Слайд 1АНГЛИЙСКИЕ НАДПИСИ НА ОДЕЖДЕ КАК ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФАКТОР, ВЛИЯЮЩИЙ НА КУЛЬТУРУ
СОВРЕМЕННОЙ МОЛОДЕЖИ
Мы в ответе за то, что написано у
нас на одежде.
Слайд 3Кредо
Названия музыкальных групп
Выражение личного отношения к политике
Шуточные слова или фразы
Название
бренда, фирмы- производителя
Призыв установить контакт с противоположным полом
Нейтральное значение надписи,
не несущее никакой конкретной информации.
Религия
Слайд 4Все надписи на одежде мы попытались условно разделить на несколько
смысловых групп. Надписи, имеющие в своём составе:
Название бренда, фирмы-производителя.
Среди молодежи популярны такая символика спортивной одежды, как «Nike», «Adidas», «Puma», «Reebok» и так далее.
Названия музыкальных групп или просто направлений в музыке. Часто можно встретить футболки с такими надписями: «Metallica», «Linkin Park», «Green Day».Увидев человека с такой надписью на одежде, сразу можно сделать вывод о том, что он фанат той или иной группы. Это один из самых лёгких способов встретить единомышленников.
Шуточные слова или фразы: «Sorry, but I‘m a King».
Негативные, оскорбительные, нецензурные слова и выражения.
Призыв, выражение личного отношения к политике, окружающему миру, экологии. Люди, стремящиеся выразить свое мнение об окружающей их действительности, предпочитают футболки с призывами: «Stop pollution», «Stop and think», «Peace and love», «Don’t worry! Be happy!», «Never mind».
Призыв установить контакт с противоположным полом, завязать знакомство:«Call me!», «Follow me».
Нейтральное значение надписи, не несущее никакой конкретной информации.
Цитаты. В основном, это строки из популярных песен: «Born to be free», «All you need is rock-n-roll».
Кредо: «Forever young».
Религия: «God is in my heart», « He died for us».
Слайд 5Для языкового оформления надписей на одежде характерно следующее:
1) Сокращенные
формы: «Don`t forget me», «Wonna get you now».Обилие сокращенных форм
подтверждает тот факт, что надпись на одежде – это одна из форм разговорной речи, следовательно, надпись является своеобразным средством повседневного общения разных слоев общества.
Слайд 6Для языкового оформления надписей на одежде характерно следующее:
2) Обилие грамматических
и лексических ошибок: «I can to fly», «I love cat».
Так как одежда с надписями чрезвычайно популярна, то получается, что мы ежедневно вынуждены встречаться с безграмотным словосочетанием, предложением, которые невольно отпечатываются в нашем подсознании.
Слайд 7Для языкового оформления надписей на одежде характерно следующее:
3) Преобладание вопросительных
и восклицательных предложений: «Don`t worry! Be happy! », Императивные, побудительные
предложения ещё раз доказывают коммуникативную направленность надписей на одежде, ведь на такие надписи окружающие невольно обращают внимание.
Слайд 8Для языкового оформления надписей на одежде характерно следующее:
4) Предложения, разбитые
на отдельные части, не несущие никакого смысла.
Такие примеры встречаются
крайне редко, но человек, знающий язык, обязательно заинтересуется такими надписями. Они вызовут у него недоумение или интерес, во что бы то ни стало выяснить смысл содержимого надписи.