Слайд 2 Неотъемлемый признак фразеологизмов заключается в том, что они
используются нами как нечто целостное, монолитное…
К.И.Чуковский
Слайд 4Фразеологизмы –
устойчивые сочетания слов, равные по значению одному слову
Слово
близки
по значению одному слову;
являются одним членом предложения.
Словосочетание
состоят из двух и
более слов;
являются устойчивыми, несвободными сочетаниями.
Слайд 5Запомни!
Значение фразеологизмов можно узнать во фразеологическом словаре или в толковом
словаре.
В толковом словаре фразеологизмы обозначаются значком
Слайд 6Плохо = спустя рукава
Костя на уроке труда работал плохо.
Костя на
уроке труда работал спустя рукава.
слово
словосочетание
Слайд 7Словарная работа
Рукой подать
Бить баклуши
В рот воды набрать
Валять дурака
В мгновение ока
Ни
свет ни заря
Черепашьими шагами
Слайд 8 Фразеологизмы….
В мире их существует великое множество…. Но знаем ли
мы откуда они появились…Давайте попробуем разобраться.
Что такое фразеологизм?
Фразеологизмы- устойчивые сочетания
с несвободным значением каждого слова. Смысл фразеологизма представляет собой не сумму значений входящих в него слов, а нечто целое.
Слайд 91.Бить баклуши.
Баклу́ша — обрубок древесины (в основном осиновой или берёзовой),
обработанный для выделки различных предметов (чашек, ложек и другой деревянной
утвари).
Выражение «бить баклуши» возникло в связи с тем, что начальные этапы изготовления деревянной утвари — раскалывание чурбанов на баклуши, обтёсывание баклуши вчерне, проводились не ремесленником, а подмастерьем или даже ребёнком. Первоначально выражение имело смысл делать очень несложное дело, а позже приобрело иной смысл — бездельничать, праздно проводить время.
Однако более вероятным появлением данного фразеологизма считается следующий факт: Помимо обрубок древесины, баклушами называли недавно замершие лужи. Дети ради забавы разбивали их сапогами - вот это уж настоящее бездельничество.
Слайд 10Держать в ежовых рукавицах
Держать кого-либо в строгом повиновении, очень строго
и сурово обходиться с кем-либо. Ежовые рукавицы (голицы) - рабочие
кожаные рукавицы без подкладки и меха, они предназначались для ловли ежей. Еще в XVIII веке выражение ежовые рукавицы зафиксировано в пословице: Ежовыми рукавицами да за мягкое тело приниматься.
Слайд 11Крокодиловы слёзы.
Крокодиловы слезы - притворные слезы, неискренние сожаления. Выражение возникло
в русском языке в результате буквального перевода сложного немецкого слова
Krokodilstranen. Первая запись - в "Немецко-латинском и русском лексиконе" Вейсмана 1731 г. Появление соответствующего образования в немецком языке связано с поверьем о том, что когда крокодил пожирает человека, то он плачет (ср. в "Азбуковнике" XVIII в.
Слайд 12А Васька слушает да ест
Иронически о ситуации, когда один говорит,
убеждает, а другой не слушает его, не считается с говорящим
и продолжает делать свое (обычно предосудительное) дело. Это выражение - цитата из басни И. А. Крылова "Кот и повар" (1813).
Слайд 13Без задних ног (спать)
Очень крепко, беспробудно. Выражение возникло на
основе наблюдений над животными: после работы лошадь ложится и спит,
совершенно расслабив задние ноги; если пытаться поднять ее, она будет вставать на передние ноги, а задние ее не будут слушаться. Первоначально оборот имел значение спать не двигаясь от усталости.
Слайд 14Биться об заклад
Спорить на что-либо. Закладом на Руси называли всякое
вещественное обеспечение в верности уплаты займа или иного обязательства, залог,
а также пари, спор на выигрыш или саму ставку. Биться означало держать пари, спорить.
Слайд 15Жребий брошен
Жребий брошен (книжн.) - конец колебаниям, нерешительности (о принятии
окончательного решения). Эти слова (лат. Alea jacta est) произнесены Юлием
Цезарем перед переходом реки Рубикон, отделявшей древнюю Италию от Галлии, в 49 г. до н. э. Этим было положено начало гражданской войне в Риме.
Слайд 16Большая шишка
Кто-то важный, значительный, влиятельный человек. Выражение восходит к речи
бурлаков, в которой шишкой называли самого опытного и сильного бурлака,
идущего в лямке первым.
Слайд 17Подберите синонимы
Бить баклуши
Сломя голову
Черепашьим шагом
Втирать очки
Хоть шаром покати
Слайд 18Подберите антонимы
Кот наплакал
Душа в душу
Спустя рукава
За словом в карман не
лезет
Слайд 19Закончи предложения
Подсказка на уроке – это ______ .
Я верчусь, как
_________.
Мытье пола грязной тряпкой – это _____.
Слайд 20
«Подложить свинью»-
устроить неприятность.
Это выражение связано с тем, что некоторые
народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому
человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.
Слайд 21«Гол как сокол»-
очень бедный, нищий.
Сокол - старинное стенобитное орудие из
чугуна или железа в форме длинного и толстого бревна или
бревно, окованное железом. Поверхность сокола была гладкой, "голой".
Слайд 22«Тертый калач»-
очень опытный человек, которого трудно обмануть.
Был такой сорт хлеба
— тёртый калач . Тесто для него очень долго мяли,
месили, тёрли , отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица — не тёрт, не мят, не будет калач . То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.
Слайд 23«Катить бочку»-
обвинять кого-либо в чем-либо, жаловаться на кого-либо.
Hа пристанях грузчики
скатывали бочки на берег, перегружали на телеги. Каждая бочка весила
около полутонны и можно представить, что сталось бы с человеком, неловко оказавшимся на пути подобного груза, ведь бочки на наклонных сходнях разгонялись весьма ощутимо. Отсюда - первейшее правило грузчиков: не катить бочку на человека.
Слайд 24Прикусить язык – в рот воды набрал
Прикусить язык. Внезапно замолчать,
воздержаться от разговора.
В рот воды набрал. Молчать, ничего не говорить.
Слайд 25«Мастер кислых щей» -
неумелый работник.
Кислые щи — немудрёная крестьянская
еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых
трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.
Слайд 26«Попасть в переплет»-
Оказаться в трудном и неприятном положении.
В диалектах ПЕРЕПЛЁТ
— сплетённая из веток ловушка для рыб. И, как во
всякой ловушке, оказаться в ней — дело малоприятное.
Слайд 27«Вверх тормашками»
вверх ногами.
Тормашить — во многих русских губерниях это
слово означало ходить . Значит, вверх тормашками — это всего-навсего
вверх ходилками , вверх ногами .
Слайд 28«Волосы дыбом» -
так говорят, когда человек очень испугался
Но вот
что за дыб такой? Оказывается, стоять дыбом — это стоять
навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.
Слайд 29В поте лица – как раб на галерах
В поте лица.
Работать, трудиться и т.п. очень усердно.
Как раб на галерах. Тяжёлый
труд, ведение трудной изнурительной работы.
Слайд 30В русском языке фразеологизмы служат для выразительности речи, её образности,
яркости и точности. Употребляя такие сочетания, мы придаем своему рассказу
эмоциональность, афористичность и даже метафоричность
Слайд 31Запиши фразеологизм
1) Его задирают, зазнаваясь.
2) Не
цветы, а вянут.
3) Ими машут, как мельница.
4) Он длинный и
без костей.
5) Ими щелкают от голода.
6) Его всюду суют, вмешиваясь не в свои дела.
7) Не белье, а их развешивают доверчивые люди.
8) С них сбиваются, когда что-то ищут.
Слайд 32Из истории слов
«Остаться
с носом»
«Зарубить
на носу»
- «потерпеть неудачу, обмануться
в своих расчетах».
Нос – приношение, подарок, выкуп.
-
«хорошо запомнить».
Нос – памятная доска, на которую наносили различные заметки, зарубки».
Слайд 33Возьмите на заметку!
Отставку Мишке дали
И приказали,
Чтоб зиму пролежал в берлоге
старый плут…
А Мишка и ухом не ведет.
И.А.Крылов
Вот за ларец принялся
он:
Вертит его со всех сторон
И голову свою ломает.
И.А.Крылов
Испугался старик, взмолился:
«Что ты, баба, белены объелась».
А.С.Пушкин
Слайд 34Тянуть кота за хвост – мучить бедное животное; кот наплакал
– много; показать, где раки зимуют – пригласить на зимнюю
рыбалку; наломать дров – заняться заготовкой дров на зиму; спустя рукава – прилежно; знать назубок – наизусть.
Исправьте ошибки в толковании фразеологизмов
Слайд 35Из каких произведений взяты эти строки:
В путь дорогу снарядился,
Глаз не
сводит день и ночь.
Есть разгуляться где на воле…
У
наших ушки на макушке..
Слайд 36Сделаем синтаксический разбор.
Маша ломала голову над трудной задачей.
Оля опять висела
на телефоне.
Слайд 37Тест
1. Какое из приведённых сочетаний слов является фразеологизмом?
1) сварить кашу;
2) заварить кашу;
3) посолить кашу.
2. Укажите синоним к фразеологизму «тютелька в тютельку»:
1) попасть впросак;
2) хоть пруд пруди;
3) слово в слово.
3. Укажите антоним к фразеологизму «тьма-тьмущая»:
1) сесть в калошу;
2) кот наплакал;
3) вешать нос.
4. Какое толкование фразеологизма «задирать нос» является неверным?
1) зазнаваться;
2) задаваться;
3) бездельничать.
5. Каким фразеологизмом можно заменить словосочетание «встал рано»?
1) во весь дух;
2) изо дня в день;
3) ни свет ни заря.
Слайд 386 Что это?
Его вешают, когда плохое настроение
Его задирают, когда зазнаются
Его
всюду суют, вмешивается не в свое дело
Слайд 39Запиши фразеологизм
7. Пишет как … лапой
8. Делить шкуру неубитого …
9. На сердце … скребут
10. … носа не подточит
Слайд 40Составьте с данными фразеологизмами предложения
Ума палата
Голова на плечах
Светлая голова
Семи пядей
во лбу