Разделы презентаций


Тропы речи

Содержание

Тропами называются обороты речи, в которых слово или словосочетание употреблено в переносном значении в целях достижения большей художественной выразительностиТропы речи

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1
Подготовила Селиванова Г.Г., учитель русского языка и литературы
МБОУ

«Яренская СШ»
Тропы речи

Подготовила Селиванова Г.Г., учитель русского языка и литературы МБОУ «Яренская СШ»Тропы речи

Слайд 2Тропами называются обороты речи, в которых слово или словосочетание употреблено

в переносном значении в целях достижения большей художественной выразительности
Тропы речи

Тропами называются обороты речи, в которых слово или словосочетание употреблено в переносном значении в целях достижения большей

Слайд 3эпитет,
сравнение,
метафора,
олицетворение,
метонимия,

синекдоха,
перифраз,
гипербола,
литота

Тропы речи

эпитет, сравнение, метафора, олицетворение, метонимия, синекдоха, перифраз, гипербола, литотаТропы речи

Слайд 4Это образование переносного значения слова, в основе которого лежит сходство.

По существу, метафора – это свернутое сравнение, которое всегда можно

«развернуть» в настоящий сравнительный оборот. В основу метафоризации может быть положено сходство самых разных признаков:

По форме: лента дороги
По расположению: подошва горы
По цвету: шоколадный загар
По размеру, количеству: океан слез
По характеру звучания: визг пилы
По степени ценности: золотой работник
По производимому впечатлению: теплый прием

Метафора

Это образование переносного значения слова, в основе которого лежит сходство. По существу, метафора – это свернутое сравнение,

Слайд 5
Солнце смеется.

Бродячая толпа облаков…

Барка жизни встала. (А.Блок)

Российский корабль, вышедший в

свободное плавание по своенравному океану мирового рынка с его штормами

и ураганами, вряд ли достигнет желанного берега. (Из газет)

Найдите метафору

Солнце смеется.Бродячая толпа облаков…Барка жизни встала. (А.Блок)Российский корабль, вышедший в свободное плавание по своенравному океану мирового рынка

Слайд 6Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на

основании смежности (перенесение свойств предмета на сам предмет) Если для метафоры

обязательно сходство предметов, то при метонимии никакого сходства нет

Метонимия

Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основании смежности  (перенесение свойств предмета на

Слайд 7Могут переноситься:
Название помещения, территории на людей, живущих, работающих там: Вся

школа пришла на стадион поболеть за свою команду.
Название сосуда,

емкости на его содержимое: Съел две тарелки каши.
Название вещества на изделие из него: полотна Левитана.
Имя автора на его творения: люблю Чехова
Название географического пункта на то, что там производится: она коллекционирует гжель;
Действие на орудие этого действия: Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам.

Метонимия

Могут переноситься:Название помещения, территории на людей, живущих, работающих там: Вся школа пришла на стадион поболеть за свою

Слайд 8
Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!
Ругал Гомера, Феокрита,

зато читал Адама Смита.
Янтарь на трубах Цареграда,
Фарфор и

бронза на столе,
И, чувств изнеженных отрада,
Духи в граненом хрустале.
И едва ли кто в городе спал:
Ночью пушечный гром грохотал.
Не до сна! Вся столица молилась,
Чтоб Нева в берега воротилась.
Витрины были уставлены старинной бронзой.
Театр уж блещет…

Найдите метонимию

Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!Ругал Гомера, Феокрита, зато читал Адама Смита.Янтарь на трубах Цареграда,

Слайд 9Есть достаточно простое и надежное правило: метафора легко переводится в

сравнение при помощи слов «как бы», «словно», «вроде», а метонимию

переделать в сравнение нельзя.

Сравните:
«спит усталый ветер» и «спит усталый город». Можно сказать: «ветер спит подобно человеку». Попытка так же записать второе выражение приводит к несуразице: ясно, что в городе спят все находящиеся в домах люди.

Как не спутать метонимию с метафорой?

Есть достаточно простое и надежное правило: метафора легко переводится в сравнение при помощи слов «как бы», «словно»,

Слайд 10Синекдоха – разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного

явления на другое по признаку количественного отношения между ними: большее

вместо меньшего, меньшее вместо большего.

СИНЕКДОХА

Называние вместо : целого предмета лишь его части, или целого вместо части, или единственного числа вместо множественного, или определенного числа вместо неопределенного Обычно в синекдохе употребляется единственное число вместо множественного: К нему и птица не летит, И зверь нейдет.

Синекдоха – разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения

Слайд 11Нам нужна крыша над головой.
Сто лет не виделись.
Его зарыли в

шар земной, а был он лишь солдат.
Белеет парус одинокий…
И было

слышно до рассвета, как ликовал француз.
Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Мы все глядим в Наполеоны.
Это моя очередь, за мной стояла красная куртка, о передо мной вот этот белый берет.
Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Москва, спаленная пожаром,
французу отдана?
Он готов бегать за каждой юбкой. Подозрительные брюки были уже далеко.

Найдите синекдоху в предложениях

Нам нужна крыша над головой.Сто лет не виделись.Его зарыли в шар земной, а был он лишь солдат.Белеет

Слайд 12Олицетворение является разновидностью метафоры и состоит в переносе признаков живого

существа на явления природы, предметы и понятия; то есть такое

изображение неодушевленных или абстрактных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ, например даром речи, способностью мыслить и чувствовать: Но остался влажный след в морщине Старого утеса. Одиноко Он стоит, задумался глубоко, И тихонько плачет он в пустыне.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ

Олицетворение является разновидностью метафоры и состоит в переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия;

Слайд 13Сравнения выражаются различными способами:
Творительным падежом («и с каждым днем уходит

дымом»)
Формой сравнительной степени прилагательного или наречия («душа ее зефира тише»)
Оборотами

со сравнительными союзами (как, как будто, точно, словно, что, будто): Безумных лет угасшее веселье
Мне тяжело, как смутное похмелье.
Лексически (при помощи слов подобный, похожий): Твои глаза подобны звездам


Этот прием заключается в уподоблении какого-либо явления другому

СРАВНЕНИЕ

Сравнения выражаются различными способами:Творительным падежом («и с каждым днем уходит дымом»)Формой сравнительной степени прилагательного или наречия («душа

Слайд 14Строчки быстро ложились на бумажный лист, словно ______________
За дверью раздался

шум, который походил на _________________

В голове его медленно заворочались мысли,

как _______

ЗАДАНИЕ: Придумайте и запишите несколько сравнений разной стилевой окраски.

Строчки быстро ложились на бумажный лист, словно ______________За дверью раздался шум, который походил на _________________В голове его

Слайд 15 ЗАДАНИЕ: Прочитайте текст. Выделите в тексте сравнения. Как они

обогащают текст?
1)  Уснуло озеро; безмолвен черный лес; Русалка

белая небрежно выплывает; Как лебедь молодой, луна среди небес Скользит и свой двойник на влаге созерцает. (А.А. Фет)

2) А сосны гнутся, как живые, И так задумчиво шумят... И, словно стадо птиц огромных, Внезапно ветер налетит И в сучьях спутанных и темных Нетерпеливо прошумит. (И.С. Тургенев)
ЗАДАНИЕ: Прочитайте текст. Выделите в тексте сравнения. Как они обогащают текст? 		 1)  Уснуло озеро; безмолвен

Слайд 16Эпитет – художественное, образное определение, цель которого не столько дать

информацию, сколько создать образ, передать отношение автора
Эпитетами чаще всего

бывают прилагательные, но нередко в качестве эпитетов выступают существительные (волшебница-зима); наречия (на севере диком стоит одиноко); деепричастия (волны несутся, гремя и сверкая)
Эпитеты условно делят на изобразительные (выделяют существенные стороны изображаемого) и лирические (выражается отношение автора к изображаемому): «на мутном небе» и «мелькают образы бездушные людей»
В фольклоре встречаются постоянные эпитеты: солнце красное, ветер буйный.

ЭПИТЕТ

Эпитет – художественное, образное определение,  цель которого не столько дать информацию, сколько создать образ, передать отношение

Слайд 17ЗАДАНИЕ: Из слов правой и левой колонок составьте словосочетания.
 Луч Замок Луна Сон Тайна Возглас
Звезда
Неприступный    

Бледный
Печальный     Ликующий     Роковой     Страшный     Золотой

ЗАДАНИЕ: Из слов правой и левой колонок составьте словосочетания. Луч Замок Луна Сон Тайна ВозгласЗвезда Неприступный     БледныйПечальный

Слайд 18Перифраз (перифраза) – оборот, состоящий в замене названия предмета или

явления описанием их существенных признаков
ПЕРИФРАЗ (А)

Перифраз (перифраза) – оборот, состоящий в замене названия предмета или явления описанием их существенных признаков ПЕРИФРАЗ (А)

Слайд 19ЗАДАНИЕ: Найдите перифраз, соответствующий указанным существительным:

ЗАДАНИЕ: Найдите перифраз, соответствующий указанным существительным:

Слайд 20Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения.


Литота – выражение, содержащее в противоположность гиперболе, непомерное преуменьшение размера,

силы, значения какого-либо явления.

ГИПЕРБОЛА и ЛИТОТА

Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения. Литота – выражение, содержащее в противоположность гиперболе,

Слайд 21ЗАДАНИЕ: Определите, гипербола или литота перед вами:

На казаке были шаровары

шириной с Черное море
Петя замолчал и до вечера был тише

воды, ниже травы.
Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить
Мальчик с пальчик
В сто сорок солнц закат пылал.
Я живу в двух шагах от метро.
У него ни капли таланта
Огурец, величиною с пизанскую башню, стоит на горизонте
Редкая птица долетит до середины Днепра

ЗАДАНИЕ: Определите, гипербола или литота перед вами:На казаке были шаровары шириной с Черное мореПетя замолчал и до

Слайд 221. http://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/testy-i-upragneniya/327-
2. Гольцова Н.Г. ,Шамшин И.В. Русский язык. 10 -11

класс. –»Русское слово», 2015г.
3. https://5-ege.ru/primery-tropov/



Источники

1. http://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/testy-i-upragneniya/327-2. Гольцова Н.Г. ,Шамшин И.В. Русский язык. 10 -11 класс. –»Русское слово», 2015г.3. https://5-ege.ru/primery-tropov/Источники

Слайд 23Книга
Орнамент
Фон
Фон


На момент создания шаблона все ссылки являются активными
Вы можете использовать

данное оформление для создания своих презентаций, но должны указать источники

и автора шаблона
Автор шаблона: Полшкова Виктория Валерьяновна, педагог дополнительного образования МАОУ ДО ЦРТДиЮ Каменского района Пензенской области
Сайт http://minus-plus-mus.ucoz.ru/
© Полшкова В.В., 2018

Информационные источники

КнигаОрнаментФонФонНа момент создания шаблона все ссылки являются активнымиВы можете использовать данное оформление для создания своих презентаций, но

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика