Разделы презентаций


Введение в спецфилологию

Содержание

three (англ) ꝥoreis (гот) tres (лат) drei (нем)t(рус,лат)ꝥ(гот) 1 перебойꝥ d 2 перебой, явление исключительно немецкоеII.Сравнительно-исторический метод

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Введение в спецфилологию
Б5119-45.03.02пп

Введение в спецфилологиюБ5119-45.03.02пп

Слайд 2three (англ) ꝥoreis (гот)
tres (лат) drei

(нем)

t(рус,лат)ꝥ(гот) 1 перебой

ꝥ d
2 перебой, явление исключительно немецкое



II.Сравнительно-исторический

метод
three (англ) ꝥoreis (гот) tres  (лат)  drei   (нем)t(рус,лат)ꝥ(гот) 1 перебойꝥ d 2 перебой,

Слайд 3II.Сравнительно-исторический метод
Что позволило ученым объединить латинский, готский и русский языки

в одну группу индо-европейских языков?


II.Сравнительно-исторический метод Что позволило ученым объединить латинский, готский и русский языки в одну группу индо-европейских языков?

Слайд 4III. Методика Сравнительно-исторического метода

Основной метод- реконструкция.

комплекс приёмов и процедур

воссоздания
незасвиде­тель­ство­ван­ных языковых состояний, форм, явлений путём исторического
сравне­ния соответ­ству­ю­щих

единиц отдельного языка, группы или семьи языков.

III. Методика Сравнительно-исторического методаОсновной метод- реконструкция. комплекс приёмов и процедур воссоздания незасвиде­тель­ство­ван­ных языковых состояний, форм, явлений путём

Слайд 5III. Методика Сравнительно-исторического метода

Центральным понятие СИМ- праязык/праязы­ко­вая модель.

праязык —

язык, из диалектов которого произошла группа родственных языков, иначе назы­ва­е­мая

семьёй
(Лингвистический энциклопедический словарь, ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия 1990)
III. Методика Сравнительно-исторического методаЦентральным понятие СИМ- праязык/праязы­ко­вая модель. праязык — язык, из диалектов которого произошла группа родственных языков,

Слайд 6III. Методика Сравнительно-исторического метода


Реконструкция производится на основании закономерностей:
фонетического характера
в семантике
морфологического

характера

III. Методика Сравнительно-исторического методаРеконструкция производится на основании закономерностей:фонетического характерав семантикеморфологического характера

Слайд 7III. Методика Сравнительно-исторического метода
фонетические закономерности:
общность языков предполагает что?
bhrātār(санскр)


φrātēr (греч)
broꝥer (гот)
* bʰ (индоевроп) b(звонкий смычный в герм

яз)
*- архетип, восстановленная форма, выводимая на основе соответствий между фонемами греч, санскр, лат и т.п.

III. Методика Сравнительно-исторического метода фонетические закономерности:общность языков предполагает что? bhrātār(санскр) φrātēr  (греч)broꝥer (гот)* bʰ (индоевроп) b(звонкий

Слайд 8III. Методика Сравнительно-исторического метода

общность семантического характера

dheus (санскр) - зверь
dius

(гот) - зверь
deer (англ)

– олень (сужение значения, специализация)

III. Методика Сравнительно-исторического метода общность семантического характераdheus (санскр) - зверьdius (гот)      -

Слайд 9III. Методика Сравнительно-исторического метода

восстановление морфемы

ti (санскр)
ƶi (хеттский)
ть (русс)

*ti-окончание гл. 3 P. Sg
t (лат) в индоевропейском н. вр.
ꝥ (гот)

III. Методика Сравнительно-исторического методавосстановление морфемыti  (санскр)ƶi (хеттский)ть (русс)

Слайд 10III. Методика Сравнительно-исторического метода
Типы реконструкции:
внешняя, производится на основе сравнения родственных

языков

для чего?
выявить закономерности исторического развития
сравниваемых языков
выводится архетип, моделируется
праязыковое состояние разного

порядка
III. Методика Сравнительно-исторического методаТипы реконструкции:внешняя, производится на основе сравнения родственных языковдля чего?выявить закономерности исторического развитиясравниваемых языковвыводится архетип,

Слайд 11III. Методика Сравнительно-исторического метода
Типы реконструкции:
внутренняя
использует данные одного и того же

языка на разных этапах его развития
опирается на «остаточные формы»,

аномалии, малые парадигмы
Почему?
Язык развивается неравномерно, какие-то элементы
отстают в развитии, существуют архаичные формы
Англ: child- children
goose- geese


III. Методика Сравнительно-исторического методаТипы реконструкции:внутренняяиспользует данные одного и того же языка на разных этапах его развития опирается

Слайд 12III. Методика Сравнительно-исторического метода
Недостатки сравнительно-исторического метода:

позволяет реконструировать факты языка, но

не сам язык

2. метод, не универсален, т.к. число сходств в

пределах 1 семьи невелико



III. Методика Сравнительно-исторического методаНедостатки сравнительно-исторического метода:позволяет реконструировать факты языка, но не сам язык2. метод, не универсален, т.к.

Слайд 13III. Методика Сравнительно-исторического метода
Недостатки сравнительно-исторического метода

3.Бывают случаи сходства, не основанные

на генетическом родстве:
tug (англ)

– сущ. рывок, дерганье
тягач, тяга (русс) - сущ.

только лишь случайное совпадение, т.к. по 1 перебою tꝥ, но этого перехода нет.

III. Методика Сравнительно-исторического методаНедостатки сравнительно-исторического метода3.Бывают случаи сходства, не основанные на генетическом родстве:tug

Слайд 14III. Методика Сравнительно-исторического метода
Недостатки сравнительно-исторического метода:

Используются данные из разных временных

срезов:
Санскрит- III-II тыс. до н.э.
Славянский IX в н.э.
Германские языки

IV-VII в н.э.
III. Методика Сравнительно-исторического методаНедостатки сравнительно-исторического метода:Используются данные из разных временных срезов:	Санскрит- III-II тыс. до н.э. 	Славянский IX

Слайд 15IV. Cоотношение синхронии и диахронии

Фердинанд де Соссюр (1857-1913)

Швейцарский лингвист, стоявший у
истоков
Женевской лингвистической школы.

ввел понятие синхронии и диахронии

19 в- языкознание было диахроническим

IV. Cоотношение синхронии и диахронии          Фердинанд де Соссюр

Слайд 16IV. Cоотношение синхронии и диахронии

Синхрония – рассмотрение некоего статического состояния

языка, соотношение между его частями в один период его развития
Недостаток!

Диахронический аспект не принимался во внимание

Диахрония- динамика различных сторон языка в его историческом развитии



IV. Cоотношение синхронии и диахронииСинхрония – рассмотрение некоего статического состояния языка, соотношение между его частями в один

Слайд 17IV. Cоотношение синхронии и диахронии

Синхронный срез- синхронное состояние языка, рассматриваемое

в любой период его развития. (разграничение двн, свн, нвн)

Что

дает этот метод?

IV. Cоотношение синхронии и диахронииСинхронный срез- синхронное состояние языка, рассматриваемое в любой период его развития. (разграничение двн,

Слайд 18V. Соотношение статики и динамики в развитии языка


Что влияет на

динамику сдвигов различных уровней языка?

Какие ограничители существуют?

V. Соотношение статики и динамики в развитии языкаЧто влияет на динамику сдвигов различных уровней языка?Какие ограничители существуют?

Слайд 19V. Соотношение статики и динамики в развитии языка
2 фактора исторических

изменений:

Преемственность

Причинность

На каких уровнях системы языка можно проследить влияние этих

факторов в рамках СИМ?
V. Соотношение статики и динамики в развитии языка2 фактора исторических изменений:ПреемственностьПричинность На каких уровнях системы языка можно

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика