Слайд 4По своему происхождению лексика русского языка делится на:
исконно русскую
Слова, которые
образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития.
заимствованную
Слова,
вошедшие в русский язык из других языков.
Слайд 6Заимствования из
Греческого: грамматика, география, история, тетрадь
Французского: пальто, бульон, актёр,
жилет
Немецкого: лагерь, курорт, ландшафт, мольберт
Латинского: школа, каникулы, директор, диктант, экзамен
Итальянского:
балерина, ария, аккорд, солист, студия
Тюркского: богатырь, шатёр, жемчуг, телега, боярин
Испанского: гитара, парад, коррида, серенада
Английского: бизнес, баскетбол, спорт, троллейбус
Слайд 8О происхождении заимствованных слов можно узнать
Слайд 9Можно ли узнать заимствованное слово?
Иностранными являются слова на
Исключение:
азбука,
филин
Слайд 10Сочетания букв ке, хе, ге
Герань, схема, кегли
Слайд 11Сочетания пю, бю, вю, кю, сю, мю, рю
Слова: пюре,
купюра, карбюратор, бюст, бюллетень, дебют, гравюра, кювет, коммюнике, мюсли, бюро
– заимствованные.
Слайд 12В слове есть сочетание двух и более гласных
Какао, дуэль, театр,
диагноз, вуаль, рояль, виолончель, баян, пиар, риэлтор, нокаут, сноуборд, библиотека,
клоун, диагональ, диаметр.
Слайд 13Признаки слов немецкого происхождения
конечное – мейстер:
гроссмейстер, полицмейстер, капельмейстер,
концертмейстер, балетмейстер,
почтмейстер.
начальное шт, шп:
штамп, штык, штраф, шторы, штанга, штат,
штольня, шпион, шприц
Слайд 14Если слово несклоняемое – оно заимствованное
Метро, барбекю, кофе, кафе, домино,
метро, шоссе, кенгуру, колибри, пальто, кино.
Слайд 15Слова являются заимствованными, если:
слово начинается с гласной А или Э;
в
слове есть буква Ф;
есть сочетания букв: ке, хе, ге;
есть сочетание
двух и более гласных;
Есть сочетания букв: бю,кю, пю, вю, мю, рю, сю;
это несклоняемые слова;
заканчиваются на - мейстер;
Начинаются на шт, шп.
Слайд 16Выполнение упражнения (устно).
Пользуясь перечисленными выше признаками, найдите среди данных слов
иноязычные.
Аквалангист, вера, внучка, эпизод, звезда, арифметика, маска, автомат, звонок, трюк,
зелень, факт, вода, экран, фасоль, кювет, зима, диагноз, фейерверк, дорога, антракт, шоссе, указание, перерыв.
Слайд 18Речевая тема
« Водой не разольёшь»
Летом
я отдыхал в лагере в Карпатах. Первый день был грустным:
скучал по дому, родным. Затем познакомился с мальчиками и девочками из моего отряда и оказалось, что я попал в большую семью – семью новых друзей.
Словарь:
Карпаты – горы на
западе Украины
Слайд 19«Водой не разольёшь»
Самым лучшим другом для меня стал
Мишка. Стеснительный и
робкий, он проявил себя настоящим товарищем, преданным
и
отзывчивым. В тот день, когда мы пошли в горы и я подвернул но –
гу, Мишка не только поддерживал меня, но и помог мне нести ве –
щи. А на первый взгляд он казался слабым и беззащитным, но
выяснилось, что у него настоящий мужской характер. Мы прово –
дили с ним вместе все дни, я рассказывал ему о своём щенке Рек-
се, а Мишка открыл мне мир компьютеров.
Словарь:
Компьютер (из англ.) – устройство,
выполняющее чётко определённую
последовательность операций.
Слайд 20«Водой не разольёшь»
Ещё мы болтали о школе, о
своих одноклассниках. Я понял, что
и у них, и у
нас есть разные ребята: добрые и чёрствые, добро –
совестные и безответственные, умные и не очень, общительные и
замкнутые, недоброжелательные и дружелюбные.
Слайд 21«Водой не разольёшь»
Для меня стало открытием, что с
девочками тоже можно подру-
житься. Маринку недаром выбрали старостой отряда. В
плавании,
волейболе, баскетболе ей не было равных, она может потягаться с
любым из ребят. К тому же она такая общительная, что дружеские
отношения моментально установила со всем отрядом.
Словарь:
баскетбол ( из англ.) – спортивная игра
с мячом, цель которой – забросить руками
мяч в корзину соперника.
волейбол ( из англ.) – спортивная игра
с мячом, цель которой – направить мяч
через сетку.
Слайд 22«Водой не разольёшь»
Именно Маринка научила меня новому стилю
плавания, занятно
пересказывала свои любимые книжки. А сколько интересного она
знала по истории, географии! Мне иногда стыдно было за своё
невежество.
Словарь:
- история (из греч.) – наука о прошлом.
- география ( из греч) – наука о природе Земли.
- невежество(ц-слав.) – недостаток знаний, необразованность.
Слайд 23« Водой не разольёшь»
Очень хочется встретить в жизни
побольше хороших товарищей, я
и сам стараюсь быть верным, надёжным
другом. Ведь школьная
дружба, друзья детства остаются с нами на всю жизнь. И этим надо
дорожить!
Словарь:
- дружба (искон.рус) –
отношения между людьми,
основанные на доверии,
общих интересах,
искренности, уважении.
Слайд 24Работа с текстом:
Выпишите из текста выделенные слова. Из каких языков
они заимствованы?
Выпишите из текста в два столбика слова, обозначающие: а)
качества друга, которые вы цените; б) качества, которые вам не нравятся. Найдите среди выписанных слов антонимы.
Продолжите ряд родственных слов. Обозначьте их корень.
Друг, дружба, …
Слайд 25Упражнение 62
Прочитайте текст. Определите, являются ли выделенные слова исконно русскими
или заимствованными. Выпишите их.
Александр Сергеевич Даргомыжский (1813-1869) –
выдающийся
русский композитор, один из основоположников реализма в рус-
ской музыке. Большое влияние на его музыкальное развитие имела
дружба с М.Глинкой.
Слайд 26 Первое его значительное произведение – опера «Эсмеральда» по
роману
В.Гюго «Собор Парижской богоматери».
В. Гюго
Слайд 27 Творческая деятельность Даргомыжского свидетельствует о прочных связях его
с украинской культурой, искусством, народным
творчеством.
В основу музыкальной
фантазии «Украинский казачок» он поло –
жил украинскую народную танцевальную тему.
Слайд 28Работал над оперой «Мазепа». Т.Г.Шевченко тепло вспоминал о нём в
своём «Дневнике». Значительное влияние Даргомыжский оказал на творчество М.Лысенко, который
чрезвычайно высоко ценил принципы народности выдающегося русского композитора.
Слайд 29Словарь
Композитор (от лат. сompositor – составитель, сочинитель) – автор
музыкальных произведений; человек, сочиняющий музыку.
Реализм (от лат. realis – вещественный,
действительный) – художественный метод; изображение реальной (действительной) жизни.
Слайд 30Словарь
Опера (от итал. opera – сочинение) – жанр музыкально
– драматического искусства.
Роман (от франц. roman) – крупная форма эпического
жанра литературы.
Слайд 31Словарь
Фантазия (от греч. phantasia- воображение) – вымысел, который
не может исполниться в реальной жизни.
Музыкальная фантазия – музыкальная пьеса
свободной формы, в т.ч. На темы из опер, балетов, на мелодии народных песен.
Слайд 32Словарь
Тема (от греч. tema – то, что положено в
основу) – главная мысль.
Принцип (от лат. – основа, первоначало) –
основополагающая идея, правило поведения, следование которым помогает наилучшим образом достигать поставленных целей.
Слайд 33Приложение.
Собор Парижской богоматери
Слайд 40Иван Мазепа
Гетман Украины с 1687 по 1708 год.
Был
сподвижником русского царя Петра І, затем перешёл на сторону шведского
короля Карла ХІІ.
Долгое время считался предателем Украины.
Слайд 41Работа с текстом.
Прочитайте стихотворение. Выпишите слова иноязычного происхождения. Объясните их
лексическое значение.
И среди своих законных
Слов, в отечестве рождённых,
Есть под
властью словаря
Много слов иноплемённых,
Издалёка завезённых
Через горы и моря.
Слайд 42Много слов родили греки.
К нам от них в далёком веке
Математика
пришла,
С ней грамматика была.
Слайд 43А из Франции…
Привет!
К нам пожаловал балет,
И театр, и актрисы,
Декорации, кулисы,
Дирижёр и режиссёр,
Костюмер и билетёр,
Персонаж, танцор, сюжет,
Бис! Антракт…Фойе… Буфет…
Слайд 44А из Англии футбол
Прямо в бутсах к нам пришёл,
Вслед
за ним пришёл хоккей,
А до этого жокей,
Теннис, яхта,
бокс, рекорд,
Чемпион, тайм – аут, спорт…
Слайд 45Издалёка завезённых
Через горы и моря
Много слов иноплемённых
Есть под властью
словаря.
И при этом все слова
Под его смогли началом
Обрести в строю
бывалом
Равнозначные права.
Слайд 47Есть заимствования, которые имеют соответ-ствия среди русских слов: акцентировать –
выделять, визуальный – наглядный, имидж- облик.
Иноязычные слова следует употреблять в
меру. Не засоряйте ими свою речь. Если в языке есть соответствующее русское слово, старайтесь употребить его.
Слайд 48Упражнение 64.
Прочитайте строки из романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Определите
отношение поэта к иноязычным словам. Найдите в тексте синоним к
слову заимствованные.
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет;
А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо меньше мог
Иноплеменными словами…
Слайд 49Речевая тема
«Мой папа»
Прочитайте текст. Что, по – вашему, «ещё надо…»
герою рассказа, чтобы быть похожим на своего отца?
Слайд 51Однажды папа пригласил меня на праздничный вечер в больницу.
Словарь:
Больница ( искон.рус.) –
лечебно –
профилактическое
учреждение, оказывающее
населению стационарную
медицинскую помощь.
Слайд 52 Учительница литературы часто просит, чтобы все мы, её ученики,
были по возможности «яркими индивидуаль-ностями».
Словарь:
Литература (лат.) –
1) совокупность любых письменных текстов;
2) вид искусства
Индивидуальность (лат.) –
совокупность свойств чело-
века, которая отличает его от
других людей.
Слайд 53Я услышал свою фамилию и чуть было не вскочил, как
на уроке.
Словарь:
Фамилия (лат.) – наследственное родовое имя,
указывающее на принадлежность человека к одному роду, семье.
Слайд 54Но оказалось, что это папу избрали в президиум.
Словарь:
Президиум (лат.) – название руководящего органа собрания, совещания, выборного органа.
Слайд 55- Сейчас мы поговорим о лучших людях нашей больницы –
сказал председатель.
Словарь:
Председатель (искон.рус.) –
производное от председать
«сидеть
впереди».
Слайд 56К трибуне зашагал огромный мужчина.
Словарь:
Трибуна (лат.)
–
место для
выступлений.
Слайд 57- Я играю в хоккей! А потому, что есть на
свете такие люди…
Словарь:
Хоккей (англ.) – спортивная командная
игра с клюшками и шайбой.
Слайд 58А потом был концерт.
Словарь:
Концерт (лат.) –
петь вместе,
хором.
Слайд 59Когда мы спускались в гардероб после концерта, к папе вдруг
подбежал запыхавшийся мужчина в белом халате и что – то
шепнул на ухо.
Словарь:
Гардероб (франц.) – шкаф, место для хранения одежды
Слайд 62Задание к тексту:
Найдите в тексте заимствованные слова. Пользуясь словарём, определите
их значение.
Запишите слова вместе с определениями.