Разделы презентаций


Имя существительное как часть речи в старославянском языке 1. Категория рода в

Содержание

Категория одушевленности в русском языке В русском языке к одушевлённым, как правило, относят существительные, обозначающие людей и животных. Все прочие существительные являются неодушевлёнными.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1Имя существительное как часть речи в старославянском языке 1. Категория рода

в старославянском языке 2. Особенности выражения категории одушевленности в старославянском языке. 3.

Двойственное число в старославянском языке. 4. Звательная форма в старославянском языке. 5. Тематическое склонение в старославянском языке. 6. Типы склонения существительных в старославянском языке.
Имя существительное как часть речи в старославянском языке  1. Категория рода в старославянском языке 2. Особенности

Слайд 2Категория одушевленности в русском языке В русском языке к одушевлённым, как

правило, относят существительные, обозначающие людей и животных. Все прочие существительные

являются неодушевлёнными.
Категория одушевленности в русском языке  В русском языке к одушевлённым, как правило, относят существительные, обозначающие людей

Слайд 3Категория одушевленности в русском языке У одушевленных существительных мужского рода

в единственном числе винительный падеж совпадал с родительным. У неодушевленных

существительных мужского рода винительный падеж совпадает с именительным. У одушевленных существительных женского рода винительный падеж совпадает с именительным только во множественном числе.
Категория одушевленности в русском языке  У одушевленных существительных мужского рода в единственном числе винительный падеж совпадал

Слайд 4Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ПОСЪЛА МОУЖЬ

РАБЪ СВОИ.
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 5Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ПОСЪЛА МОУЖЬ

РАБЪ СВОИ.
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 6Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ПОСЪЛА МОУЖЬ

РАБЪ СВОИ (В.п.=И.п.).
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 7Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ПОСЪЛА МОУЖЬ

РАБЪ СВОИ (В.п.=И.п.). - Человек послал раба своего.
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 8Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ПОСЪЛА МОУЖЬ

РАБЪ СВОИ (В.п.=И.п.). - Человек послал раба своего (В.п.=Р.п.).
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 9Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ОУВИДѢ ИИСУСЪ

СИМОНЪ.
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 10Категория одушевленности в старославянском языке В старославянском языке категория одушевленности

только начинала складываться, что мешало пониманию текста: - ОУВИДѢ ИИСУСЪ

(И.п.) СИМОНЪ (В.п.).
Категория одушевленности в старославянском языке  В старославянском языке категория одушевленности только начинала складываться, что мешало пониманию

Слайд 11Категория одушевленности в старославянском языке Отдельные случаи проявления категории одушевленности

были и в старославянском языке: ПОСЪЛА СЫНА (В.п.=Р.п.) СВОЕГО КЪ

НИМЪ (Из притчи о злых виноградарях).
Категория одушевленности в старославянском языке  Отдельные случаи проявления категории одушевленности были и в старославянском языке:

Слайд 12В старославянском языке было не только единственное и множественное число,

но и особая форма двойственного числа: ДЪВА РАБА (им. п. дв.ч.)

/ ТРИЕ РАБИ (им. п. мн.ч.)
В старославянском языке было не только единственное и множественное число, но и особая форма двойственного числа: ДЪВА

Слайд 13Остатки двойственного числа в русском языке В русском языке остатки двойственного

числа сохранились в следующих словах и выражениях: берега, рукава, рога,

воочию.
Остатки двойственного числа в русском языке В русском языке остатки двойственного числа сохранились в следующих словах и

Слайд 14В старославянском языке было шесть падежей, как и в современном

русском языке: именительный, винительный, дательный, творительный, местный, родительный. Предложный падеж

современного русского языка в историческом аспекте принято называть местным падежом.
В старославянском языке было шесть падежей, как и в современном русском языке: именительный, винительный, дательный, творительный, местный,

Слайд 15Кроме шести падежей в старославянском языке присутствовала еще особая звательная

форма: жено!; доуше!; кънѧже! и т.д. – эта форма называла

того, к кому обращаются с речью. Остатки звательной формы в русском языке: отче, Господи, Боже, старче.
Кроме шести падежей в старославянском языке присутствовала еще особая звательная форма: жено!; доуше!; кънѧже! и т.д. –

Слайд 16В старославянском языке существительные распределялись по типам склонения в зависимости

от тематического элемента (тематического суффикса). Тематические суффиксы несли в себе определенное

значение, распределяли содержащие их слова по различным тематическим группам. К моменту появления первых памятников славянской письменности распределение по группам в зависимости от присутствующего в слове тематического суффикса стало чисто формальным. Суффикс *r – один из древнейших индоевропейских тематических суффиксов имеет значение ‘семья, родственники’: сестра, матери – д.п. ед.ч. и т.д.
В старославянском языке существительные распределялись по типам склонения в зависимости от тематического элемента (тематического суффикса). Тематические суффиксы

Слайд 17Склонение на *а, Jа:
- слова мужского и женского рода, оканчивавшиеся

на –А: СЛОУГА, РѪКА, ЮУНОША, ВОДА, ЖЕНА;
- слова на -ЫНИ,

обозначавшие лиц женского пола: РАБЫНИ, КЪНѦГЫНИ, или отвлеченные существительные женского рода: МИЛОСТЫНИ, БЛАГОСТЫНИ;
- существительные мужского рода на –ЧИИ, -ИИ: КРЪМЧИИ, БАЛИИ ‘врач’, ВЕТИИ ‘писатель’..
Склонение на *а, Jа:- слова мужского и женского рода, оканчивавшиеся на –А: СЛОУГА, РѪКА, ЮУНОША, ВОДА, ЖЕНА;-

Слайд 18Склонение на *а, Jа Единственное число

Склонение на *а, Jа Единственное число

Слайд 19Склонение на *а,Jа Множественное число

Склонение на *а,Jа Множественное число

Слайд 20Двойственное число, склонение на *а,Jа

Двойственное число, склонение на *а,Jа

Слайд 21Склонение на *о, Jo:
- слова мужского рода, оканчивающиеся на твердый

согласный перед Ъ (РАБЪ, СКИМЕНЪ);
- слова мужского рода, оканчивающиеся на

мягкий согласный перед Ь (ВОЖДЬ, КРАИ);
- слова среднего рода, оканчивающиеся на О после твердого согласного (СЕЛО);
- слова среднего рода, оканчивающиеся на Е после мягкого согласного (ПОЛЕ).
Склонение на *о, Jo: - слова мужского рода, оканчивающиеся на твердый согласный перед Ъ (РАБЪ, СКИМЕНЪ);- слова

Слайд 22Склонение на *о,Jo
Единственное число

Склонение на *о,JoЕдинственное число

Слайд 23Склонение на *о,Jo, множественное число

Склонение на *о,Jo, множественное число

Слайд 24 Двойственное число, склонение на *о,Jo

Двойственное число, склонение на *о,Jo

Слайд 25Склонение на *о,Jo Единственное число

Склонение на *о,Jo Единственное число

Слайд 26Склонение на *о,Jo множественное число

Склонение на *о,Jo множественное число

Слайд 27Двойственное число, склонение на *о,Jo

Двойственное число, склонение на *о,Jo

Слайд 28Склонение на *I-краткое:
- слова женского рода, оканчивающиеся на Ь: ДАНЬ,

КАЗНЬ, ГОРДОСТЬ, ПЕЧЬ;
слова мужского рода, оканчивающиеся на Ь, стоящий перед

полумягким согласным: ГОСТЬ, ПѪТЬ, МЕДВѣДЬ, ГѪСЬ, ЛОСЬ, ЧРЬВЬ, ОГНЬ, ТАТЬ.



Склонение на *I-краткое:- слова женского рода, оканчивающиеся на Ь: ДАНЬ, КАЗНЬ, ГОРДОСТЬ, ПЕЧЬ;слова мужского рода, оканчивающиеся на

Слайд 29Склонение на *I-краткое

Склонение на *I-краткое

Слайд 30Склонение на *I-краткое

Склонение на *I-краткое

Слайд 31Склонение на *I-краткое

Склонение на *I-краткое

Слайд 32Склонение на u-краткое:
- включало в себя всего шесть слов: СЫНЪ,

ВРЬХЪ, ВОЛЪ, ЛЕДЪ, МЕДЪ, ПОЛЪ (иногда к этому склонению относят

слова ДОМЪ, СаДЪ, ЧИНЪ, ГРѢХЪ, РѦДЪ и др.).
Склонение на u-краткое:- включало в себя всего шесть слов: СЫНЪ, ВРЬХЪ, ВОЛЪ, ЛЕДЪ, МЕДЪ, ПОЛЪ (иногда к

Слайд 33Склонение на *u-краткое

Склонение на *u-краткое

Слайд 34Склонение на *u-краткое

Склонение на *u-краткое

Слайд 35Склонения на согласные: - слова мужского рода с древним суффиксом *en

(КаМЫ, ПЛаМЫ); слова, обозначающие лиц по названию профессии с суффиксами

–ТЕЛЬ, --АРЬ, -аНИНЪ; ДЬНЬ; - слова среднего рода с суффиксами: *es (НЕБО, СЛОВО, ТЕЛО и др.); *en (ИМѦ, ПЛАМѦ, ТЕМѦ); названия детенышей домашних животных с суффиксом *ent (ЖРѢБѦ, ПРаСѦ, КОЗЛѦ); - слова женского рода с суффиксом *r (МАТИ – МаТЕРЕ (р.п.), ДЪЧИ-ДЪЧЕРЕ (р.п)).
Склонения на согласные:  - слова мужского рода с древним суффиксом *en (КаМЫ, ПЛаМЫ); слова, обозначающие лиц

Слайд 36Склонение существительных с основой на согласный (единственное число)

Склонение существительных с основой на согласный (единственное число)

Слайд 37Склонение на согласный (множественное число)

Склонение на согласный  (множественное число)

Слайд 38Склонение на согласный (двойственное число)

Склонение на согласный  (двойственное число)

Слайд 39Склонение на u:
- слова женского рода с суффиксами *va (ТЫКЫ,

СМОКЫ (инжир) и нек. др.) и *ovi (СВЕКРЫ, МОРКЫ) и

др. и др

тыква (старослав. ТЫКЫ);
морковь (старослав. МОРКЫ).
Сравните русские названия ягод, фруктов и овощей:
брюква, тыква, смоква.

Склонение на u:- слова женского рода с суффиксами *va (ТЫКЫ, СМОКЫ (инжир) и нек. др.) и *ovi

Слайд 40Склонение на *u-долгое ение на u:

Склонение на *u-долгое ение на u:

Слайд 41Притча доме, построенном на камнях и на песке (Мф. 7:

24-27) – перевод на русский язык (стр. 229)

24. Итак всякого,

кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;
25. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.
26. А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
27. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.
Притча доме, построенном на камнях и на песке (Мф. 7: 24-27) – перевод на русский язык (стр.

Слайд 42Притча о блудном сыне (Лк. 15: 11-32)
У некоторого человека было

два сына; и сказал младший из них отцу: «Отче! дай

мне следующую часть имения. И отец разделил им имение». По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение своё, живя распутно.
Когда же он прожил всё, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться; и пошел, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней; и он рад был наполнить чрево своё рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.
Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода; встану, пойду к отцу моему и скажу ему: «Отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим; прими меня в число наемников твоих».
Встал и пошел к отцу своему.
И когда он был ещё далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.
Сын же сказал ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим.
А отец сказал рабам своим: «Принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги; и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться! ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся».



Притча о блудном сыне (Лк. 15: 11-32)У некоторого человека было два сына; и сказал младший из них

Слайд 43Притча о милосердном самарянине (Лк. 10: 30-37)
… некоторый человек шел

из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с

него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.
31 По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.
32 Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.
33 Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился
34 и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;
35 а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.
36 Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?
37 Он сказал: оказавший ему милость.
(стр. 321, № 2)


Притча о милосердном самарянине (Лк. 10: 30-37)… некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам,

Слайд 44Притча о злых виноградарях (Мф. 21: 33-41) – перевод на

русский язык (стр. 39)
…был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник,

обнёс его оградою, выкопал в нём точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.
34 Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды;
35 виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иного убили, а иного побили камнями.
36 Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.
37 Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: «постыдятся сына моего».
38 Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: «это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его».
39 И, схватив его, вывели вон из виноградника и убили.
40 Итак, когда придёт хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?
41 Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.
Притча о злых виноградарях (Мф. 21: 33-41) – перевод на русский язык (стр. 39)…был некоторый хозяин дома,

Обратная связь

Если не удалось найти и скачать доклад-презентацию, Вы можете заказать его на нашем сайте. Мы постараемся найти нужный Вам материал и отправим по электронной почте. Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Что такое TheSlide.ru?

Это сайт презентации, докладов, проектов в PowerPoint. Здесь удобно  хранить и делиться своими презентациями с другими пользователями.


Для правообладателей

Яндекс.Метрика