Разделы презентаций


Сравнительный анализ переводов В.А.Жуковского и А.А. Фета баллады Гёте «Лесной царь»

Содержание

Василий АндреевичЖуковскийАфанасий Афанасьевич ФетИоганн Вольфганг Гёте

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1


Слайд 2Василий Андреевич
Жуковский
Афанасий Афанасьевич Фет
Иоганн Вольфганг Гёте

Василий АндреевичЖуковскийАфанасий Афанасьевич ФетИоганн Вольфганг Гёте

Слайд 3Сравнительный анализ переводов В.А.Жуковского и А.А. Фета баллады Гёте «Лесной

царь»

Сравнительный анализ переводов В.А.Жуковского и А.А. Фета баллады Гёте «Лесной царь»

Слайд 4Кто поздний верховый под ветром ночным? То едет отец с малюткой

своим. Он мальчика верною обнял рукой, Его прижимает и греет собой.
Фет
Жуковский
Гёте
Кто так

поздно скачет сквозь ветер и ночь?
Это отец с ребенком.
Он крепко прижал к себе мальчика, ребенку у отца покойно, ребенку у отца тепло.

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик.

Кто поздний верховый под ветром ночным? То едет отец с малюткой своим. Он мальчика верною обнял рукой,

Слайд 5Карл Готлиб Пешель
«Лесной царь»

Карл Готлиб Пешель «Лесной царь»

Слайд 6Фет
Жуковский
Гёте
— Сынок мой, что жмёшься ты, взоры вперя? — Отец, иль

не видишь ночного царя? Лесного царя, что в короне, с хвостом? —

Сынок, то полоска в тумане густом.

– Мой сын, что ты так робко прячешь лицо?
– Отец, ты не видишь Лесного Царя? Лесного Царя в короне и с хвостом?
– Мой сын, это полоска тумана!

- Дитя, что ко мне ты так робко прильнул? - Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в желтой короне, с густой бородой - О нет, то белеет туман над водой.

ФетЖуковскийГёте— Сынок мой, что жмёшься ты, взоры вперя? — Отец, иль не видишь ночного царя? Лесного царя,

Слайд 7«Лесной царь»
А. Кошкин

«Лесной царь»А. Кошкин

Слайд 8Фет
Жуковский
Гёте
«Ребёнок милый, пойдём за мной: Мы чудные игры затеем с тобой. Долина

цветами пестро́ поросла, Одежд золотых моя мать припасла».
– Милое дитя, иди

ко мне, иди со мной!
Я буду играть с тобой в чудные игры.
На побережье моем – много пестрых цветов,
у моей матери – много золотых одежд!

Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои...

ФетЖуковскийГёте«Ребёнок милый, пойдём за мной: Мы чудные игры затеем с тобой. Долина цветами пестро́ поросла, Одежд золотых

Слайд 9Моритц фон Швиндт
«Лесной царь»

Моритц фон Швиндт «Лесной царь»

Слайд 10Фет
Жуковский
Гёте
— Отец мой, отец, или ты не слыхал, Что́ шёпотом царь

мне лесной обещал? — Не бойся, мой мальчик, покоен будь ты: То

ветер сухие тревожит листы.

–Отец, отец, неужели ты не слышишь, что Лесной Царь мне шепотом обещает? – Успокойся, мой сын, не бойся, мой сын,
в сухой листве – ветер шуршит.

"Родимый, лесной царь со мной говорит: Он золото, перлы и радость сулит". "О нет, мой младенец, ослышался ты: То ветер, проснувшись, колыхнул листы".

ФетЖуковскийГёте— Отец мой, отец, или ты не слыхал, Что́ шёпотом царь мне лесной обещал? — Не бойся,

Слайд 11Людвиг Шнорр
«Лесной царь»

Людвиг Шнорр «Лесной царь»

Слайд 12Фет
Жуковский
Гёте
«Иди же, прелестный малютка, скорей: Я дам тебе в няньки моих

дочерей, Мои дочери станут ночною порой Плясать и, баюкая, петь над

тобой».

– Хочешь, нежный мальчик, идти со мной?
Мои дочери чудно тебя будут нянчить,
мои дочери ведут ночной хоровод, – убаюкают, упляшут, упоют тебя.

"Ко мне, мой младенец; в дуброве моей Узнаешь прекрасных моих дочерей: При месяце будут играть и летать, Играя, летая, тебя усыплять".

ФетЖуковскийГёте«Иди же, прелестный малютка, скорей: Я дам тебе в няньки моих дочерей,  Мои дочери станут ночною

Слайд 13Густав Г. Неке
«Лесной царь»

Густав Г. Неке«Лесной царь»

Слайд 14Фет
Жуковский
Гёте
— Отец мой, отец, иль не видишь и сам Лесного царя

дочерей ты вот там? — Сынок мой, сынок, я давно разглядел: То

ряд старых ветел во мраке так бел.

– Отец, отец, неужели ты не видишь там,
в этой сумрачной тьме, Лесного Царя дочерей?
– Мой сын, мой сын, я в точности вижу: то старые ивы так серо светятся...

"Родимый, лесной царь созвал дочерей: Мне, вижу, кивают из темных ветвей". "О нет, все спокойно в ночной глубине: То ветлы седые стоят в стороне".

ФетЖуковскийГёте— Отец мой, отец, иль не видишь и сам Лесного царя дочерей ты вот там? — Сынок

Слайд 15Юлиус фон Клевер
«Лесной царь»

Юлиус фон Клевер«Лесной царь»

Слайд 16Фет
Жуковский
Гёте
«Люблю тебя, сердцу ты мил моему; Коль сам не пойдёшь, я

насильно возьму». — Отец мой, отец, вот меня он схватил, — Лесной

царь, я чувствую, мне повредил!

– Я люблю тебя, меня уязвляет твоя красота!
Не хочешь охотой – силой возьму!
– Отец, отец, вот он меня схватил! Лесной Царь мне сделал больно!

"Дитя, я пленился твоей красотой: Неволей иль волей, а будешь ты мой". "Родимый, лесной царь нас хочет догнать; Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать".

ФетЖуковскийГёте«Люблю тебя, сердцу ты мил моему; Коль сам не пойдёшь, я насильно возьму». — Отец мой, отец,

Слайд 17Эдмунд Брюнинг
«Лесной царь»

Эдмунд Брюнинг«Лесной царь»

Слайд 18Фет
Жуковский
Гёте
Отцу стало страшно, он гонит коня, Он мальчика держит, что дышит,

стеня, — Насилу достиг он двора своего… Ребёнок был мёртв на руках

у него.

Отцу жутко, он быстро скачет,
он держит в объятьях стонущее дитя,
доскакал до двора с трудом, через силу –
ребенок в его руках был мертв.

Ездок оробелый не скачет, летит; Младенец тоскует, младенец кричит; Ездок подгоняет, ездок доскакал... В руках его мертвый младенец лежал.

ФетЖуковскийГётеОтцу стало страшно, он гонит коня, Он мальчика держит, что дышит, стеня, — Насилу достиг он двора

Слайд 19Ф. Юнг
Эрнст Кутцер
Густав Генрих Неке
Карл Густав Карус
Е.

Нойройтер
Бернгард Нэер
Герман Плюддеманн

Ф. Юнг Эрнст КутцерГустав Генрих Неке Карл Густав Карус Е. Нойройтер Бернгард Нэер Герман Плюддеманн

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика