Разделы презентаций


Казахское гостеприимство

Содержание

Каждый язык самобытен и бесценен. Изучая историю, культуру, язык другогонарода, мы учимся уважать и понимать друг друга. Язык – основа каждого народа, ибо есть язык – есть народ.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Абдушев Тимур
г. Красный Кут
МОУ-сош №3
6 класс
Учитель-руководитель:
Шапиянова Галия Уахасовна
Казахское гостеприимство

Абдушев Тимург. Красный КутМОУ-сош №36 классУчитель-руководитель:Шапиянова Галия Уахасовна Казахское гостеприимство

Слайд 2
Каждый язык самобытен и бесценен. Изучая

историю, культуру, язык другого
народа, мы учимся уважать и понимать друг

друга. Язык – основа каждого народа, ибо есть язык – есть народ.
Моя Родина – Россия. Мои родственники живут в Казахстане. Когда мы с семьёй приезжаем в аул, то нас радушно встречают не только родные и близкие, но и соседи, с нами здороваются совершенно незнакомые люди. Мой дедушка сказал, что так принято: «Алты жастагы конакпен алпыс жастагы аксакал амандасады», то есть «С шестилетним гостем должен поздороваться шестидесятилетний аксакал».
Когда мой учитель предложил мне принять участие в конкурсе «Двадцать слов на родном языке», сразу же вспомнил далёкий казахский аул, чудный звук домбры, гостеприимство моих земляков…
Свою презентацию я так и назвал «Казахское гостеприимство». В неё я включил 10 казахских слов - дастархан, конак, торь, тюсекще, конакасы, бешбармак, сорпа, баурсак, сый аяк, конаккаде. Буду рад, если эти слова помогут хоть немного понять гостеприимную натуру казахского народа. Другие 10 слов – мир, добро пожаловать, отчий дом, благословение, родина, дружба, народ, уважение, гостеприимство, спасибо –я выбрал потому, что они близки и дороги человеку любой национальности, потому что эти слова сближают русских и казахов, немцев и татар, уйгуров и корейцев…




Каждый язык самобытен и бесценен. Изучая историю, культуру, язык другогонарода, мы учимся уважать и

Слайд 3
«За многие века кочевой жизни на огромных
пространствах казахи

терпеливо и методично
создали и отшлифовали две основополагающие
ценности –

язык и нравы-обычаи.
И то, и другое является фундаментом
национального Духа».

Герольд Бельгер

«За многие века кочевой жизни на огромных пространствах казахи терпеливо и методично создали и отшлифовали две

Слайд 4 Гостеприимство- отличительная национальная черта казахского народа.

Существует прекрасная

легенда «Конакасы» - гостеприимство,

раскрывающая истоки казахского гостеприимства.

Умирающий мудрец, призвав

трёх своих сыновей и разделив имущество

на четыре части, обратился к ним с последними словами:

«Четвёртую часть своего скота я оставляю вашему гостю. Пусть всякий,

кто нуждается в пище и крове, кто по желанию или нужде явится в ваше

жилище, найдёт у вас приют, ласку и обильное угощение».
Гостеприимство- отличительная национальная черта казахского народа.Существует прекрасная легенда «Конакасы» - гостеприимство, раскрывающая истоки казахского

Слайд 5мир – [бейбитшилик], синоним [татулык]
Уважение к гостям, миролюбие и

терпимость, которые закладываются
с детства, являются основной национальной чертой казахов.


мир – [бейбитшилик], синоним [татулык] Уважение к гостям, миролюбие и терпимость, которые закладываются с детства, являются основной

Слайд 6 добро пожаловать – [хош кельдиниздер]
Казахи – гостеприимный

народ. Если вы придёте в гости к казаху
неожиданно, он

будет так же рад, как если бы вы пришли по приглашению.
добро пожаловать – [хош кельдиниздер]   Казахи – гостеприимный народ. Если вы придёте в гости

Слайд 7 Радушие к гостям отмечают многие казахские поэты. Бахытжан Канапьянов

живописует приём чабана:
В юрту вхожу-

Пахнет кошмой и чаем.
Чабан добрым взглядом встречает:
«Путник, входи,
У порога не стой,
Открыта тебе моя юрта!»

отчий дом - [уъй], синоним [шанырак]

Радушие к гостям отмечают многие казахские поэты. Бахытжан Канапьянов живописует приём чабана:    В

Слайд 8Известный казахский поэт Султанахмет Торайгыров широкий и всегда
накрытый для

друзей, гостей, путников и вообще всех прочих дастархан
сравнивал со

светлой и открытой душой казахов, возведших обычай
гостеприимства в ранг закона.

торжественное угощение гостя- [дастархан]

Известный казахский поэт Султанахмет Торайгыров широкий и всегда накрытый для друзей, гостей, путников и вообще всех прочих

Слайд 9благословение – [бата]
Приехавшего издалека чужестранца или гостя, соотечественника или родича

казах привечает как дар небес и земное воплощение божественного провидения.
Это

подтверждается поговоркой:
«Один из сорока гостей – Кадыр (имя пророка),
один из тысячи – Уали (имя пророка)».
Гостю накрывают хороший стол, получают его благословение.
благословение – [бата]Приехавшего издалека чужестранца или гостя, соотечественника или родича казах привечает как дар небес и земное

Слайд 10гость – [конак]
Истинный казах радушно примет любого гостя-старого или молодого-
со

всеми почестями, потому что считается «Дом, в который не приходит
гость,

подобен могиле». [«Конак кельмеген уъй – мола»]
гость – [конак]Истинный казах радушно примет любого гостя-старого или молодого-со всеми почестями, потому что считается «Дом, в

Слайд 11почётное место в доме – [торь]
Приняв любого путника из дальних

краёв или близкого аула,
усаживали гостя на самое почётное место –

торь.
почётное место в доме – [торь]Приняв любого путника из дальних краёв или близкого аула,усаживали гостя на самое

Слайд 12длинные мягкие подстилки -[тюсекще]
Усадив гостя на тюсекше, ему говорили: «Хлеб-соль

бери, правду расскажи».
При этом было принято не спрашивать гостя, кто

он, откуда, друг или недруг,
пока гость не утолит жажду и голод.
длинные мягкие подстилки -[тюсекще]Усадив гостя на тюсекше, ему говорили: «Хлеб-соль бери, правду расскажи».При этом было принято не

Слайд 13угощение для гостя- [конакасы]
О гостеприимстве степи говорит мудрая казахская поговорка:


«Таспен урса, аспен ур» - «Если бьют камнем, ответь угощеньем»

угощение для гостя- [конакасы] О гостеприимстве степи говорит мудрая казахская поговорка: «Таспен урса, аспен ур» - «Если

Слайд 14мясо по-казахски-[бешбармак]
У казахов существует древний этикет угощения мясом –
строго

определённое правило подношения мяса в сваренном виде.

мясо по-казахски-[бешбармак]У казахов существует древний этикет угощения мясом – строго определённое правило подношения мяса в сваренном виде.

Слайд 15бульон - [сорпа]
После трапезы каждому гостю в пиале подают

горячий бульон (сорпу),
приговаривая при этом: « Ет етке, сорпа бетке».

Эта старая казахская
пословица переводится как «Мясо к телу, бульон к красоте»
бульон - [сорпа] После трапезы каждому гостю в пиале подают горячий бульон (сорпу),приговаривая при этом: « Ет

Слайд 16кусочки теста, жаренные в масле - [баурсак]
Баурсаки подают к чаю.
Казахи

шутят: «Утром пьём чай с баурсаком, в обед пьём чай

с куырдаком,
вечером пьём чай с бешбармаком».
кусочки теста, жаренные в масле - [баурсак]Баурсаки подают к чаю.Казахи шутят: «Утром пьём чай с баурсаком, в

Слайд 17 чашка почёта - [ сый аяк]
Без внимания не должен

оставаться ни один гость, надо вовремя
предложить чашку почёта (сый аяк)

чашка почёта - [ сый аяк]Без внимания не должен оставаться ни один гость, надо вовремяпредложить чашку

Слайд 18испытание гостя в искусстве – [ конаккаде]
Хозяин дома может попросить

своего гостя выполнить «конаккаде»,
то есть спеть песню, сыграть на музыкальном

инструменте,рассказать
что-либо и т.д. «Конаккаде» - испытание гостя в искусстве, а также залог
весёлого застолья.
испытание гостя в искусстве – [ конаккаде]Хозяин дома может попросить своего гостя выполнить «конаккаде»,то есть спеть песню,

Слайд 19Родина – [отан]
Эта земля нас сроднила,

И вот не одно поколение
Дарила тепло и уют, Мы вместе все дружно живём
Согрела нас всех, накормила С думой о хлебе едином
И многим дала здесь приют. Да общие песни поём.

Олег Дымов



Родина – [отан] Эта земля нас сроднила,

Слайд 20Сечёт ли дождь, метёт ли в окнах вьюга,
Иль в тихий

час июльской темноты,
Давай с тобой переводить друг- друга:
На русский –я,

а на казахский – ты.

Не первый век народы наши дружат,
И чтоб всегда им в единенье жить,
Крылатым словом нам, народам, нужно
Ту дружбу в переводах изложить.
А.Пряников

дружба – [достык]

Сечёт ли дождь, метёт ли в окнах вьюга,Иль в тихий час июльской темноты,Давай с тобой переводить друг-

Слайд 21народ- [халык]
«Знание языка и культуры другого
народа делает человека равноправным

с этим народом»

Абай Кунанбаев
народ- [халык]«Знание языка и культуры другого народа делает человека равноправным с этим народом»

Слайд 22 Казахский поэт Олжас Сулейменов в стихотворении «Кочевник» гордится

гостеприимством своих соплеменников:

В каждом доме ждёт меня чай,
Одеяло и тёплый хлеб…
Каждый рад мне руку пожать
И спросить о здоровье коня,
Мне бы так уважать людей,
Как они уважают меня.

уважение - [курмет]

Казахский поэт Олжас Сулейменов в стихотворении «Кочевник» гордится гостеприимством своих соплеменников:

Слайд 23Казахи не утратили древних законов гостеприимства,
напротив, границы его раздвинулись:

за сегодняшним
дастарханом собираются не только казахи, но и многочисленные
гости,

живущие в большой многонациональной республике,-
русские, немцы, татары, украинцы, уйгуры, корейцы…

гостеприимство – [конак жайлылык]

Казахи не утратили древних законов гостеприимства, напротив, границы его раздвинулись: за сегодняшним дастарханом собираются не только казахи,

Слайд 24спасибо – [рахмет]
Спасибо за внимание!

спасибо – [рахмет]Спасибо за внимание!

Слайд 25Использованная литература

Ташпеков Г.А. Казахи Саратовской области: историко-

этнографические очерки. – Саратов: «Детская книга», 2002.-131-138 с.

2. Бельгер

Герольд Гармония духа.-Москва: «Русская книга», 2003.-217с.

3. А.Пряников Письмо казахскому поэту.Стихи.- Нива.-2003.-№2.-99с.

4. О.Дымов Струны сердца моего: Стихи.- Астана: «Елорда».-2002.-108с.

Интернет – ресурсы: www.kazakhstan-tourist.come/pagо

www.akimvko.gov
www.a-city.kz/info

Использованная литератураТашпеков Г.А.  Казахи Саратовской области: историко-   этнографические очерки. – Саратов: «Детская книга», 2002.-131-138

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика