Разделы презентаций


Учебно-исследовательская работа

Содержание

Пути исследования:изучение научной литературы по проблеме молодежного жанра;анкетирование учащихся 10-х -11-х классов;наблюдение за речью школьников во внеурочное время, сбор молодежного жаргона;анализ, обработка, обобщение языкового фактического материала

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Учебно-исследовательская работа
«Влияния английского языка на сленг современной молодежи»
Выполнила
Наврузова Татьяна

Николаевна
Ученица 11 класса
ГБОУ СОШ с.Узюково
Муниципального района Ставропольский
Самарской области
Руководитель:

Макаров Алексей Васильевич
учитель английского языка
Учебно-исследовательская работа  «Влияния английского языка на сленг современной молодежи»ВыполнилаНаврузова Татьяна НиколаевнаУченица 11 классаГБОУ СОШ с.УзюковоМуниципального района

Слайд 2Пути исследования:
изучение научной литературы по проблеме молодежного жанра;
анкетирование учащихся 10-х

-11-х классов;
наблюдение за речью школьников во внеурочное время, сбор молодежного

жаргона;
анализ, обработка, обобщение языкового фактического материала
Пути исследования:изучение научной литературы по проблеме молодежного жанра;анкетирование учащихся 10-х -11-х классов;наблюдение за речью школьников во внеурочное

Слайд 3Сленг – комплексное, сложное и неизбежное языковое явление. Его возникновение

всегда обусловлено историческими, социальными и культурными тенденциями жизни того или

иного языкового сообщества. Сленг интересен не только с точки зрения лингвистической теории, но и с позиции теории перевода

Термин «сленг» чаще употребляется в англистике, хотя последнее время он активно используется и в отношении русского языка. Нередко слово «сленг» используются просто как синоним слову «жаргон»

Сленг – комплексное, сложное и неизбежное языковое явление. Его возникновение всегда обусловлено историческими, социальными и культурными тенденциями

Слайд 4В настоящее время, так называемый общий жаргон – заниженный стиль

речи, становится привычным не только в повседневном общении, но и

звучит в теле- и радио-эфире.

Молодежь, являясь преимущественным носителем жаргона, делает его элементом поп - культуры, который в свою очередь делает его престижным и необходимым для самовыражения.

В настоящее время, так называемый общий жаргон – заниженный стиль речи, становится привычным не только в повседневном

Слайд 5Молодежный жаргон подобен его носителям – он резкий, громкий, дерзкий.

Он – результат своеобразного желания переиначить мир на иной манер,

а также знак «я свой». Язык здесь отражает внутреннее устремление молодых ярче и сильнее, чем одежда, прически, образ жизни.

Молодежный жаргон подобен его носителям – он резкий, громкий, дерзкий. Он – результат своеобразного желания переиначить мир

Слайд 6Молодёжные жаргонизмы, относящиеся к сфере музыки, содержат названия различных музыкальных

стилей: попса, попсятина – поп-музыка; дарк - тяжелая музыка; дрим,

хаус, драм, драмчик (Drum’n’Bass) –
транс и композиций; релиз – вышедшая в продажу композиция; трэк – музыкальная композиция; плэйлист – список музыкальных композиций; названия действий музыкантов – сбацать, сыграть
Молодёжные жаргонизмы, относящиеся к сфере музыки, содержат названия различных музыкальных стилей:  попса, попсятина – поп-музыка;

Слайд 7Англицизмы играют важную роль в жизни молодёжи

Англицизмы играют важную роль в жизни молодёжи

Слайд 8Английский язык в молодёжных кругах считается самым «модным» и самым

перспективным для изучения. Написание этих жаргонных слов свободное, можно пользоваться

как латиницей, так и кириллицей.
рartyboy – тусовщик; ноу проблемс (No problems) - Без проблем; плиз (please) - пожалуйста; о'кей (ok) – хорошо; cорри (sorry)- извините.
Английский язык в молодёжных кругах считается самым «модным» и самым перспективным для изучения.  Написание этих жаргонных

Слайд 9Иноязычные заимствования (чувак – парень (из цыганского языка), в большей

части англоязычные. Thank you (спасибо) – сенька; parents (родители) –

пэренты, street(улица) – идти по стриту, митинг (встреча), ринг (телефон), спич(разговор) и т.д.
СЛОВОСЛОЖЕНИЕ
BLUE+STOCKING= BLUESTOCKING – синий чулок

Иноязычные заимствования (чувак – парень (из цыганского языка), в большей части англоязычные. Thank you (спасибо) – сенька;

Слайд 10Молодежный сленг в современной культуре речи

Молодежный сленг в современной культуре речи

Слайд 11Какие же жаргонные слова и выражения употребляют в своей речи

школьники?
Мною проделана кропотливая работа по собиранию жаргонизмов, которые встречаются

в речи моих сверстников. Несмотря на то, что большая часть учеников (мною опрошены десятиклассники и одинадцатиклассники) использует в речи жаргонные слова, при опросе не смогли растолковать значение таких слов, как: ушлёпок, копна, поэтому мною составлен словарик, состоящий из слов, употребляемых моими сверстниками
Какие же жаргонные слова и выражения употребляют в своей речи школьники? Мною проделана кропотливая работа по собиранию

Слайд 12Наиболее популярные сленгизмы употребляемые молодёжью:
Точняк
Классно
Отстой
Кадр
Палево
Клёво
Маза
Чувак

Наиболее популярные сленгизмы   употребляемые молодёжью:ТочнякКлассноОтстойКадрПалевоКлёвоМазаЧувак

Слайд 13Каждый молодой человек при употреблении сленговых слов должен знать об

их происхождении

Каждый молодой человек при употреблении сленговых слов должен знать об их происхождении

Слайд 14Заключение
Сленг играет очень важную роль в жизни молодежи, ее жизнь

сегодня уже немыслима без сленга, который он не только помогает

молодым людям общаться между собой, но и облегчает процесс усвоения новой иностранной лексики, расширяя словарный запас.
Разработка новейших информационных и компьютерных технологий, появление глобальной сети Интернет также повлияли на популярность английского языка и его широкое распространение во многих странах, в том числе в России. Возрос интерес студентов именно к английскому языку в связи с тем, что появилась возможность посещения Америки, Великобритании и других стран, где английский является официальным языком.

ЗаключениеСленг играет очень важную роль в жизни молодежи, ее жизнь сегодня уже немыслима без сленга, который он

Слайд 15Список используемой литературы
Горбачевич К.С. Русский язык: Прошлое. Настоящее. Будущее. М.,

1984.
Мечковская КБ. Социальная лингвистика. М., 1994.
Розенталь Д, Э., Теленкова М.

А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985.
Энциклопедический словарь юного филолога. М., 1981.
Ермакова 0.11, Земская Е,А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы не встречались. М., 1999.
Юганов И., Юганов Ф. Словарь русского сленга. М., 1997.
Список используемой литературыГорбачевич К.С. Русский язык: Прошлое. Настоящее. Будущее. М., 1984.Мечковская КБ. Социальная лингвистика. М., 1994.Розенталь Д,

Слайд 16Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика