Слайд 1Исакова Елена Александровна
Культура речи. Речевые погрешности
2018
Слайд 2
Литература
Майданова Л. М. Критика речи и литературное редактирование
Майданова Л. М.
Практикум по современному русскому литературному языку
Павлова Н. С., Пикулева Ю.Б.,
Шалина И. В. Речевая культура молодого специалиста: Учебное пособие. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2008
Словари и справочники по русскому языку и культуре речи
Слайд 3Критика речи
Процесс порождения высказывания.
Требования к речевой деятельности.
Разграничение приема выразительности
и ошибки.
Типология речевых погрешностей с точки зрения адресата.
Методика анализа речевых
погрешностей.
Языковая неправильность речи.
Слайд 4Процесс порождения высказывания
А. А. Леонтьев, В. С. Выготский:
фазная структура процесса
порождения речевого высказывания:
звено мотивации и формирования речевой интенции (намерения);
звено ориентировки;
звено
планирования (смысловое программирование);
звено реализации плана (исполнительное);
звено контроля (этап коррекции программы).
Слайд 5Требования к речи
речевые погрешности – это нарушения требований к
речи, которые обусловлены структурой коммуникативного акта
информационная база = запас общих сведений
Говорящий
(речевое намерение + информация)
Адресат
(некий уровень восприятия)
Текст на основе системы знаков
Слайд 6Требования к речи
Требования к речи говорящего:
требование понятности,
требование информативной новизны,
требование
адекватности передачи собственной мысли, т.е. точного ее воплощения в слове,
требования
языковой правильности речи,
требование экономии языковых средств.
минимум, который обеспечивает результативность речевой деятельности (Ср. максимы Г.П.Грайса)
Слайд 7Требования к речи говорящего:
нарушения
Слайд 8Другие важные качества хорошей речи
чистота,
выразительность,
богатство,
уместность речи
простота
…
Концепция
качеств хорошей речи
(Б. Н. Головин, Н. Н. Кохтев и
др.)
Слайд 9
Требования к адресату:
нужно учитывать позицию коммуниканта
Слайд 10
Нарушение требований к речи
Намеренное – средство выразительности, прием
2) Ненамеренное –
речевая погрешность
Слайд 11Типы речевых погрешностей с позиции адресата
Речевые погрешности
несмысловые
смысловые
1) Языковая неправильность -алогизм
речи (на фонетическом, лексическом, - каламбурность
морфологическом, синтаксическом, -неясность речи
уровне оформления письменной речи) -нечеткость речи
2) Плеоназм: -бессодержательность
1. универсальные слова, речи
2. тавтология
Слайд 12Методика анализа речевых погрешностей
1. Понятна ли главная мысль? Смысловая или
несмысловая погрешность допущена автором?
2. Если погрешность несмысловая, то это плеоназм
или языковая неправильность речи (на фонетическом, морфологическом, лексическом или синтаксическом уровнях)?
3. Если погрешность смысловая, то это алогизм (указать его тип), каламбурность, неясность, нечеткость или бессодержательность?
4. Причина ошибки с точки зрения адресата?
5. Исправленный вариант.
Слайд 13Исакова Елена Александровна
Несмысловые речевые погрешности.
Языковая неправильность речи
2018
Слайд 14Языковая неправильность речи
С точки зрения адресата: это необоснованное, не
оправданное целями высказывания нарушение языковой нормы
Слайд 15
Норма. Виды норм. Основные типы норм.
Языковые нормы — это исторически
сложившиеся правила речевого пользования, признанные обществом за образцовые.
1)Нормы по
степени обязательности: императивные (строго обязательные) и диспозитивные (вариантные)
2)Нормы по уровням языка: акцентологические (правила постановки ударений в словах) и орфоэпические (правила произношения отдельных буквосочетаний в словах), лексические (связаны с употреблением единиц лексического уровня языка в точном значении), грамматические: словообразовательные, морфологические и синтаксические (регламентируют образование слов, выбор нужных грамматических форм и грамматических конструкций), стилистические
3)Нормы орфографические и пунктуационные
Слайд 16
Норма. Виды норм. Основные типы норм.
Языковые нормы — это исторически
сложившиеся правила речевого пользования, признанные обществом за образцовые.
Слайд 17
Классификация норм
1)Нормы по степени обязательности: императивные (строго обязательные) и диспозитивные
(вариантные)
Слайд 20
Классификация норм
2)Нормы по уровням языка:
акцентологические (правила постановки ударений в
словах) и орфоэпические (правила произношения отдельных буквосочетаний в словах),
лексические
(связаны с употреблением единиц лексического уровня языка в точном значении),
грамматические: словообразовательные, морфологические и синтаксические (регламентируют образование слов, выбор нужных грамматических форм и грамматических конструкций),
стилистические
Слайд 21
Классификация норм
3)Нормы орфографические и пунктуационные
Слайд 22Языковая неправильность
- на фонетическом уровне
- на лексическом уровне
- на морфологическом
уровне
- на синтаксическом уровне
- на уровне оформления письменной речи
Слайд 23Языковая неправильность на фонетическом уровне
Языковая неправильность на фонетическом уровне –
это нарушения акцентологических и орфоэпических норм, не оправданные коммуникативной целью
говорящего
Нарушения акцентологических норм связаны с особенностями русского ударения. Оно
-свободное
-подвижное
Нарушения орфоэпических норм связаны с их изменчивость, а также влиянием письменности
Слайд 24
Языковая неправильность на фонетическом уровне
Трудные случаи в произношении:
нарушение акцентологических норм:
ходатайство, обеспечение и др.
произношение [чн] и [шн]: конечно, нарочно, прачечная,
скучно, Никитична и др.
Слайд 25
Языковая неправильность на фонетическом уровне
Трудные случаи в произношении:
твердое или мягкое
произношение согласного перед [э] в иноязычных словах: артерия, музей, крем
др.
гласные звуки [э] и [о] под ударением после мягкого согласного: афера, опека, свекла и др.
Слайд 26Орфоэпические словари
!!!«Орфоэпический словарь русского языка»
под ред. Р. И. Аванесова
– наиболее авторитетное издание данного типа.
Либо: «Орфоэпический словарь русского
языка»
И. Л. Резниченко
Слайд 27Несмысловые речевые погрешности.
Языковая неправильность на морфологическом уровне
2018
Слайд 28
Языковая неправильность на морфологическом уровне
Языковая неправильность на морфологическом уровне –
это нарушение норм словообразования и словоизменения, не оправданное коммуникативной целью
говорящего
Обычно классифицируется по частям речи
Причины:
Незнание норм литературного языка
Вариантность норм и влияние аналогии
Слайд 29Языковая неправильность на морфологическом уровне
Имя существительное
Трудные случаи в образовании:
сложности
в определении рода (заимствованные несклоняемые существительные, аббревиатуры, географические наименования)
склонение имен
собственных
сложности в образовании формы именительного падежа мн. числа;
сложности в образовании формы родительного падежа мн. числа существительных;
Слайд 30Определение рода имен существительных
Род
мужской
женский
средний
общий (Саша, Корниенко, неряха,
невежа. плакса)
!Ср: врач, директор…
Слайд 31
Род заимствованных несклоняемых существительных
одушевленные неодушевленные
Все к муж.роду В основном ср.род:
жалюзи, аутодафе, бра,
Ж.р.: мисс, фрау, мадам жен.р.: авеню, салями,
иваси, цеце, колибри кольраби
муж.р. и ср.: - некоторые названия ветров
- названия танцев
- названия спиртных напитков
- названия языков
! Общий род: протеже, хиппи, визави
Слайд 32Род аббревиатур
Звуковая
буквенная
Изменяемая
неизменяемая
(род по форме
слова: вуз – м.р
ТЮЗ, МИД – м.р.)
род по базовому слову
Слайд 33Склонение географических названий
Несклоняемые собственные имена, называющие географические объекты, от-носятся к
тому же роду, что и нарицательные существительные, обозначающие соответствующее родовое
понятие: зимний Хельсинки (город – слово м.р.), величавая Миссисипи (река – слово ж.р.), пострадавший от урагана Миссисипи (штат – слово м.р.).
Слайд 34Склонение фамилий:
Склоняются фамилии на согласный м.р.: Шевчука, Кинаша, Бондарчука (искл.:
на –ых, их)
Не склоняются на согласный, если ж.р. или семейная
пара; иностранные фамилии на гласный;
Фамилии, созвучные нарицательным существительным склонять не рекомендуется.
Слайд 35Имя существительное
Сложности в образовании формы именительного падежа множественного числа
Закономерность:
Слайд 36 Форма родительного падежа множественного числа
Слайд 37Языковая неправильность на морфологическом уровне
Имя прилагательное. Наречие
-Употребление кратких форм прилагательных:
Как светл праздник Пасхи Христовой!
Употребление сравнительной и превосходной степеней
сравнения прилагательных:
Авиация – самый лучший способ передвижения.
Наречие: вовнутрь (вм. внутрь), навряд ли (вм. вряд ли), напополам (вм.пополам) и др.
Слайд 38Языковая неправильность на морфологическом уровне
Имя прилагательное. Наречие
-Употребление кратких форм прилагательных:
Как светл праздник Пасхи Христовой!
Употребление сравнительной и превосходной степеней
сравнения прилагательных:
Авиация – самый лучший способ передвижения.
Наречие: вовнутрь (вм. внутрь), навряд ли (вм. вряд ли), напополам (вм.пополам) и др.
Слайд 39Степени сравнения качественных прилагательных
Сравнительная степень
Не образуют простых форм качественные прилагательные:
бывалый,
усталый, блестящий..
Грубоватый, здоровенный..
Гнедой, карий, русый…
Слайд 40Степени сравнения качественных прилагательных
Превосходная степень
Слайд 41Языковая неправильность на морфологическом уровне
Местоимение
1. Трудности в употреблении личных и
относительных местоимений:
! Личное местоимение должно относиться к ближайшему существительному.
Сестра поступила
в цирковую труппу, она скоро уезжает на гастроли.
Слайд 42Языковая неправильность на морфологическом уровне
Местоимение
2. Трудности в образовании и употреблении
форм определительных и притяжательных местоимений:
Когда общество не уважает самоё себя,
никто и государство это не уважает.
Мы помогаем решать ихние маленькие локальные проблемы.
! Притяжательное местоимение «свой» должно обозначать принадлежность предмета лицу, названному подлежащим.
Эти качества пригодятся ему в своей работе
Слайд 43Языковая неправильность
на морфологическом уровне
Лексико-грамматические разряды числительных:
Количественные
Дробные
Собирательные
Порядковые
Слайд 44Языковая неправильность на морфологическом уровне
Имя числительное
Трудности
в склонении дробных, количественных,
собирательных и порядковых числительных:
В послании выражалось беспокойство о двухсот
призывниках Свердловской области… (=>о двухстах).
Вещание идет на волне четыре и двадцать два сотых метра (=> двадцать две сотых)
Слайд 45Языковая неправильность на морфологическом уровне
Имя числительное
Трудности
2) в использовании собирательных
числительных:
Она воспитала троих дочерей (норма: трех)
3) ошибки в образовании форм
составных порядковых числительных:
В наших планах создание в двухтысячепервом году новой кафедры (=> в две тысячи первом)
4) ошибки в образовании и употреблении форм местоименного числительного «оба-обе»:
С обоих сторон подходили танки (=>с обеих сторон).
Слайд 46Склонение количественных числительных
Слайд 47
40, 90 100
Им., вин. падеж – сорок □, девяносто,
сто
Р.,Д.,Т.,П. - сорока, девяноста, ста
Дробные
числительные:
И.,В.- полтора, полтораста
Р.,Д.,Т.,П.– полутора, полутораста
Порядковые числительные:
Сто тридцать первый (131-й), две тысячи пятый (2005-й), двухтысячный (2000-й), одна тысяча семьсот сорок первый (1741-й)….
Слайд 48Собирательные числительные
Сочетаются только с некоторыми группами слов:
с существительными мужского и
общего рода, называющими лиц: двое друзей, трое сирот;
с существительными,
имеющими формы только множественного числа: двое саней, трое ножниц;
с существительными дети, ребята, люди, лицо (в значении «человек»): двое детей, трое ребят, трое молодых людей, четверо незнакомых лиц;
с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое, вас трое, их было пятеро.
С названиями детенышей, но НЕ с названиями животных.
! Не рекомендуется использовать с существительными, называющими лиц женского пола (к примеру, сочетание «пятеро учениц» неверно).
Слайд 49Языковая неправильность на морфологическом уровне
Глагол
Трудности в образовании некоторых глагольных форм:
1лица
ед.числа: ощутить, победить, пылесосить и др.;
3 лица ед.числа: полощет, сыплет,
щиплет и др.;
- формы глаголов с основной на г,к,х: жжем, извлечем, стечет и др.
Слайд 50Языковая неправильность на морфологическом уровне
Глагол
Трудности в образовании некоторых глагольных форм:
-
повелительного наклонения: положи, поезжай;
попытка образовать причастия будущего времени или сослагательного
наклонения: Начнется все равно эра читателей, откроющих эмигрантскую поэзию (норма: которые откроют)
Слайд 51Несмысловые речевые погрешности.
Языковая неправильность на лексическом уровне
2018
Слайд 52Языковая неправильность на лексическом уровне
Языковая неправильность на лексическом уровне –
это нарушение норм употребления лексических единиц, не оправданное коммуникативной целью
говорящего.
По классификации Л. М. Майдановой:
Можно выделить
Нарушения смысловой сочетаемости слов
Некорректное использование фразеологизмов
Неясность лексического значения слова
Слайд 53Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
Сближение сходных
по значению слов, в результате которого одно из них ненормативно
оказывается в контексте, предназначенном для другого (= неудачный выбор синонима):
Мы более плотно задумались над этой проблемой
В стране развернулись крупные политические страсти
Я озадачен ситуацией, которая происходит в Екатеринбурге
Слайд 54Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
Неудачный выбор
синонима:
1. Мы более плотно задумались над этой проблемой (=> Мы
глубоко задумались над этой проблемой)
В стране развернулись политические страсти (=>В стране бушуют политические страсти)
Я озадачен ситуацией, которая происходит в Екатеринбурге (=>Я озадачен ситуацией, которая складывается в Екатеринбурге)
Слайд 55Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
2. Сближение
слов по смежности, т.е. метонимическая замена нужного слова ошибочно употребляемым
Цены
на зарубежные товары в этом сегменте дороже, чем на отечественные
Температура воздуха прогреется только до пятнадцати градусов .
Слайд 56Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
2. Сближение
слов по смежности, т.е. метонимическая замена нужного слова ошибочно употребляемым
Цены
на зарубежные товары в этом сегменте дороже, чем на отечественные (=> Цены на зарубежные товары в этом сегменте выше, чем на отечественные
Температура воздуха прогреется только до пятнадцати градусов (=> Воздух прогреется до 15 градусов; температура поднимется до 15 градусов)
Слайд 57Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
3. Смешение
паронимов (однокоренных и (реже) разнокоренных)
Поставьте роспись в этой графе
В продаже
появился новый мутирующий крем
Слайд 58Нарушение смысловой сочетаемости слов
! Основная причина – влияние аналогии:
3. Смешение
паронимов (однокоренных и (реже) разнокоренных)
Поставьте роспись в этой графе (=>
Поставьте подпись в этой графе.
Роспись – живопись на стенах, потолках, предметах быта. Художественная р. Древнерусские росписи. [СОШ 2005: 684] Подпись – 2.Собственноручно написанная фамилия. Поставить свою п. Дать бумагу на п. [СОШ 2005: 541]
В продаже появился новый мутирующий крем (=> матирующий)
Слайд 59Нарушение смысловой сочетаемости слов
4. Нарушение смысловой сочетаемости в результате некорректного
может нарушаться в ряду однородными членами
Здесь подготовят и повысят квалификацию
вашего интернет-маркетолога.
=> Здесь для вас подготовят интернет-маркетолога или повысят квалификацию вашего специалиста.
Слайд 60Нарушение смысловой сочетаемости слов
5*. Некорректное построение словосочетания с наречием «очень»
и некоторыми другими показателями степени признака.
Это очень уникальный объект. =>
Это
уникальный объект.
Уникальный – единственный в своем роде, неповторимый [СОШ 2005: 681]
Слайд 61Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов – устойчивых выражений
с самостоятельным значением
(! у нас – широкое понимание фразеологизмов,
в число которых также включаются заработная плата, оказать влияние, мягкий знак, божья коровка и т.д.)
Слайд 62Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов
Контаминация (смешение) фразеологических
оборотов:
Этому направлению не придавали столь пристального внимания («уделять внимание»
и «придавать значение»);
Это оказывает первостепенное значение («оказывать влияние» и «иметь значение», в том числе и первостепенное).
Слайд 63Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов
2. Замена слова
во фразеологизме (не в результате контаминации, а в результате сближения:
по сходству значения, по смежности или по сходству звучания):
Теперь терпению стариков пришел предел (=> пришел конец; синонимическая замена);
Бандиты понесут ответственность (=>понесут наказание; метонимическая замена слова: ответственность и наказание – элементы одной ситуации);
Слайд 64Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов
2. Замена слова
во фразеологизме (не в результате контаминации, а в результате сближения:
по сходству значения, по смежности или по сходству звучания):
Теперь терпению стариков пришел предел (=> пришел конец; синонимическая замена);
Бандиты понесут ответственность (=>понесут наказание; метонимическая замена слова: ответственность и наказание – элементы одной ситуации);
Слайд 65Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов
3. Вставка во
фразеологизм нового слова (новых слов):
Тут могут оказать очень медвежью
услугу ныне расплодившиеся экстрасенсы (=>оказать медвежью услугу)
Эта схема тоже имеет место быть (=> схема имеет место)
фразеологизм «ИМЕТЬ МЕСТО»
в значении «быть»
Слайд 66Языковая неправильность на лексическом уровне
Некорректное использование фразеологизмов
4. Прочие модификации
фразеологизмов: усечение, перестановка элементов, вставка слов, изменение грамматических связей составляющих
их единиц.
Состояние жилого фонда желает оставлять лучшего (=> ??)
Слайд 67Языковая неправильность на лексическом уровне
Неясность лексического значения слова
Причины:
Дефект авторской мысли
(говорящий не знает значения слова или представляет его только приблизительно)
Говорящий
не учитывает особенности словарного запаса адресата (большое количество заимствованных единиц, жаргонные единицы, профессионализмы, термины и т.д.)
Слайд 68Языковая неправильность на лексическом уровне
Неясность лексического значения слова
Любовь к России
зиждет теми, кто работает в обществе защиты культуры (зиждить –
«создавать, творить, строить» - СлРЯ 1: 610. Возможная правка: любовь движет теми).
Слайд 69Несмысловые речевые погрешности.
Языковая неправильность
на синтаксическом уровне
2018
Слайд 70Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Языковая неправильность на синтаксическом уровне –
это нарушение синтаксических норм (то есть правил, регулирующих порядок и
связь слов в предложении и словосочетании), не оправданное коммуникативной целью адресанта
Типология
1. Речевые погрешности на уровне словосочетания
2. Речевые погрешности на уровне предложения
Слайд 71Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне словосочетания
Некорректное построение
словосочетаний со связью согласование:
нарушение согласования по роду: За три дня
произошло семьдесят один пожар (=>произошел семьдесят один пожар) Там располагался штаб-квартира этого казачьего образования (=> ??)
нарушение согласования по числу: Министерство прислали нам новые инструкции (=> ??)
нарушение согласования по падежу и введение ненормативного согласования по падежу: Нам было бы очень приятно видеть на соревнованиях такую команду, как «Уралочку» (=>такую команду, как «Уралочка»).
Слайд 72Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне словосочетания
2) Некорректное
построение словосочетаний со связью управление:
употребление предложной конструкции вместо беспредложной (оплатите
за проезд вместо нормативного оплатите проезд)
Слайд 73Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне словосочетания
Некорректное построение
словосочетаний со связью управление:
неверный выбор предлога:
Его поведение говорит за
то, что он не прав.
Она приехала из Алтая.
Специалисты дают консультации о своем выставленном материале.
Мы не можем убедить его о том, что здесь есть состав преступления.
неверный выбор падежной формы при предлоге:
Благодаря хорошего здоровья, ему быстро удалось восстановиться после болезни.
Слайд 74Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Некоторые правила построения словосочетаний со связью
управление:
Глаголы речи, мысли и чувства при себе требуют зависимого существительного
в форме предложного падежа с предлогом О (реже ПРО): думаю о сестре, сообщил о неизбежном, скучаю о доме.
С административно-географическими наименованиями (названиями городов, районов, областей, республик, стран) употребляются предлоги В и ИЗ: в Ирбит – из Ирбита, в Сибирь – из Сибири, в Германии – из Германии. С названием гор употребляются предлоги НА и С: на Урал – с Урала. При названии предприятий употребляется предлог НА (на радио, на заводе), при названии учебных заведений – предлог В (в колледже, в академии).
Слайд 75Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Некоторые правила построения словосочетаний со связью
управление:
3) Предлоги благодаря, согласно, вопреки употребляются только с дательным падежом
(благодаря хорошему здоровью, согласно уставу, вопреки неудачам). Предлоги ввиду, вследствие управляются родительным падежом (ввиду опоздания поезда, вследствие травм).
Слайд 76Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне словосочетания
3) Некорректное
построение словосочетаний со связью примыкание:
Мы поднимаем вопрос организовать совещание экономистов
области (=> вопрос об организации).
Слайд 77Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне предложения
Ошибки
в порядке слов: Если есть государство, значит, есть бюрократы, и
их надо, чтобы было как можно меньше (=>: надо, чтобы их было меньше).
Правило?
*К каким ошибкам могут приводить эти погрешности?
2) Пропуск связки в составном именном сказуемом: Не менее важным фактором – это то, что халатное отношение к своему здоровью со стороны самого пациента
3) * Ошибки в употреблении оборота «такой как»: После передачи у нас будет много подарков, таких как книг, дисков с записями песен (норма: таких как книги, кассеты).
Слайд 78Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне предложения
4)
- Ошибки в употреблении однородных членов предложения:
а) ошибки в соединении
однородных членов: Наш коллектив не только исполняет известные хиты, но и новые песни.
(!сопоставительный союз соединяет равноправные элементы).
б) ошибки в связях однородных членов с другими словами предложения: Депутат на приемах избирателей должен выслушать и разобраться в ситуациях (=> должен выслушать посетителей и разобраться в ситуациях).
Слайд 79Языковая неправильность на синтаксическом уровне
Речевые погрешности на уровне предложения
5)
Ошибки в употреблении деепричастного оборота
Оглянувшись на прожитое, невольно напрашиваются выводы…
=>
Когда оглядываешься на прожитое, невольно напрашиваются выводы;
оглянувшись на прожитое, я невольно сделал вывод, что…
Слайд 80Несмысловые речевые погрешности.
Плеоназм
2018
Слайд 81Плеоназм
Плеоназм – это речевая избыточность, не оправданная целями говорящего
Плеоназм
Универсальные слова
Тавтология
Слайд 82Плеоназм
Универсальные слова – это слова чаще всего из официально-делового стиля,
которые обладают диффузной семантикой (размытым значением) и могут быть исключены
из высказывания без ущерба для смысла.
Они внесли большой вклад в дело борьбы с наркоторговлей
Слайд 83
Тавтология
это плеонастическое выражение, в котором одно и то же содержание
передается путем буквального или приблизительного повторения без установки на выразительный
эффект: прейскурант цен, более успешнее
Возникает потому, что значение одного из слов полностью включает в себя значение другого слова или потому, что слова синонимичны. Правка: оставить в высказывании один из двух элементов.
Слайд 84
Типы тавтологии
По языковым уровням:
1. Тавтология на грамматическом уровне: тавтологичные формы
степеней сравнения прилагательных и наречий: Фирма стала работать более успешнее;
Мы должны привести людей к более лучшей жизни
Слайд 85
Типы тавтологии
2. Тавтология на лексическом уровне, 1) при которой нарушаются
нормы смысловой сочетаемости слов:
Надо сказать, что добрый фундамент в
основу ее характера был заложен еще родителями. - Фундамент – «база, опора», основа – «источник, базис.
Слайд 86
Типы тавтологии
Предполагаемый район заготовки изобиловал болотами, несметным количеством комаров.
- Изобиловать – «иметь в изобилии, располагать большим количеством кого-,
чего-н.»
Слайд 87
Тавтология
2. Тавтология на лексическом уровне, 2)которая может возникать в ряду
однородных членов: Автоматизм? Да, но автоматизм сознательный, где каждым движением
управляет ум, интеллект, мастерство. - Интеллект – «ум, рассудок, мыслительная способность у человека»
Слайд 88Анализ погрешностей
Есть ли в высказывании ошибка? Если да, то проанализируйте
высказывание по методике
Слайд 89Методика анализа речевых погрешностей
1. Понятна ли главная мысль? Смысловая или
несмысловая погрешность допущена автором?
2. Если погрешность несмысловая, то это плеоназм
или языковая неправильность речи (на фонетическом, морфологическом, лексическом или синтаксическом уровнях)?
3. Если погрешность смысловая, то это алогизм (указать его тип), каламбурность, неясность, нечеткость или бессодержательность?
4. Причина ошибки с точки зрения адресата?
5. Исправленный вариант.
Слайд 90
Смысловые речевые погрешности
Алогизм
Каламбурность
Неясность речи
Нечеткость речи
Бессодержательность речи
Слайд 91Алогизмы
Алогизмы – погрешности в изложении, связанные с нарушением законов логики
и правил операций с понятиями.
Слайд 92Алогизмы
Нарушения закона тождества
Закон тождества требует постоянства объема и содержания понятия
на протяжении рассуждения.
К нему можно обратиться по любому вопросу… Не
откажет, сделает, и сделает на совесть (Варианты правки: «к нему можно обратиться с любой просьбой – не откажет, сделает» или «к нему можно обратиться по любому вопросу – разберется и в случае нужды поможет»)
Причина – неудачное языковое оформление (неудачный выбор слова)
Слайд 93Алогизмы
2. Нарушения закона противоречия
Закон противоречия: два суждения, из которых в
одном утверждается нечто о предмете мысли («А есть В»), а
в другом то же самое отрицается об этом же предмете мысли («А не есть В»), не могут быть сразу истинными (если при этом признак В утверждается или отрицается о предмете мысли А, рассматриваемом в одно и то же время и в одном и том же отношении)»
Слайд 94Алогизмы
2. Нарушения закона противоречия
Я не думаю о съемках, разве что
во сне. Да и то, рано проснувшись, вдруг вспомнишь какую-то
тему и бежишь к столу записать. Иначе и быть не может. Тот не журналист, кто постоянно не думает о съемках, о композиции.
Причина – неудачное оформление письменной речи (лишняя запятая).
Вариант правки: Я не думаю о съемках разве что во сне…
Слайд 95Алогизмы
3. Нарушения закона достаточного основания
Закон достаточного основания требует обоснованности, аргументированности
суждений. В качестве аргумента может использоваться ссылка на факт, логически
строго построенное доказательство.
Слайд 96Алогизмы
С приходом весны особенно хочется выглядеть привлекательно, современно и недорого
Причина
– пропуск смыслового звена. Вариант правки: С приходом весны особенно
хочется выглядеть привлекательно и современно. Хорошо бы еще, чтобы все это обошлось не слишком дорого.
Слайд 97Алогизмы
4. Нарушения правил определения понятия
Определение понятия должно включать в себя
достаточное, но не чрезмерное количество существенных признаков, что позволяет четко
отграничить одно понятие от другого.
К сожалению, наша фабрика, по словам начальника производственного отдела, не приспособлена к пошиву изящной продукции, ее оборудование рассчитано только на выпуск массовой обуви
Слайд 98Алогизмы
4. Нарушения правил определения понятия
К сожалению, наша фабрика, по словам
начальника производственного отдела, не приспособлена к пошиву изящной продукции, ее
оборудование рассчитано только на выпуск массовой обуви
Причина ошибки – неудачное языковое оформление (противопоставление «изящная обувь – обувь массового пошива») и пропуск смыслового звена
Вариант правки: Техника на фабрике не приспособлена для тонких операций, поэтому те или иные детали не могут быть выполнены, а это сказывается на внешнем виде обуви.
Слайд 99Алогизмы
5. Нарушения правил классификации и деления объема понятий
Правила классификации и
деления объема понятий требуют единства основания членения, равенства объемов членимого
и элементов членения, взаимоисключения элементов членения
Слайд 100Алогизмы
5. Нарушения правил классификации и деления объема понятий
Экспонаты изображали птиц,
зверей, природу, сюжеты из сказок
Причина – неудачный выбор слова (замена
по смежности).
Возможная правка: «Экспонаты изображали птиц, зверей, пейзажи, сюжеты из сказок».
Слайд 101Каламбурность
(с точки зрения адресата) – это наличие у высказывания двух
смыслов, один из которых предусмотрен автором, а второй возник в
результате речевой погрешности.
Разыгрывается новая однокомнатная квартира на улице Белинского улучшенной планировки (произнесено без всяких пауз)
Я хочу выразить слова благодарности всем, кто запустил екатеринбургскую систему образования.
Причина возникновения погрешности – ?
Слайд 103Нечеткость мысли
Наличие в высказывании дефекта, который затрудняет понимание его смысла
К
парикмахеру она пришла за тем имиджем, которого она хотела бы
поменять.
Причина возникновения погрешности – ?
Слайд 104Неясность речи
Речевая погрешность, при которой адресат либо не может перефразировать
высказывание, либо не имеет возможности выбрать один из двух смысловых
эквивалентов.
Состоялась встреча с очень довольно-таки известным бизнесменом.
Слайд 105Бессодержательность речи
с позиции адресата – это отсутствие в тексте
новой для адресата информации при ожидании таковой и наличие новой
информации, несущественной в данном акте общения
Те вопросы, какие есть, они действительно имеют место
Причина погрешности и вариант правки высказывания?
Слайд 106Бессодержательность речи
Нередко сборная школы по футболу выезжала на городские
соревнования, и не беда, что иной раз возвращаются игроки с
поражением. Главное – ребята находят свои ошибки, пробуют силы и готовят себя к службе в армии. В спорте выигрывают все, даже те, кто проиграл дружескую встречу. «В здоровом теле здоровый дух», – говорили древние, этого же мнения придерживаются и юные футболисты.
Причина погрешности и вариант правки высказывания?