Слайд 2 Самуил Яковлевич Маршак
(1887-1964)
Русский советский поэт, драматург, переводчик,
литературный критик, лауреат Ленинской (1963) и четырёх Сталинских премий
(1942, 1946, 1949, 1951).
Слайд 3Самуил Маршак родился 22 октября
(3 ноября) 1887 года в Воронеже.
Слайд 4Родители - Яков Миронович и
Елена Борисовна Маршак
Слайд 5 Раннее детство и школьные годы Самуил провёл в городке
Острогожске под Воронежем.
1899 г. Острогожск.
Дом Маршака в
Острогожске
Слайд 6Учился в 1898—1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской
гимназиях. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии,
поощрял первые литературные опыты будущего поэта.
С.Маршак (слева)-ученик Острогожской гимназии . 1900 г.
1902 г. Санкт-Петербург.
Слайд 7Старший брат
Моисей Яковлевич Маршак, экономист.
Слайд 8Сестра Юдифь Яковлевна Маршак (Файнберг) –автор воспоминаний о брате.
Сусанна
Яковлевна Маршак (Шварц) - сестра
Слайд 9Сестра Лия Яковлевна Маршак - Прейс (Елена Ильина), писательница.
Слайд 10Брат Илья Яковлевич Маршак
(Михаил
Ильин),писатель.
Слайд 11 В 1911 году Самуил Маршак вместе со
своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группой еврейской молодежи совершил
длительное путешествие по Ближнему Востоку: из Одессы они отплыли на корабле, направляясь в страны Восточного Средиземноморья — Турцию, Грецию, Сирию и Палестину. Маршак поехал туда корреспондентом петербургской «Всеобщей газеты» и «Синего журнала». Лирические стихотворения, навеянные этой поездкой, принадлежат к числу наиболее удачных в творчестве молодого Маршака («Мы жили лагерем в палатке…» и другие).
Слайд 12В этой поездке Маршак познакомился со своей будущей женой, Софьей
Михайловной Мильвидской (1889—1953), и вскоре по возвращении они поженились.
Слайд 13В 1912 г. молодожены отправились в Англию. Там Маршак учился
сначала в политехникуме, затем в Лондонском университете (1912—1914). Во время
каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английских баллад, впоследствии прославившими его.
Слайд 14
В 1914 году С.Маршак вернулся на родину, работал в провинции,
публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль».
В военные годы занимался помощью детям беженцев. В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории док. Любека.
С.Маршак с женой и дочерью Натанель.
1915 г. С отцом в Финляндии.
Слайд 15В начале 20-х годов С.Я.Маршак
начинает писать для детей.
«Читатель мой
особенного рода,
Умеет он под стол ходить пешком.
Но радостно мне
знать, что я знаком
С читателем двухтысячного года».
Слайд 16“Детский писатель — педагог в самом высоком смысле...”
Маршак рассматривал литературу
для детей как самый устойчивый пласт культуры: ведь неизвестно, что
будут читать взрослые, но через детские стихи и сказки проходят все. Таким образом, через детскую литературу происходит причащение родному языку, родной культуре!
Слайд 20
С.Я.Маршак какое-то время жил в городе Краснодаре.
Там он создал один из первых в России детских театров
и стал писать для него пьесы. Спектакли по пьесам Маршака «Кошкин дом», «Горя бояться - счастья не видать», «Умные вещи», «12 месяцев», «Теремок» и сейчас можно посмотреть в театрах.
Слайд 21В 1922 году Маршак переезжает в Петроград, где организовал (1923)
детский журнал «Воробей» (в 1924—1925 годах — «Новый Робинзон»), где
в числе прочих печатались такие мастера литературы, как Б. С. Житков, В. В. Бианки, Е. Л. Шварц. Имел отношение и к журналу «Чиж».
Слайд 22В годы Великой Отечественной войны писатель активно
работал в жанре
сатиры, публикуя стихи в «Правде» и создавая плакаты в содружестве
с Кукрыниксами.
«Самуил Яковлевич смотрит рисунки. Ему нравится, но он боится, не пропала бы тонкость и острота линий при выполнении тушью. Мы взаимно волнуемся: он - за рисунок, мы - за стихи. В карикатурах Маршак хвалит обыгрывание бытовых мелочей. Мы замечаем: чем короче стихи, тем сильнее получается. Их труднее писать. Несколько вариантов сочинил Маршак, пока получились такие стихи:
«Днем фашист сказал крестьянам:
- Шапку с головы долой!
Ночью отдал партизанам
Каску вместе с головой».
Слайд 23 В последние два десятилетия жизни появилось
в творчестве поэта направление, названное им самим “разговор с талантливым
читателем”: статьи и эссе об этических и эстетических воззрениях, о художественном восприятии мира. Так появились книги “Воспитание словом” и “В начале жизни”.
Слайд 24 Маршак адаптировал для русскоязычных читателей ряд английских
баллад, впоследствии сделавших его знаменитым. Позже он переводил стихи армянских,
украинских, белорусских, литовских поэтов. В его творческой биографии есть даже адаптации стихотворения Мао Цзэдуна! Но более всего он известен как переводчик с английского языка, открывший для советских читателей многие произведения Шекспира, Вордсворта, Китса, Киплинга, Дж. Остен и других.
Слайд 25Дом Маршака и памятник ему в Воронеже.
Слайд 26 Самуил Яковлевич Маршак. Это имя стало
в нашем сознании синонимом доброты, душевности, тепла...
Оно сопровождает нас всю жизнь, с первых проблесков сознания. Строчки, написанные Самуилом Яковлевичем — это чаще всего самые первые стихотворные строчки в нашей жизни, а иногда и просто первые услышанные, воспринятые, понятые слова. Мы растём, переходим из класса в класс, со ступеньки на ступеньку, и наконец, навсегда переступаем порог детства, а стихи Маршака неизменно остаются нашими верными друзьями.
Слайд 27Предлагаем вам подборку внешних ресурсов, посвященных
жизни и творчеству
С. Я. Маршака:
Самуил Яковлевич Маршак — статья на википедии. Содержит подробную
биографию, библиографию, список наград и прочую полезную информацию.
Недописанная страница — крупнейший сайт, посвященный С. Я. Маршаку. Один из наиболее интересных сборников творчества, биографических заметок, литературных исследований.
Лидия Чуковская, «В лаборатории редактора», глава 7 — глава «Маршак-редактор» из книги дочери Чуковского, посвященная работе редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак.
Матвей Гейзер, «Право на бессмертный миг» — статья о политических моментах и национальном вопросе в жизни писателя.
Lib.Ru: Самуил Яковлевич Маршак — обширное собрание сочинений Маршака на сайте библиотеки Мошкова.
«Литературный Воронеж»: ул. Маршака — проект студентов факультета русского языка и литературы Воронежского Государственного Педогогического университета, посвященный улицам г. Воронежа, носящим имена великих писателей и поэтов.
Национальная детская библиотека республики Коми им. С. Я. Маршака — далекие коллеги
Слайд 28
Спасибо за внимание!
МБУ УК
Южная сельская
библиотека-филиал №12
Бучина Н.В.