Разделы презентаций


“ Всемирные молодежные переговоры ”

Целевая аудитория: от 16 лет и старшеВремя выхода в эфир: по воскресеньям в 19:00Хронометраж: 60 минВедущие: хороший в общении, образованный, с чувством юмора, русские (1 парень и 1 девушка)Гости: 4 постоянных

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1 “Всемирные молодежные переговоры”
Выполнила
Е Чэньлу и
Цинь Жань

Программа

“Всемирные молодежные переговоры”Выполнила Е Чэньлу иЦинь ЖаньПрограмма

Слайд 2Целевая аудитория: от 16 лет и старше
Время выхода в эфир:

по воскресеньям в 19:00
Хронометраж: 60 мин
Ведущие: хороший в общении, образованный,

с чувством юмора, русские (1 парень и 1 девушка)
Гости: 4 постоянных гостя (из Китая, США, Великобритании, Франции), 4 временных гостя (из разных стран) ,18-44 года, хорошо общаются, имеют определенные достижения в своей профессиональной сфере, имеют свои уникальные взгляды на новости и текущие дела.
1-2 российских специалиста (социологи, журналисты, психологи и т.д.)

Целевая аудитория: от 16 лет и старшеВремя выхода в эфир: по воскресеньям в 19:00Хронометраж: 60 минВедущие: хороший

Слайд 3Построение сцены:
Просторная комната с картами мира, глобусами и

другими украшениями, книжными шкафами на стенах и различными картинами.

В центре зала находится овальный стол для переговоров, который может вместить 12 человек (и выше).
У каждого оратора есть свой бейдж и небольшой национальный флаг своей страны.
Построение сцены: Просторная комната с картами мира, глобусами и другими украшениями, книжными шкафами на стенах и различными

Слайд 4Содержание
программа:
00:00 – 00:20 мин
Интро (графическая заставка с динамичной мелодией)
00:20

– 02:00 мин
Вступительные слова ведущих
02:00 – 06:00 мин
Четыре временных гостя

и эксперты представились
Содержание программа:00:00 – 00:20 минИнтро (графическая заставка с динамичной мелодией)00:20 – 02:00 минВступительные слова ведущих02:00 – 06:00

Слайд 5Содержание
программа:
06:00 – 16:00 мин
Первая часть переговоров

Ведущий приносит русские новости

или горячие темы в течение недели (с фото или видео

материалами), а гости обсуждают новости или темы,высказывают свое мнение и дебаты.

Содержание программа:06:00 – 16:00 минПервая часть переговоровВедущий приносит русские новости или горячие темы в течение недели (с

Слайд 6Содержание
программа:
16:00 – 56:00 мин
Вторая часть переговоров
Представители восьми стран каждый

покажут и расскажут новости, которые произошли в их стране на

этой неделе. После выступления другие гости задают вопросы о новостях, сравнивают их с ситуацией в их стране и обсуждают свободно.

56:00 – 60:00 мин
Ведущие обобщают новости,предсказание гости на следующей неделе.
Содержание программа:16:00 – 56:00 минВторая часть переговоровПредставители восьми стран каждый покажут и расскажут новости, которые произошли в

Слайд 7Задачи передачи:
молодые национальные представители приносят новости из своих стран.

Люди из других стран анализируют с разных сторон. Информативность программы

очень велик. Расширяя свой кругозор, он также способствует углублению взаимопонимания между этническими группами и установлению гармоничных и дружеских отношений между этническими группами.
Задачи передачи: молодые национальные представители приносят новости из своих стран. Люди из других стран анализируют с разных

Слайд 8Пример:

На совещании по водному хозяйству, состоявшемся 25 июня, обсуждалась проблема

ограничения пассажирских перевозок на Байкале.

Китайские гости могут перечислить данные Китая:

Запретный город имеет дневной лимит в 80 000 человек, а живописная местность Великой китайской стены Бадалин имеет ежедневный максимальный поток в 65 000 человек.

Пример:На совещании по водному хозяйству, состоявшемся 25 июня, обсуждалась проблема ограничения пассажирских перевозок на Байкале.Китайские гости могут

Слайд 9Разумное ограничение тока является своего рода защитой для туристов и

живописных мест: с одной стороны, туристы могут посещать живописные места

более безопасно и плавно, улучшая качество просмотра, с другой - снижая нагрузку на сценические места и улучшая защиту природной среды и культурного наследия.

В то же время ограничение пассажирских перевозок также окажет значительное влияние на местную туристическую индустрию. Гости могут объединить культурные особенности каждой страны, чтобы обсудить, целесообразно ли ограничивать сток озера Байкал и как сбалансировать экологические и местные проблемы занятости.

Разумное ограничение тока является своего рода защитой для туристов и живописных мест: с одной стороны, туристы могут

Слайд 10СПАСИБО!

СПАСИБО!

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика