выражения, используемые в переносном значении с целью усилить образность языка,
художественную выразительность речи.Поговорим о разновидностях
тропов…
Поговорим о разновидностях
тропов…
Теплый бархат ночи богато расшит, украшен голубым серебром огней…(М.Горький)
Барка жизни встала На большой мели (А.Блок)
…пожаром зари Сожжено и раздвинуто бледное небо (А.Блок)
…путь человека от рождения до смерти – это поездка в телеге по рытвинам и ухабам жизненных передряг (А.Пушкин) – развернутая метафора
Я три тарелки съел (И.Крылов)
Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (А.Пушкин)
Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам (А.Пушкин)
Янтарь в устах его дымился (А.Пушкин)
Ликует буйный Рим (М.Лермонтов)
Театр уж полон. Ложи блещут: партер и кресла – все кипит… (А.Пушкин)
Железная воля, золотой характер, горячая кровь, мотыльковая красота, цветастая радость, заднекрылечное знакомство…
Вечером синим, вечером лунным Был я когда-то красивым и юным. Неудержимо, неповторимо Все пролетело… далече… мимо (С.Есенин)
В сто сорок солнц закат пылал (В.Маяковский)
Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива (В.Маяковский)
Ожидать целую вечность
Любить до безумия
Испугаться до смерти
Всю жизнь мечтать
Задушить в объятиях
Царь зверей (лев)
Страна восходящего солнца (Япония)
Певец Гяура и Жуана (Байрон)
Наши меньшие братья (животные)
Пишущий эти строки (я)
Туманный Альбион (Лондон)
Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Email: Нажмите что бы посмотреть