2     Koroteeva  Valentina Vladimirovna, valentina.shilova77@gmail.com

Слайд 2Outline
The types of stylistics

Decoding Stylistics and its Techniques





OutlineThe types of stylisticsDecoding Stylistics and its Techniques

Слайд 3Types of stylistics
Literary and linguistic stylistics
Functional stylistics
Comparative stylistics
Decoding stylistics


Types of stylisticsLiterary and linguistic stylisticsFunctional stylisticsComparative stylisticsDecoding stylistics

Слайд 4Literary and

Linguistic

Stylistics

Common ground:
The literary language
The idiolect of a writer
Different points of analysis:


Literary     and       Linguistic

Слайд 5Literary and Linguistic Stylistics: Example


Jack.  [Nervously.]  Miss Fairfax, ever since

I met you I have admired you more than any

girl . . . I have ever met since . . . I met you.
Gwendolen.  Yes, I am quite well aware of the fact.  And I often wish that in public, at any rate, you had been more demonstrative.  For me you have always had an irresistible fascination.  Even before I met you I was far from indifferent to you.  [Jack looks at her in amazement.]  We live, as I hope you know, Mr. Worthing, in an age of ideals.  The fact is constantly mentioned in the more expensive monthly magazines, and has reached the provincial pulpits, I am told; and my ideal has always been to love someone of the name of Ernest.  There is something in that name that inspires absolute confidence.  The moment Algernon first mentioned to me that he had a friend called Ernest, I knew I was destined to love you.
Literary and Linguistic Stylistics: ExampleJack.  [Nervously.]  Miss Fairfax, ever since I met you I have admired you

Слайд 6The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde Literary Criticism Approach:

Genre:

drama, conversational style
Author’s attitude: witty and ironic style of writing


Message: love confession of a nervous man to a light-headed girl
Composition*: development*


The Importance of Being Earnest  by Oscar Wilde Literary Criticism Approach:Genre: drama, conversational styleAuthor’s attitude: witty

Слайд 7The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde Linguistic Stylistics Approach:
Phono-graphical:

many dots - groping for words; brackets
Morphological: the variety of

tenses in Gwendolen’s speech indicates her composure and ability to narrate as well as analyze her life, particularly her own thoughts, at the moment;
Lexical: J’s scarcity of vocabulary is contrasted with G’s abundance of it; G’s choice of lexis brings out her romantic nature and superficial interest in Jack;
Syntactical: the sentences in G’s speech are mostly simple revealing the control of thoughts. The compound sentence used suggests that the character lives according to the rules mentioned in “the more expensive monthly magazines”. The final complex sentence with the subordinate clause of time represents the indirect love confession of the girl. The syntactical complexity grows towards the end;
Stylistic: the antimetabole used in J’s utterance points at his state of mind. The clash between the perfectly rounded phrase and empty content creates a humorous effect. In G’s speech we can see indirect expression of affection conveyed by the litotes (far from indifferent);

The Importance of Being Earnest  by Oscar Wilde Linguistic Stylistics Approach:Phono-graphical: many dots - groping for

Слайд 8Functional Stylistics
investigates functional styles or sublanguages of the national language,

such as
belles-lettres/emotive prose
colloquial
business
publicist/media (discourse)
scientific
style of legal documents

Functional Stylisticsinvestigates functional styles or sublanguages of the national language, such asbelles-lettres/emotive prosecolloquialbusinesspublicist/media (discourse)scientificstyle of legal documents

Слайд 9Functional Stylistics: Example
When The New Yorker was founded, Tolstoy and

Dostoyevsky had already been well-known among the erudite readers, because

no introduction of them has been traced in the magazine. Tolstoy is the only writer mentioned on a level with Shakespeare, four times at that, and is compared to God twice. It is a reflection of the fact that among the authors of Russian origin Tolstoy is the most revered. Dostoyevsky, in turn, is the most precedent writer in the group under scrutiny, since his name is the most resorted to during the period 1925-2015.
[Mikhaylov 2015: 89]
Functional Stylistics: ExampleWhen The New Yorker was founded, Tolstoy and Dostoyevsky had already been well-known among the

Слайд 10Functional Stylistics: Example
The extract above is a fragment of science

prose:
the use of formal vocabulary (resorted to, under scrutiny)
the use

of quantitative/statistics method (four times at that; his name is the most resorted to during the period 1925-2015)
the use of a reference with pages ([Mikhaylov 2015: 89])
Functional Stylistics: ExampleThe extract above is a fragment of science prose:the use of formal vocabulary (resorted to,

Слайд 11Comparative Stylistics
connected with the contrastive study of more than one

language
studies the stylistic characteristics of one language in comparison with those

of another one
linked to the theory of translation

Example 1
English: Today is Thursday.
French: Nous sommes jeudi aujourd’hui (“We are Thursday today”). - Subjectivism

Comparative Stylisticsconnected with the contrastive study of more than one languagestudies the stylistic characteristics of one language

Слайд 12Comparative Stylistics: Example 2
 Ка-а-ма, чики неня мэта тэ пы’т, пы’т

тохоамэ, кана тохоамэ ниха а’’.  Ниин тянямтамэй эха. [from a

conversation between two Nenets men]

Oh, this leading deer seems to have been taught by somebody other than you. Your Granddad seems to have tamed him.
Comparative Stylistics: Example 2 Ка-а-ма, чики неня мэта тэ пы’т, пы’т тохоамэ, кана тохоамэ ниха а’’.  Ниин тянямтамэй

Слайд 13Decoding Stylistics
developed by
R.Jacobson (1896-1982), Closing Statement: Linguistics and Poetics (1960)
M.

Riffaterre (1924-2006), The Stylistic Function (1964)
Y.M. Lotman (1922-1993), Структура художественного

текста (1970)
I. V. Arnold (1908-2010), Стилистика.Современный английский язык. Стилистика декодирования (2007)
Decoding Stylisticsdeveloped byR.Jacobson (1896-1982), Closing Statement: Linguistics and Poetics (1960)M. Riffaterre (1924-2006), The Stylistic Function (1964)Y.M. Lotman

Слайд 14Decoding Stylistics
draws upon:
Information Theory
Psychology
Statistical Studies
Linguistics
Literary Theory
Literary Criticism

Decoding Stylisticsdraws upon:Information TheoryPsychologyStatistical StudiesLinguisticsLiterary TheoryLiterary Criticism

Слайд 15Decoding Stylistics and the Theory of Communication
Claude Shannon, "The Mathematic

Theory of Communication" (1949), the chain of communication:
objective reality

> transmitter/encoder > message/text > receiver/ decoder > objective reality (surrounding the adressee)
The chain of communication in literature:
social reality (surrounding the writer) > writer (encoder) > literary work > reader (decoder) > social reality (surrounding the reader)


Слайд 16Encoding
text analysis from the author’s point of view: epoch, the

historical situation, the political, social and aesthetic views of the

author (processing and delivering)
the process of internalizing of the outside information and translating it into the imagery

Encodingtext analysis from the author’s point of view: epoch, the historical situation, the political, social and aesthetic

Слайд 17Decoding
text analysis from the reader’s point of view: the composition

of the text, the vocabulary used, sentence arrangement, projecting the

ideas from the text onto the reality of the reader, etc.
the process of interpreting the text in question


Decodingtext analysis from the reader’s point of view: the composition of the text, the vocabulary used, sentence

Слайд 18Decoding Stylistics
is in fact the reader’s stylistics that is engaged

in recreating the author’s vision of the world with the

help of concrete text elements and their interaction throughout the text
Decoding Stylisticsis in fact the reader’s stylistics that is engaged in recreating the author’s vision of the

Слайд 19Decoding Stylistics
does not consider the stylistic function of any stylistically

important feature separately but only as a part of the

whole text
Decoding Stylisticsdoes not consider the stylistic function of any stylistically important feature separately but only as a

Слайд 20Decoding Stylistics – Reader Response Criticism
From the reader’s point of

view the important thing is not what the author wanted

to say but what he managed to convey in the text of his work.
Decoding Stylistics –  Reader Response CriticismFrom the reader’s point of view the important thing is not

Слайд 21Decoder=Reader=“Artist”
What is reading but divining (perceive by intuition or insight),

interpreting, unraveling the mystery, wrapped in between the lines, beyond

the words. So if the reader has no imagination, no book stands a chance.

[M. Tsvetaeva, «Poets on Critics»]
Decoder=Reader=“Artist”What is reading but divining (perceive by intuition or insight), interpreting, unraveling the mystery, wrapped in between

Слайд 22Decoding Stylistics: Foregrounding Techniques
There are 5 major foregrounding techniques:
1)

coupling - deals with the arrangement of textual elements that

provide the unity and cohesion of the whole structure
2) semantic field - identifies lexical elements in text segments and the whole work that provide its thematic and compositional cohesion
Decoding Stylistics:  Foregrounding Techniques There are 5 major foregrounding techniques:1) coupling - deals with the arrangement

Слайд 23Foregrounding Techniques : Example
We think sometimes there’s not a

dragon left. Not one brave knight, not a single princess

gliding through secret forests, enchanting deer and butterflies with her smile.
What a pleasure to be wrong. Princesses, knights, enchantments and dragons, mystery and adventure… not only are they here-and-now, they are all that ever lived on earth.
Our century they’ve changed clothes, of course. Dragons wear government-costumes, today, and failure-suits and disaster-outfits. Society’s demons screech (to utter a shrill), whirl down on us should we lift our eyes from the ground, dare we turn right at corners we’ve been told to turn left. So crafty (skilled in deception) have appearances become that princesses and knights can be hidden from each other, can be hidden from themselves.
[Richard Bach, The Bridge Across Forever, p.13]
Foregrounding Techniques : Example We think sometimes there’s not a dragon left. Not one brave knight, not

Слайд 24 Foregrounding Techniques: Example Analysis
Coupling – the text is viewed

as one whole due to the repetition on the lexical

level:
1st paragraph – dragon, a brave knight, a single princess, enchanting
2nd paragraph - princesses, knights, enchantments and dragons
3d paragraph – dragons, princesses and knights
Semantic Field of “Fairytale”:
lexis denoting fairytale entities – dragon, a brave knight, princess, secret forest, enchanting deer and butterflies, enchantment, mystery, demons, crafty appearances
metaphorical references to the same lexis (ex. they’ve changed clothes)
Foregrounding Techniques: Example AnalysisCoupling – the text is viewed as one whole due to the

Слайд 25Decoding Stylistics: Foregrounding Techniques
3)convergence of expressive means - accumulation of

stylistic devices promoting the same idea, emotion, or motive: “But

today she passed the baker’s by, climbed the stairs, went into the little dark room – her room like a cupboard – and sat down on the red eiderdown. She sat there for a long time. The box that the fur came out of was on the bed. She unclasped the necklet quickly; quickly, without looking, laid it inside. But when she put the lid on she thought she heard something crying.” [Mansfield, Miss Brill]
Decoding Stylistics:  Foregrounding Techniques 3)convergence of expressive means - accumulation of stylistic devices promoting the same idea,

Слайд 26Decoding Stylistics: Foregrounding Techniques
4)defeated expectancy - an appearance of

an unpredictable element in the linear and logical organization of

the text: “The child is father of the man.” [Wordsworth]
5)semi-marked structure - a variety of defeated expectancy associated with the deviation from the grammatical and lexical norm: “And what they played was warm, sunny, yet there was just a faint chill - a something, what was it? – not sadness – no, not sadness – a something that made you want to sing.” [Mansfield, Miss Brill]


Decoding Stylistics:  Foregrounding Techniques 4)defeated expectancy - an appearance of an unpredictable element in the linear

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика