Слайд 1Типологическая классификация языков
Слайд 2Основные классификации языков:
На Земле сейчас насчитывается
более 3000 языков.
В языкознании существует ряд
классификаций языков; основными из них являются четыре:
ареальная (географическая);
генеалогическая;
типологическая;
функциональная.
Наиболее разработана генеалогическая классификация: она охватывает почти все языки мира, находя каждому из них свое место в лингвистической систематике.
Слайд 3 В основе данной классификации лежит структурное сходство
языков, организация системы языка.
Эта классификация опирается на
основные способы выражения грамматического значения, способы словообразования, механизм построения предложения.
Поэтому данную классификацию еще называют морфологической.
Типологическая классификация языков
Слайд 4ФРИДРИХ ШЛЕГЕЛЬ
АВГУСТ ШЛЕГЕЛЬ
Любой язык рождается и остается в одном типе
ФЛЕКТИВНЫЙ
АФФИКСИРУЮЩИЙ
АМОРФНЫЙ
КРИТЕРИИ:
Наличие или отсутствие изменения в корне
Слайд 5АВГУСТ ШЛЕЙХЕР
Выделил три типа в двух возможностях:
Синтетический и аналитический
ИЗОЛИРУЮЩИЙ (Китайский,
Бирманский
АГГЛЮТИНИРУЮЩИЙ (Тюркские, Финские)
ФЛЕКТИВНЫЙ
Синтетический (семитские, древние индоевропейские)
Аналитический (Романские, английский)
Слайд 6Ф.Ф. ФОРТУНАТОВ
АГГЛЮТИНАТИВНЫЙ
ФЛЕКТИВНО_АГГЛЮТИНАТИВНЫЙ (Семитские)
ФЛЕКТИВНЫЙ (Европейские)
КОРНЕВОЙ (Китайский)
КРИТЕРИИ: СТРОЕНИЕ ФОРМЫ СЛОВА И СООТНОШЕНИЕ
МОРФОЛОГИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ
Слайд 7Э.СЕПИР (+1921)
Концептуальная (разносторонняя) классификация языков
Выражение разного типа понятий в языке
(Корневые, Деривационные, Смешанно-реляционные, Реляционные)
Грамматическая сторона выражения (Изоляция, Агглютинация, Фузия, Символизация)
Степень
синтезирования (Аналитическая, Синтетическая, полисинтетическая)
Слайд 8В. ГУМБОЛЬДТ (1767 - 1835)
полиглот (в том числе языки
американских индейцев и жителей Полинезии)
огромный лингв. кругозор и знакомство
с языками разной структуры
это позволило ему предложить их типологическую классификацию
исходил из способности слов данного языка присоединять к себе тот или иной тип морфем (словоизменительные или словообразовательные)
т.е. в его классификации учитывалась только формальная сторона (тип морфемы)
в соответствии с этой способностью Гумбольдт выделил 4 основных типа языков.
Слайд 9I. Изолирующие, или аморфные
типа китайского и тибетских, более 100 языков
грамматическое значение выражается порядком слов и интонацией, иногда служебными частицами
не имеют словоизменительных морфем
китайский: leng tianki = холодная погода, именное словосочетание
tianki leng = предложение «Погода холодная».
Слайд 10Изолирующие, или аморфные
В идеале такие изолирующие языки должны пользоваться для
передачи грамматических значений только лексикой.
например, для выражения значения времени
– не временными формами, а словами типа вчера, сегодня, завтра;
для выражения значения числа - не морфологическими показателями множественного/единственного числа, а словами много, мало, два-три/один.
В реальности такого языка не существует в чистом виде, но степень изолирования в системе отдельных языков велика.
Слайд 11Изолирующие, или аморфные
Самые яркие примеры языков такого типа – так
наз. скрещенные языки – пиджин-языки (пиджин-инглиш или бич-ла-мар, используемые в
портовых городах для общения носителей разных языков).
На языке бич-ла-мар структуры типа «мой отец» оформляется как структура из трех неизменяемых (т.е. изолированный друг от друга, или аморфных) единиц papa belong me.
to belong to – принадлежать, относиться.
Слайд 12Изолирующие, или аморфные
Аморфные, т.е. с отдельными словами ничего не
должно происходить, они не должны в нашем понимании ни склоняться,
ни спрягаться, ни изменяться во времени, ни согласовываться, т.е. они стоят совершенно изолированно, просто примыкают друг к другу.
Слайд 13II. Инкорпорирующие, или полисинтетические
языки американских индейцев, чукотско-камчадальские языки.
Этот тип
выделяют не все лингвисты.
в объектных и атрибутивных словосочетаниях употребляется инкорпорация
- встраивание тела в тело.
Это - склеивание полнозначных слов, полисинтетизм, многосоединительность.
Слайд 14Инкорпорирующие, или полисинтетические
Характерно нечеткое разграничение словоформ и предложений.
В
рамку из служебных элементов включены (инкорпорированы, встроены) лексические элементы без
всякого морфологического оформления.
Например, чукотский:
г – ача – каа – нмы – лен
г , лен = служебные элементы;
г – значение прошедшего времени;
лен – значение 3-го лица мн. числа.
ача = жир
каа = олень
нмы = убийство
г – ача – каа – нмы – лен = жирного оленя убили
Слайд 15III. Флективные языки
Индоевропейские, семитские. Классическими примерами флективных яз. являются санскрит,
греческий, латинский, старославянский, латышский и литовский.
Слайд 16Флективные языки
Происходит замена элемента - флексии (как в русском языке)
Замена элемента:
В русском языке существует такая грамматическая техника, как
внутренняя флексия = значимое чередование фонем корня
выступает в виде чередования согласных и гласных и беглых гласных:
согласных: берегу – бережешь, рука – ручка.
гласных: нести – носить, брести – бродить
беглые: день – дни, ров – рва
Слайд 17Флективные языки
В немецком Ablaut, Umlaut, Brechung
schreiben – schrieb – geschrieben
Mutter
– Mütter
ich gebe, du gibst
чередование гласных в английском, которое восходит
к германскому умлауту и аблауту,
иногда это единственная возможность различения слов: man – men, foot – feet, sing – sang - sung
Слайд 18Флективные языки
Флексия многозначна
На столе
значение падежа
Значение числа
Значение рода
Слайд 19IV. Агглютинативные, или агглютинирующие
тюркские, тунгусо-маньчжурские, монгольские, финно-угорские, японский.
Агглютинация
– склеивание, приклеивание
Грамматическое значение появляется за счет нанизывания (склеивания) элементов.
Слайд 20Противоречия МК
Неэквивалентность типов языков, т.е. они не лежат на одном
яз. уровне: флективные - на морфологическом, изолирующие - на синтаксическом,
т.к. в первом все определяют морфемы, а во втором - порядок слов и служебные частицы.
Ни один язык не пользуется в грамматических целях только каким-либо одним техническим приемом, только флексией или только служебными словами. Поэтому отнесение языка к какому-то определенному типу условно.
НЕТ ЧИСТОГО ТИПА ЯЗЫКОВ!!!
Слайд 21Политипологичность языков
Напр., в английском (флективном) явно присутствуют черты агглютинации: множ.
число es, en, к-е кроме множ. числа ничего не обозначают,
т.е. флексия однозначна.
В нем. и англ. суффикс регулярного претерита -te/-ed
суффиксы степеней сравнения -er
возвратная частица -ся в русском
суффикс прошедшего времени – л
родовые окончания глаголов прошедшего времени – о, -а
постфикс множественного числа повелительного наклонения - те
Все это черты агглютинативного типа во флективных языках!
Слайд 22Политипологичность языков
Порядок слов в английском (флективный) совпадает с китайским (изолир.
тип)
S + P + O
или русском:
Маша мыла
раму.
Порядок слов – важнейшая х-ка изолирующих языков
Слайд 23Политипологичность языков
В отношении синтетических/аналитических форм - та же картина: русский
тяготеет к синтетическому строю, однако имеет элементы аналитического: буду читать,
менее интересный, более красивый
Слайд 24По типу грамматического оформления
Синтетические - формы слова выражаются частями
самого слова
— аффиксами
Аналитические -формы слова образуются
с помощью отдельных вспомогательных слов
Слайд 25По типу строения словосочетания
относительно свободный порядок слов в словосочетании
(русский, греческий)
фиксированный порядок элементов словосочетания (английский)
Слайд 26По типу строения предложения
Номинативного строя – субъект действия выражен
подлежащим
Эргативного строя – подлежащее и дополнение не различаются
пассивного строя –
ведущий компонент - глагол
Слайд 27Задания и вопросы самопроверки
Назовите типы языков согласно морфологической классификации.
Назовите признаки
флективных языков. Приведите примеры.
Назовите признаки агглютинативных языков. Приведите примеры.
Охарактеризуйте изолирующие
языки. Приведите примеры.
Опишите признаки инкорпорирующих языков. Приведите примеры.
Охарактеризуйте аналитические и синтетические языки. Приведите примеры.
Слайд 28Рекомендуемая литература
1. Мечковская, Нина Борисовна. Общее языкознание. Структурная и
социальная типология языков: учебное пособие для студ. филол. и лингв.
специальностей / Н.Б. Мечковская. – 6-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 312 с.
2. Базылев, Владимир Николаевич. Общее языкознание: учебное пособие для студ. вузов / В.Н. Базылев. – М.: Гардарики, 2007. – 285 с.
3. Реформатский А. А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. М.: Просвещение, 1967. — 544 с.