Разделы презентаций


纪念中国人民 抗日战 争 及 世 界 反法西斯 战争 胜利 70 周 年 Jìniàn zhōngguó rénmín kàngrì zhànzhēng jì

Содержание

粽子端午节是需要吃。。。,但是现在平时超市里也都有。。。卖,所以想什么时候吃。。。都没有问题啊我们一般端午节和春节都会自己做。。。吃。按照节日习俗是端午,但是现在嘛想吃就吃喽

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1纪念中国人民抗日战争及世界反法西斯战争胜利70周年 Jìniàn zhōngguó rénmín kàngrì zhànzhēng jì shìjiè fǎn fàxīsī zhànzhēng

shènglì 70 zhōunián 70-летия победы в войне Сопротивления китайского народа японским

захватчикам и мировой антифашистской войне
纪念中国人民抗日战争及世界反法西斯战争胜利70周年 Jìniàn zhōngguó rénmín kàngrì zhànzhēng jì shìjiè fǎn fàxīsī zhànzhēng shènglì 70 zhōunián 70-летия победы в

Слайд 4粽子
端午节是需要吃。。。,但是现在平时超市里也都有。。。卖,所以想什么时候吃。。。都没有问题啊
我们一般端午节和春节都会自己做。。。吃。
按照节日习俗是端午,但是现在嘛想吃就吃喽


粽子端午节是需要吃。。。,但是现在平时超市里也都有。。。卖,所以想什么时候吃。。。都没有问题啊我们一般端午节和春节都会自己做。。。吃。按照节日习俗是端午,但是现在嘛想吃就吃喽

Слайд 5月饼
中秋节即将来临,在这个中秋月圆之夜吃…,是我们传统的风俗习惯,同时也意味着一家人的团圆。 2015中秋节是农历的八月十五,也是新历9月27日,那天是周日。

月饼中秋节即将来临,在这个中秋月圆之夜吃…,是我们传统的风俗习惯,同时也意味着一家人的团圆。 2015中秋节是农历的八月十五,也是新历9月27日,那天是周日。

Слайд 6元宵 yuánxiāo
吃…..是一个古老的汉族传统节日习俗,多在元宵节吃,也有当点心吃,一般有多种馅料,其中豆沙馅的最为多,….除了一般的,还有酒酿小圆子等种类。
意喻团团圆圆、平平安安。

元宵 yuánxiāo吃…..是一个古老的汉族传统节日习俗,多在元宵节吃,也有当点心吃,一般有多种馅料,其中豆沙馅的最为多,….除了一般的,还有酒酿小圆子等种类。意喻团团圆圆、平平安安。

Слайд 7年糕
一般风俗是春节的时候吃,…因为谐音"年高",寓意着年年高升,再加上有着多种多样的口味,几乎成了新年家家必备的食品。

年糕一般风俗是春节的时候吃,…因为谐音

Слайд 8春卷
立春吃…是我国民间的一个传统习俗,就像端午吃粽子,大年三十吃饺子一样,伴随人们千百年来一直的延续,…也叫春饼,除表示迎接新春的意思以外,还因为春卷里面通常包含了大量春天新鲜的蔬菜,因此营养价值非常高。

春卷立春吃…是我国民间的一个传统习俗,就像端午吃粽子,大年三十吃饺子一样,伴随人们千百年来一直的延续,…也叫春饼,除表示迎接新春的意思以外,还因为春卷里面通常包含了大量春天新鲜的蔬菜,因此营养价值非常高。

Слайд 9Xìngrén dòufu má pó dòufu shāguō dòufu
杏仁豆腐
砂锅豆腐
麻婆豆腐

Xìngrén dòufu má pó dòufu shāguō dòufu杏仁豆腐砂锅豆腐麻婆豆腐

Слайд 10元宵 年糕 春卷 月饼 粽子

元宵 年糕 春卷 月饼 粽子

Слайд 11香酥鸡
糖醋鱼
鱼香肉丝
什锦炒饭
糖醋排骨

yú xiāng ròu sī Xiāng sū jī táng cù páigǔ shíjǐn chǎofàn táng cù

香酥鸡糖醋鱼鱼香肉丝什锦炒饭糖醋排骨yú xiāng ròu sī Xiāng sū jī táng cù páigǔ shíjǐn chǎofàn táng cù yú

Слайд 12 元宵 yuánxiāo 1) первое полнолуние (Нового лунного года) 2) праздник фонарей (15

числа первого лунного месяца, последний день новогодних праздников) 3) варёные колобки

(угощение в праздник фонарей); маленькие пампушки; клёцки
元宵 yuánxiāo 1) первое полнолуние (Нового лунного года) 2) праздник фонарей (15 числа первого лунного месяца,

Слайд 13碗豆粥 wǎn dòu zhōu

碗豆粥 wǎn dòu zhōu

Слайд 14炸糕 zhà gāo жареный пирожок со сладкой гороховой начинкой

炸糕 zhà gāo жареный пирожок со сладкой гороховой начинкой

Слайд 15油饼 yóubǐng

油饼 yóubǐng

Слайд 16杏仁豆腐 xìngrén dòufu миндальный тофу

杏仁豆腐 xìngrén dòufu миндальный тофу

Слайд 17 素sù

素sù

Слайд 18酸 甜 苦 辣 咸 suān tián кǔ

là xián

酸 甜 苦 辣 咸 suān tián  кǔ   là    xián

Слайд 19醋 cù 1) уксус - 醋炒 жарить в уксусе 2) ревность

- 吃醋 ревновать

醋 cù 1) уксус - 醋炒 жарить в уксусе 2) ревность - 吃醋 ревновать

Слайд 20酱油 jiàngyóu
番茄酱 沙拉酱fānqié jiàng

酱油  jiàngyóu番茄酱       沙拉酱fānqié jiàng

Слайд 21香酥鸡 xiāng sū jī ароматная хрустящая курица

香酥鸡 xiāng sū jī ароматная хрустящая курица

Слайд 22糖醋鱼 táng cù yú

糖醋鱼 táng cù yú

Слайд 23油菜 yóucài

油菜 yóucài

Слайд 24砂锅豆腐 shāguō dòufu

砂锅豆腐 shāguō dòufu

Слайд 25鱼香肉丝 yú xiāng ròu sī

鱼香肉丝 yú xiāng ròu sī

Слайд 26麻婆豆腐 má pó dòufu соевый творог по-сычуаньски, жареный, со свиным или говяжьим

фаршем и перцем, в остром соусе

麻婆豆腐 má pó dòufu соевый творог по-сычуаньски,  жареный, со свиным или  говяжьим фаршем  и

Слайд 27什锦炒饭 shíjǐn chǎofàn

什锦炒饭 shíjǐn chǎofàn

Слайд 28带鱼 dàiyú сабля-рыба

带鱼 dàiyú сабля-рыба

Слайд 29 排骨 páigǔ
糖醋排骨
táng cù páigǔ

排骨 páigǔ 糖醋排骨táng cù páigǔ

Слайд 30丝 条 块 丁 片 sī tiáo kuài dīng piàn

丝 条 块 丁 片 sī  tiáo kuài dīng piàn

Слайд 33粽子 zòngzi
端午节

粽子 zòngzi  端午节

Слайд 341)为什么那个人说: “该来的没来?” 2)他知道第一个客人走了以后,说了什么? 3)为什么第二个人走了? 4)最后一个客人怎么给他解释了客人走的原因? 5)他说的那句话让最后的客人不愉快?

1)为什么那个人说: “该来的没来?” 2)他知道第一个客人走了以后,说了什么? 3)为什么第二个人走了? 4)最后一个客人怎么给他解释了客人走的原因? 5)他说的那句话让最后的客人不愉快?

Слайд 351)Простой дополнительный элемент направления 41 2)В чем отличие сложного модификатора направления

от простого? 3)Где ставиться доплнение со значением места? 4)Где ставится дополнение-объект? 5) Как

в предложениях со сложным модификатором использутся 了модальная частица?
1)Простой дополнительный элемент направления 41 2)В чем отличие сложного модификатора направления от простого? 3)Где ставиться доплнение со

Слайд 46年糕 niángāo

年糕 niángāo

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика