Слайд 2Как вести себя в театре
В театр приходи вовремя.
Слайд 3В гардеробе
У зеркала в гардеробе можно только поправить причёску.
В
гардеробе подавай своё пальто гардеробщику, перекинув его через барьер.
Не
забудь заранее проверить, не оторвалась ли вешалка на твоём пальто.
Если ты пришёл в театр с большой сумкой или пакетом, сдай их в гардероб.
Слайд 4В зале
Проходя к своему месту, иди вдоль рядов кресел лицом
к сидящим зрителям. Если ты пришёл с девочкой, пропусти её
вперёд.
Если ты уже занял своё место в зрительном зале, а мимо тебя проходят зрители на свои места, обязательно встань и дай им дорогу.
Садись на то место, которое указано в твоём билете. Если же твоё место оказалось вдруг занятым и его не хотят освобождать, не вступай в спор — попроси капельдинера уладить это недоразумение.
Слайд 5Во время спектакля
Сидя в кресле, не клади руки на оба
подлокотника.
Во время спектакля не разговаривай — впечатлениями можно поделиться во
время антракта. Не позволяй себе также шуршать конфетными обёртками, вертеть в руках номерок из гардероба.
Слайд 6В антракте
В антракте не мчись в буфет, расталкивая окружающих. Если
тебе дали денег на пирожные, а ты пришёл в театр
с друзьями, пригласи их в буфет и угости.
Слайд 7Во время спектакля
Не вставай со своего места, пока не
закончится спектакль, — не мешай другим зрителям.
Не говори громко, своё
мнение выскажешь после спектакля.
Слайд 8После спектакля
Не торопись в гардероб за верхней одеждой, как будто
тебе не понравился спектакль и ты стремишься поскорее убежать домой.
Сколько бы ни собралось после спектакля зрителей в гардеробе, все успевают одеться за 10—15 минут.
Слайд 9Итак, занавес открыт! Мы знакомимся с новым жанром музыки опереттой.
Слайд 11Оперетта
Оперетта - это музыкальная комедия, в которой действующие лица
не только поют, но танцуют и разговаривают. «Оперетта» - итальянское
слово и означает буквально маленькая опера.
Родилась оперетта во Франции. Свое развитие она получила в XIX веке в самом музыкальном городе мира – Вене.
Сегодня мы обратимся к одной из самых популярных оперетт австрийского композитора Иоганна Штрауса. Во всем мире его называют «королем вальсов». Один из самых знаменитых его вальсов – вальс из оперетты «Летучая мышь».
Слайд 12Слушание: «Вальс»
из оперетты «Летучая
мышь»
Слайд 13«Вальс»
- Где может звучать такой вальс?
- Какие чувства
вызывает у вас эта музыка?
- Это «серьезная» или «легкая» музыка?
-
Подберите одно слово, которое отражает ваше впечатление о вальсе.
- Какие средства музыкальной выразительности использовал композитор?
Слайд 14 Скажи, какой знакомый тебе жанр сценической музыки
близок оперетте?
- Оперетта закружила Европу в танцевальных ритмах и
незаметно перелетела за океан, в Америку. Там она стала называться мюзиклом, что в переводе с английского означает «музыкальный». В отличие от оперетты мюзикл может быть не только комедией, но и драмой.
Слайд 15Что такое мюзикл?
Это театральная постановка, в которой упор сделан
не на сюжет и игру актеров, а на музыку, песни
и танцы. Мюзикл еще называют коммерческим театром. Годом рождения мюзикла называют 1866, когда на сцене одного из Нью-йоркских театров вышел мюзикл Black Crook. Всемирную известность этому жанру принесли Бродвейские мюзиклы.
Слайд 16Фредерик Лоу
День рождения: 10.06.1901 года
Место рождения: Берлин, Германия
Дата смерти: 14.02.1988
года
Место смерти: Кафедрал Сити, Калифорния, США
Гражданство: США
Слайд 17«Моя прекрасная леди»
Самый «долгоиграющий» мюзикл мира не сходил со сцен
больше 8 лет, за это время он был показан более
2700 раз. «Идеальный мюзикл» - именно так окрестили его критики всего мира; купить билет на шоу было почти невозможно, так что люди жили на улицах, в ожидании билетов.
Слайд 18А что обозначает слово «леди»? (Леди — английское слово со
значением «госпожа», «хозяйка»; в англоязычном мире — вежливое обозначение женщины,
а также британский аристократический титул, употребляемый с именем).
Например: Мюзикл «Мэри Поппинс, до свиданья!». Главную героиню мюзикла звали Леди Мэри.
Слайд 19«Моя прекрасная леди»
«Моя прекрасная леди» появилась на родине мюзикла, в
Америке, в 1956 году. В основу этого произведения композитором Фридериком
Лоу положена легендарная пьеса Бернарда Шоу “Пигмалион”. Лоу своей музыкой, всегда яркой, мелодичной, окрашивает пьесу в лирико-комедийные, порою ироничные тона, донося до нас атмосферу начала прошлого века.
Слайд 20«Моя прекрасная леди»
Знаменитый профессор Генри Хиггинс заключает пари со своим
другом, что сможет обучить безграмотную замарашку, уличную цветочницу Элизу правильной
речи и высокосветским манерам и выдать ее за настоящую леди. Искрометный юмор, забавные ситуации, Золушка на глазах у зрителей превращается в принцессу, а убежденный холостяк — во влюбленного.
Слайд 21«Моя прекрасная леди»
Слушание: Песня Элизы «Я танцевать хочу»
Какие чувства
у вас возникли, когда вы слушали эту музыку?
Выберите слова,
отражающие ее характер, настроение?
- трагическая,
- лирическая,
- спокойная,
- радостная
Слайд 22Спасибо за внимание, ребята!
Читайте внимательно тексты, выполняйте домашнее задание
и отправляйте мне, чтобы я могла проверить его и поставить
вам отметки.
Успехов вам!
Слайд 23Информационные ресурсы
skupiknigi.ru
peoples.ru›Искусство›…/composer/frederik_loewe
http://luboznaiki.ru/
http://ped-kopilka.ru/
http://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/vospitatelnaya-rabota/azbuka-nravstvennosti-pravila-povedeniya-v-teatre