Слайд 1
Сравнительный метод
сущность сравнительного метода прежде всего состоит в совокупности приемов,
доказывающих историческую идентичность или родство слов и морфем в тех
случаях, когда это не очевидно;
Слайд 2
эти приемы в основном тождественны как в плане
одноязыковом, так и в плане межязыковом, как в разрезе синхроническом,
так и в разрезе историческом, и позволяют иногда восстановить в той или иной мере историю слов данного языка;
Слайд 3 в основе этих приемов лежат строгие фонетические соответствия и
чередования, а также правила словопроизводства;
кроме того, сравнительный метод состоит из
особой серии приемов, которые через изучение фонетических чередований и соответствий позволяют восстановить в той или другой мере историю развития данного языка;
применение сравнительного метода в громадном большинстве случаев не подразумевает обязательства какого-либо определенного исторического объяснения вскрываемых или разноязычных тождеств.
(Лев Владимирович Щерба)
Слайд 4
применение сравнительного метода в громадном большинстве случаев не
подразумевает обязательства какого-либо определенного исторического объяснения вскрываемых или разноязычных тождеств.
(Лев Владимирович Щерба)
Слайд 5
СОПОСТАВИТЕЛЬНО-ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ/ ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ МЕТОД
Слайд 6В.Д.Аракин говорит о сопоставительно-типологическом/типологическом методе изучения языков, который по своим
приемам мало чем отличается от сопоставительного метода, но преследует более
широкие цели. В отличие от сопоставительного, типологический метод имеет дело с сопоставлением, и на его основе осуществляет выявление изоморфных и алломорфных черт целых систем.
Слайд 7
Здесь возникает проблема отбора типологических признаков, который, по-видимому, должен исходить
из тех внутренних свойств и признаков, которые присущи рассматриваемому уровню,
а не быть навязанными ему извне.
Слайд 8Типологический метод – метод научного познания, в основе которого –
расчленение систем объектов и их группировка с помощью обобщённой, идеализированной
модели или типа. Этот метод используется в целях сравнительного изучения существенных признаков, связей, функций, отношений, уровней организации объектов как сосуществующих, так и разделённых во времени.
Слайд 9
Типологическое исследование может иметь различные, но взаимосвязанные цели:
констатация структурных сходств
и различий между языками (инвентаризационная типология);
Слайд 10
интерпретация систем языков в плане совместимости или несовместимости структурных характеристик
и предпочтительных типов структурной сообразности как систем в целом, так
и отдельных уровней языка (импликационная типология).
Слайд 11Отнесение того или иного языка к определенному классу на базе
инвентаризационно-типологических данных является процедурой фрагментарной типологии. Но типовая принадлежность конкретного
языка есть не абсолютная, а относительная характеристика, устанавливаемая на основе преобладающих типовых черт.
Слайд 12
С этим связана плодотворность разработки квантитативной типологии, которая оперирует не
абсолютными качественными параметрами (такими как префиксация, назализация и т.п. ),
а статистическими индексами, отражающими степень представленности в различных языках того или иного качественного признака.